Herunterladen Diese Seite drucken
Ibanez NU TUBE SCREAMER Bedienungsanleitung
Ibanez NU TUBE SCREAMER Bedienungsanleitung

Ibanez NU TUBE SCREAMER Bedienungsanleitung

Werbung

ENGLISH
Before using this device, be sure to read this manual thoroughly for safe use of it. After that,
keep this manual in a safe place and read it whenever necessary.
Safety Precautions === Be sure to observe the following precautions ===
In order to use this device properly, the contents to be observed are explained, classified as
follows.
■  T he severities of the injury and damage due to incorrect usage by ignoring the written
contents are explained by the following classified indications.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, will
Warning
result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, will
Cautions
result in injury or property damage.
■  T he contents to be observed are explained, being classified by the following pictograms.
...This pictogram shows a compulsory action, something that you must do.
...This pictogram shows a prohibition, something that you must not do.
...This pictogram shows a notice, something that you need to be alerted to.
Warnings
Never disassemble or modify the device
In case of an abnormality, stop using the device
• In case of an abnormality such as smoke, burning smell or abnormal sound,
immediately stop using the device.
• Immediately unplug the AC adapter from the outlet.
Ensure that heat is radiated
• Do not cover or wrap the AC adapter with cloth or the like.
<<Accumulated heat may deform the case or cause a fire.>>
Do not operate with wet hands.
<<A short circuit or an electric shock may occur.>>
Cautions
Do not use any unspecified AC adapter
• Be sure to use the specified AC adapter.
<<Using an unspecified AC adapter may cause a fire or an electric shock.>>
Plug and unplug the power plug properly
• Do not plug or unplug the AC adapter with wet hands.
<<An electric shock may occur.>>
• When pulling out from the outlet, be sure to hold the AC adapter.
<<Pulling the cord may damage it, causing a fire or an electric shock.>>
Avoid water, moisture, dust and high temperature
• Do not store or use the device in places such as a bath or outdoors where water
splashes. Also do not use it in places of high humidity, places with a lot of dust, or
at high temperatures.
<<A fire, an electric shock or a failure may occur.>>
Do not store in places of excessive vibrations <<It may cause a failure.>>
When not in use for a long time
• When not in use for a long time, be sure to unplug the AC adapter from the outlet
for safety.
<<A fire may occur.>>
Adjust the volume level moderately
Do not use the device at a high volume for a long time.
<<Hearing impairment may occur.>>
Do not apply excess force, drop nor give strong physical impact
<<A failure or injury may occur.>>
Do not use thinner, alcohol, and the like for cleaning
<<It may cause a failure.>>
= = = = Observe the following instructions with a product that uses a battery = = = =
Warnings
Do not throw a battery into a fire.
<<A burst, heat generation and a fire may occur.>>
Cautions
Mount a battery with its polarities +/- set correctly.
<<It may cause a failure.>>
Remove the battery when not in use for a long time.
<<Liquid leak may cause a failure.>>
ITALIANO
Prima di utilizzare l'apparecchio, e per farlo in modo sicuro, accertarsi di leggere attentamente questo
manuale. Inoltre, conservare questo manuale in un luogo sicuro e consultarlo quando necessario.
Precauzioni di sicurezza === Assicurarsi di adottare le seguenti precauzioni ===
Sono di seguito illustrate e classificate le misure da rispettare per un uso appropriato di questo
apparecchio.
■  L e indicazioni di seguito classificate illustrano la gravità delle lesioni e dei danni dovuti a
un uso errato e alla mancata osservanza delle misure qui riportate.
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può
Avvertenze
provocare la morte o serie lesioni.
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può
Attenzione
provocare lesioni o danni materiali.
■  I seguenti simboli segnalano e classificano le misure da adottare.
...Questo simbolo indica un'azione obbligatoria, qualcosa che si deve fare.
...Questo simbolo indica un divieto, qualcosa che non si deve fare.
...Questo simbolo indica un avviso, qualcosa di cui si deve essere allertati.
Avvertenze
Non smontare o modificare l'apparecchio
In caso di anomalie, interrompere l'utilizzo dell'apparecchio
• Nel caso di un'anomalia come la presenza di fumo, odore di bruciato o rumori
anomali, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'apparecchio.
• Scollegare immediatamente l'adattatore CA dalla presa elettrica.
