28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 4 CY CMY INHALT/ WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE INHALT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE GERÄTETEILE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH HANDHABUNG REINIGUNG, PFLEGE UND WARTUNG ENTSORGUNGSHINWEISE SERVICE / GARANTIE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die Gefahr von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden, und/oder Personenschäden zu vermeiden, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanweisung aufmerksam durch und beachten Sie beim Gebrauch des Gerätes alle Hinweise.
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 5 CY CMY WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE / GERÄTETEILE/ VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH • Wenn Sie den Netzstecker ziehen, ziehen Sie immer am Stecker und niemals am Kabel. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Beschädigungen aufweist, wenn es heruntergefallen ist oder nicht einwandfrei funktioniert.
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 6 CY CMY HANDHABUNG HANDHABUNG Achtung! • Niemals am Körper befindliche Kleidungstücke behandeln. • Edelstahlsohle und Dampfdüsen nicht auf Personen oder auf nicht mit dem Gerät zu behandelnde Gegenstände richten. Einstellungen des Temperaturreglers Bitte prüfen Sie vor dem Bügeln die jeweiligen Textilien (Pflegekennzeichnungs-Etikett) auf die zulässige Behandlung.
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 7 CY CMY HANDHABUNG Trockenbügeln • Ein Trockenbügeln ist auch dann möglich, wenn der Wasserbehälter befüllt ist. Es ist jedoch nicht ratsam den Wasserbehälter hierbei maximal zu befüllen. • Stellen Sie den Dampfregler auf die Position “0“ (kein Dampf). •...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 8 CY CMY HANDHABUNG/ REINIGUNG, PFLEGE UND WARTUNG Hinweise: Um ein übermäßiges Austreten des Wassers aus der Spraydüse zu verhindern, drücken Sie die Dampfausstoßtaste bitte nicht länger als 5 Sekunden. Um die Bildung von Wasserflecken zu verhindern, darf die Dampfstoßfunktion nur bei hohen Temperatureinstellungen verwendet werden.
Wasserbehälters, Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. • Nach Beendigung des Selbstreinigungsvorgangs, bügeln Sie zur Abtrocknung der Edelstahlsohle ein Probegewebe. • Abschließend den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. TECHNISCHE DATEN Modell KB 2288 Netzspannung 230V 50 Hz Nennleistung 2000 Watt Schutzklasse...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 10 CY CMY SERVICE / GARANTIE SERVICE / GARANTIE Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum. Für den Nachweis des Kaufdatums bitte unbedingt den Kaufbeleg aufbewahren. Die Garantie gilt für Geräte, die innerhalb Deutschlands gekauft wurden. Sie deckt Defekte und Fehlfunktionen, die innerhalb der Garantiezeit bei normaler Nutzung auftreten und auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind.
Seite 11
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 11 CY CMY Steam Iron Instruction Manual Model Number: KB 2288 Composite...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 12 CY CMY CONTENTS/ IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMPONENTS OF THE APPLIANCE BEFORE THE FIRST USE OPERATION CLEANING, CARE AND MAINTENANCE DISPOSAL INSTRUCTIONS SERVICE / GUARANTEE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Basic safety instructions must be observed when using electric appliances.
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 13 CY CMY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS/ COMPONENTS OF THE APPLIANCE/ BEFORE THE FIRST USE • Do not use the appliance if it shows signs of damage, if it has fallen or if it is not properly functioning. If the power cable or the plug have been damaged, these must be exchanged by the manufacturer, the customer service representative or a corresponding professional before further use.
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 14 CY CMY OPERATION OPERATION Warning! • Never use the appliance on pieces of clothing located on the body. • Do not point the stainless steel soleplate and steam nozzle at people or at objects on which the appliance is to be used.
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 15 CY CMY OPERATION Dry Ironing • Dry ironing is also possible when the water container is full. It is, however, not advisable to fill the water container to its maximum level in this case. •...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 16 CY CMY OPERATION/ CLEANING, CARE AND MAINTENANCE Tip: In order to avoid an excessive amount of water from coming out of the spray nozzle, do not press the steam discharge button for longer than 5 seconds.
After completing the self cleaning process, iron a piece of test fabric to dry the stainless steel soleplate. • Finally, unplug the appliance and let it cool down. TECHNICAL INFORMATION Model KB 2288 Voltage 230V 50 Hz Power Rating 2000 Watt...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 18 CY CMY SERVICE / GUARANTEE SERVICE / GUARANTEE The period of the guarantee is three years and begins upon the date of purchase. Please be sure to save the sales receipt for proof of the date of purchase.