Accertarsi che non ci sia emanazione di calore
• Non coprire o avvolgere l'adattatore CA con tessuto o simili.
<<Il calore accumulato può deformare il contenitore o causare un incendio.>>
Non operare con le mani bagnate.
<<Può verificarsi un cortocircuito o una scarica elettrica.>>
Attenzione
Non utilizzare un adattatore CA non indicato.
• Assicurarsi di utilizzare l'adattatore CA indicato.
<<L'utilizzo di un adattatore CA non indicato può causare un incendio o una scarica elettrica.>>
Collegare e scollegare il cavo di alimentazione in modo non corretto
• Non collegare o scollegare l'adattatore CA con le mani bagnate.
<<Può verificarsi una scarica elettrica.>>
• Accertarsi di tenere saldamente l'adattatore CA mentre viene scollegato dalla presa elettrica.
<<Tirare il cavo può danneggiarlo, causando un incendio o una scarica elettrica.>>
Evitare acqua, umidità, polvere e alte temperature
• Non conservare o utilizzare l'apparecchio in luoghi soggetti a schizzi d'acqua come
un bagno o l'esterno. Inoltre, non utilizzarlo in ambienti ad alto tasso di umidità o
molto polverosi, o a temperature elevate.
<<Può verificarsi un incendio, una scarica elettrica o un guasto.>>
Non conservare in ambienti con eccessive vibrazioni <<Ciò può causare un guasto.>>
In caso di inutilizzo prolungato
• In caso di inutilizzo prolungato, accertarsi di scollegare l'adattatore CA dalla presa
elettrica per ragioni di sicurezza.
<<Può verificarsi un incendio.>>
Regolare il livello del volume moderatamente
Non utilizzare l'apparecchio ad alto volume per un tempo prolungato.
<<Possono verificarsi danni all'udito.>>
Non applicare una forza eccessiva, non far cadere o sottoporre a un forte impatto fisico
<<Può verificarsi un guasto o una lesione.>>
Non utilizzare solventi, alcol o simili per la pulizia
<<Ciò può causare un guasto.>>
= = = = Attenersi alle seguenti istruzioni in caso di prodotto che prevede l'utilizzo di una batteria = = = =
Avvertenze
Non gettare sul fuoco una batteria.
<<Può verificarsi un'esplosione, una generazione di calore o un incendio.>>
Attenzione
Installare la batteria con le polarità +/- impostate correttamente.
<<Il mancato ottemperamento può causare un guasto.>>
In caso di inutilizzo prolungato, rimuovere la batteria.
<<Una perdita di liquido può causare un guasto.>>
All manuals and user guides at all-guides.com
OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
MANUALE D'ISTRUZIONI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
取扱説明書
DEUTSCH
Zur Gewährleistung eines sicheren Gebrauchs lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät verwenden.
Bewahren Sie diese Anleitung anschließend an einem sicheren Ort auf und ziehen Sie es bei Bedarf zu Rate.
Sicherheitshinweise === Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen ===
Damit Sie dieses Gerät ordnungsgemäß verwenden können, werden hier die zu beachtenden
Punkte erläutert und wie folgt klassifiziert.
■  D er Schweregrad der Verletzung und Schäden durch unsachgemäße Nutzung oder Nichtbeachtung
der beschriebenen Inhalte wird anhand von folgenden klassifizierten Indikationen erläutert.
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu schweren
Warnungen
Verletzungen oder Lebensgefahr führt, wenn sie nicht vermieden wird.
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu Verletzungen
Vorsicht
oder Sachschäden führt, wenn sie nicht vermieden wird.
■  D ie zu beachtenden Inhalte werden nachstehend beschrieben und mittels der folgenden Piktogramme klassifiziert.
...Dieses Piktogramm zeigt eine obligatorische Maßnahme an, das heißt, dass Sie etwas tun müssen.
...Dieses Piktogramm zeigt ein Verbot an, das heißt, dass Sie etwas nicht tun dürfen.
...Dieses Piktogramm zeigt eine Mitteilung an, das heißt, dass Sie auf etwas aufmerksam gemacht werden sollen.
Warnungen
Zerlegen oder modifizieren Sie niemals das Gerät
Im Falle einer Abnormalität verwenden Sie das Gerät nicht weiter
• Im Falle einer Abnormalität, wie beispielsweise Rauch, Brandgeruch oder
ungewöhnliche Geräusche, verwenden Sie das Gerät nicht weiter.