Seite 19
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 19 CY CMY Fer à vapeur Mode d’emploi Modèle N° : KB 2288 Composite...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 20 CY CMY CONTENU/ INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES CONTENU INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES PIÈCES DE L’APPAREIL AVANT UNE PREMIERE UTILISATION MANIEMENT NETTOYAGE, ENTRETIEN ET ASSISTANCE INDICATIONS RELATIVES A L’ENLEVEMENT DES DECHETS SERVICE/GARANTIE INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des indications de sécurité...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 21 CY CMY INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES PIÈCES DE L’APPAREIL / AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION • En retirant la fiche de secteur, tirer toujours au niveau de la fiche et jamais au niveau du câble. •...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 22 CY CMY MANIEMENT MANIEMENT Attention ! • Ne jamais repasser des vêtements situés sur le corps. • Veiller à ce que la semelle en acier affiné et les buses à vapeur ne soient pas orientées vers de personnes ni vers des objets ne devant pas être repassés avec le fer.
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 23 CY CMY MANIEMENT Repassage à sec • Un repassage à sec est aussi possible quand le réservoir d’eau est rempli. Mais il n’est pas conseillé dans ce cas de remplir le réservoir d’eau au maximum.
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 24 CY CMY MANIEMENT / NETTOYAGE, ENTRETIEN ET ASSISTANCE Indications : Afin d’éviter un rejet excessif d’eau de la buse spray, ne pas appuyer sur la touche de rejet de vapeur plus de 5 secondes.
Une fois la procédure d'autonettoyage achevée, repasser un tissu d'essai jusqu'à ce que la base en acier affiné soit sèche. • Puis enlever la fiche de secteur et laisser refroidir l’appareil. DONNÉES TECHNIQUES Modèle : KB 2288 Tension du secteur : 230V 50 Hz Puissance nominale : 2000 Watt...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 26 CY CMY SERVICE / GARANTIE SERVICE / GARANTIE La durée de garantie est de 3 ans et court à compter de la date d’achat. Pour preuve de la date d’achat, conserver obligatoirement le ticket d’achat.
Seite 27
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 27 CY CMY Ferro da stiro a vapore Istruzioni per l’uso Art. Num.: KB 2288 Composite...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 28 CY CMY INDICE/ IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA INDICE IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA COMPONENTI DELL’APPARECCHIO ALLA PRIMA MESSA IN FUNZIONE FUNZIONAMENTO PULIZIA E MANUTENZIONE INDICAZIONI RELATIVE ALLO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI ASSISTENZA / GARANZIA IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA Durante l’utilizzo di apparecchi elettrici è...
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 29 CY CMY IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA/ COMPONENTI DELL’APPARECCHIO / ALLA PRIMA MESSA IN FUNZIONE • Non utilizzare l’apparecchio se presenta guasti, se è caduto o se presenti difetti. Se il cavo o la presa dovessero presentare guasti farli sostituire dal produttore, dal servizio assistenza o da personale qualificato prima dell’utilizzo.
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 30 CY CMY FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO Attenzione! • Non utilizzare mai l’apparecchio su vestiti che si hanno addosso. • Assicurarsi che la suola in acciaio inossidabile e l’ugello vapore non siano rivolti verso persone o oggetti. Impostazione del termoregolatore Prima di cominciare a stirare controllare i tessuti (etichetta e modalità...
Seite 31
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 31 CY CMY FUNZIONAMENTO Stiraggio a secco • Uno stiraggio a secco è possibile anche quando il serbatoio dell’acqua è pieno. Non è consigliabile, però, riempire al massimo il serbatoio. •...
Seite 32
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 32 CY CMY FUNZIONAMENTO / PULIZIA E MANUTENZIONE Avvertenze: Per evitare un’eccessiva fuoriuscita dell’acqua dall’ugello spray, premere il tasto spruzzo vapore per non più di 5 secondi. Per evitare la formazione di macchie d’acqua, la funzione spruzzo vapore deve essere utilizzata solo a temperature alte.
Alla fine del processo di autopulizia, stirare un tessuto di prova per asciugare la suola in acciaio inossidabile. • Tirare la spina e lasciar raffreddare completamente l’apparecchio. DATI TECNICI Modello: KB 2288 Tensione nominale: 230V 50 Hz Potenza nominale: 2000 watt...
Seite 34
28855 AE steam iron IM LO-A 12/1/06 4:22 PM Page 34 CY CMY ASSISTENZA / GARANZIA ASSISTENZA / GARANZIA La garanzia ha una durata di 3 anni e ha inizio dalla data presente sullo scontrino. Conservare la prova d’acquisto come prova. La garanzia vale per i dispositivi acquistati in Germania.