• Ziehen Sie unverzüglich das Netzteil aus der Steckdose.
Stellen Sie sicher, dass Wärme abgeführt wird
• Decken Sie das Netzteil nicht mit einem Tuch oder ähnlichem Gegenstand ab und
wickeln Sie es auch nicht ein.
<<Durch starke Erwärmung kann sich das Gehäuse verziehen oder ein Brand verursacht werden.>>
Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
<<Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss oder Stromschlag kommen.>>
Vorsicht
Verwenden Sie keine nicht spezifizierten Netzteile
• Stellen Sie sicher, dass nur ein spezifiziertes Netzteil verwendet wird.
<<Die Verwendung eines nicht spezifizierten Netzteils kann einen Brand oder einen
Stromschlag verursachen.>>
Stecken Sie den Netzstecker ordnungsgemäß ein und aus
• Stecken Sie das Netzteil nicht mit feuchten Händen ein oder aus.
<<Andernfalls kann es zu einem Stromschlag kommen.>>
• Halten Sie das Netzteil fest, wenn Sie es aus der Steckdose ziehen.
<<Beim Ziehen am Kabel wird dieses beschädigt und dadurch ein Brand oder
Stromschlag verursacht.>>
Vermeiden Sie Wasser, Feuchtigkeit, Staub und hohe Temperaturen
• Das Gerät darf nicht an Orten, wie beispielsweise im Badezimmer oder im Freien aufbewahrt
oder verwendet werden, wo es zu Wasserspritzern kommen kann. Verwenden Sie es auch nicht
an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, an Orten mit viel Staub oder bei hohen Temperaturen.
<<Andernfalls kann es zu einem Brand, Stromschlag oder einer Fehlfunktion kommen.>>
Nicht an Orten mit starken Vibrationen aufbewahren
<<Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.>>
Wenn für lange Zeit nicht in Gebrauch
• Wenn das Gerät für lange Zeit nicht verwendet wird, achten Sie aus
Sicherheitsgründen darauf, dass das Netzteil aus der Steckdose gezogen wird.
<<Andernfalls kann ein Brand verursacht werden.>>
Stellen Sie die Lautstärke moderat ein
Verwenden Sie das Gerät nicht lange Zeit bei hoher Lautstärke.
<<Andernfalls können Hörschäden verursacht werden.>>
Nicht übermäßige Kraft anwenden, fallen lassen oder starken Stößen aussetzen
<<Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen oder Verletzungen kommen.>>
Verwenden Sie zur Reinigung keine Verdünner, Alkohol oder ähnliche Mittel
<<Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.>>
= = = = Beachten Sie die folgenden Anweisungen bei Produkten, die eine Batterie enthalten = = = =
Warnungen
Werfen Sie eine Batterie nicht ins Feuer.
<<Es kann zu Explosion, Wärmeerzeugung und Brand kommen.>>
Vorsicht
Setzen Sie eine Batterie unter Beachtung der korrekten Polarität +/- ein.
<<Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.>>
Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn beabsichtigt wird, das Gerät eine längere Zeit
nicht zu verwenden.
<<Andernfalls kann Batterieflüssigkeit auslaufen und zu Fehlfunktionen führen.>>
POLSKI
Przed użyciem tego urządzenia przeczytaj niniejszą instrukcję, aby móc bezpiecznie z niego korzystać.
Po przeczytaniu przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu i posługuj się nią w razie potrzeby.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa === Pamiętaj, aby przestrzegać następujących zaleceń ===
Aby ułatwić właściwie korzystanie z urządzenia, zawartość, na którą należy zwrócić uwagę,
opisano, używając poniższej klasyfikacji.
■  D otkliwość obrażeń i uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym użyciem wynikającym
ze zignorowania zapisów objaśniono, korzystając z następującej klasyfikacji.
Określają potencjalnie niebezpieczne sytuacje, które mogą doprowadzić
Ostrzeżenia
do śmierci lub poważnych obrażeń.
Określają potencjalnie niebezpieczne sytuacje, które mogą doprowadzić
Przestrogi
do obrażeń lub zniszczenia mienia.
■  Z awartość, na którą należy zwrócić uwagę, opisano, stosując następujące piktogramy do jej klasyfikacji.
...Ten piktogram określa czynność, którą należy wykonać.
...Ten piktogram określa zakaz — czynność, której nie należy wykonywać.
...Ten piktogram określa powiadomienie — kwestię, na którą należy zwrócić uwagę.
Ostrzeżenia
Nigdy nie demontuj ani nie modyfikuj urządzenia
W przypadku nieprawidłowego działania przestań korzystać z urządzenia
• W przypadku wystąpienia nieprawidłowości, takich jak dym, zapach spalenizny czy
nietypowe dźwięki, natychmiast przestań korzystać z urządzenia.
• Natychmiast odłącz zasilacz od gniazdka sieciowego.
Upewnij się, że ciepło jest wypromieniowywane
• Nie zakrywaj ani nie owijaj zasilacza materiałami ani żadnymi innymi przedmiotami.
<<Zakumulowane ciepło może spowodować deformację obudowy lub wywołać pożar.>>
Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękami.
<<Może to spowodować zwarcie lub porażenie prądem.>>
Przestrogi
Nie korzystaj z niewłaściwych zasilaczy
• Upewnij się, że korzystasz z właściwego zasilacza.
<<Korzystanie z niewłaściwego zasilacza może spowodować pożar lub porażenie prądem.>>
W odpowiedni sposób włączaj i odłączaj wtyczkę kabla zasilającego
• Nie włączaj ani nie odłączaj zasilacza mokrymi rękami.
<<Może to spowodować porażenie prądem.>>
• Podczas wyłączania wtyczki z gniazda trzymaj za zasilacz.
<<Ciągnięcie za kabel może spowodować jego uszkodzenie, co może przyczynić się
do wywołania pożaru lub porażenia prądem.>>
Unikaj wody, wilgoci, kurzu i wysokich temperatur
• Nie przechowuj urządzenia ani nie korzystaj z niego w miejscach takich jak łazienka, ani
na zewnątrz, gdzie występuje ryzyko kontaktu z wodą. Nie korzystaj z niego również w
miejscach o wysokiej wilgotności, z dużą ilością kurzu ani w wysokiej temperaturze.
<<Może to spowodować pożar, porażenie prądem lub awarię.>>
Nie przechowuj urządzenia w miejscach, w których występują znaczne wibracje
<<Mogą one doprowadzić do awarii.>>
Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas
• Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, upewnij się, że zasilacz został
odłączony od gniazdka elektrycznego, aby zapewnić bezpieczeństwo.
<<W przeciwnym razie może dojść do pożaru.>>
Stosuj umiarkowane poziomy głośności
Nie używaj ustawienia wysokiego poziomu głośności przez dłuższy czas.
<<Może to doprowadzić do utraty słuchu.>>
Nie wywieraj nadmiernego nacisku na urządzenie, nie upuszczaj go ani nie uderzaj w nie
<<Może to doprowadzić do obrażeń lub awarii.>>
Nie używaj rozcieńczalników, alkoholu itp. do czyszczenia
<<Może to doprowadzić do awarii.>>
= = = = W przypadku produktów zasilanych baterią przestrzegaj poniższych zaleceń = = = =
Ostrzeżenia
Nie wrzucaj baterii do ognia.
<<Może to spowodować wybuch, wygenerowanie dodatkowego ciepła lub pożar.>>
Przestrogi
Mocuj baterie, odpowiednio dopasowując styki +/-.
<<W przeciwnym razie może dojść do awarii.>>
Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, wyjmij baterię.
<<Wyciek płynu może spowodować awarię.>>
FRANÇAIS
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement ce mode d'emploi pour votre sécurité.
Conservez-le précieusement afin de pouvoir le consulter quand vous en aurez besoin.
Consignes de sécurité === Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes ===
Pour utiliser cet appareil correctement, suivez les différentes catégories de consigne de sécurité
suivantes.
■  L a sévérité des blessures et des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité est
expliquée ci-dessous.
Signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
Avertissement
évitée, risque d'entraîner la mort ou des blessures graves.
Signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
Attention
évitée, risque d'entraîner des blessures ou des dommages matériels.
■  C haque catégorie de consigne de sécurité est signalée par un pictogramme.
...Ce pictogramme signale une action obligatoire, quelque chose que vous devez faire.
...Ce pictogramme signale une interdiction, quelque chose que vous ne devez pas faire.
...Ce pictogramme signale un avis, quelque chose dont vous devez être alerté.
Avertissement
Ne démontez pas et ne modifiez pas l'appareil
En cas d'anomalie, arrêtez d'utiliser l'appareil
• En cas d'anomalie comme de la fumée, une odeur de brûlé ou un bruit anormal,
arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
• Débranchez immédiatement l'adaptateur secteur de la prise.
Veiller à ce que la chaleur puisse diffuser
• Ne couvrez pas ou n'enveloppez pas l'adaptateur secteur avec un chiffon.
<<La chaleur accumulée peut déformer le boîtier ou provoquer un incendie.>>
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
<<Un court-circuit ou un choc électrique peut se produire.>>
Attention
N'utilisez pas un autre adaptateur secteur que celui fournit avec l'appareil
• Veillez à n'utiliser que l'adaptateur secteur fournit avec l'appareil.
<<L'utilisation d'un autre adaptateur secteur peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.>>
Prenez garde à brancher et débrancher la fiche électrique correctement
• Ne branchez ou ne débranchez pas l'adaptateur secteur avec les mains mouillées.
<<Cela peut entraîner un choc électrique.>>
• Lors du débranchement de la fiche de la prise, assurez-vous de tenir l'adaptateur
secteur.
<<Tirer sur le cordon peut l'endommager et provoquer un incendie ou un choc électrique.>>
Évitez d'exposer l'appareil à de l'eau, de l'humidité, de la poussière et des températures élevées
• N'entreposez pas ou n'utilisez pas l'appareil dans des endroits comme une salle de
bains ou à l'extérieur où il pourrait recevoir des projections d'eau. Ne l'utilisez pas
non plus dans des endroits très humides, des endroits avec beaucoup de poussière
ou à des températures élevées.
<<Cela pourrait entraîner un incendie, un choc électrique ou endommager l'appareil.>>
N'entreposez pas l'appareil dans des lieux soumis à des vibrations excessives
<<Cela peut endommager l'appareil.>>
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, veillez à débrancher
l'adaptateur secteur de la prise par mesure de sécurité.
<<Un incendie pourrait se produire.>>
Ne réglez pas le volume trop fort
N'utilisez pas l'appareil à un volume fort pendant une longue période.
<<Cela peut entraîner une déficience auditive.>>
Ne laissez pas tomber l'appareil et ne le soumettez à aucun choc physique ou force
excessive
<<Cela peut endommager l'appareil ou causer une blessure.>>
N'utilisez pas de solvant, d'alcool ou de produit similaire pour nettoyer l'appareil
<<Cela peut endommager l'appareil.>>
= = = = Pour un produit qui fonctionne avec une batterie, suivez les instructions suivantes = = = =
Avertissement
Ne jetez jamais une batterie dans un feu.
<<Cela peut provoquer une explosion, la production de chaleur et un incendie.>>
Attention
Installez la batterie dans la bonne orientation selon la polarité +/-.
<<Cela peut endommager l'appareil.>>
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez la batterie.
<<Une fuite de liquide pourrait endommager l'appareil.>>
PORTUGUÊS
Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente para assegurar a utilização segura
do mesmo. Em seguida, conserve este manual num lugar seguro e consulte-o sempre que necessário.
Precauções de segurança === Certifique-se de que observa as seguintes precauções de segurança ===
Para utilizar este equipamento corretamente, os conteúdos a observar são explicados e
classificados da seguinte forma.
■  A gravidade dos ferimentos e danos devido a utilização incorreta devido a incumprimento
dos conteúdos escritos são explicados através das seguintes indicações classificadas.
Indica uma situação de perigo potencial que, se não evitada, resultará em
Advertências
morte ou ferimentos graves.
Indica uma situação de perigo potencial que, se não evitada, resultará em
Cuidado
ferimentos ou danos materiais.
■  O s conteúdos a observar são explicados, sendo classificados pelos seguintes pictogramas.
...Este pictograma mostra uma ação obrigatória, algo que tem de fazer.
...Este pictograma mostra uma proibição, algo que não pode fazer.
...Este pictograma mostra um aviso, algo para o qual tem de ser alertado.
Advertências
Nunca desmonte nem modifique o equipamento
Em caso de anomalia, pare a utilização do equipamento
• Em caso de anomalia, tal como fumo, cheiro a queimado ou som anormal, pare
imediatamente a utilização do equipamento.
• Desligue imediatamente o adaptador AC da tomada.
Certifique-se de que é irradiado calor
• Não cubra nem embrulhe o adaptador AC com um pano ou algo semelhante.
<<A acumulação de calor pode deformar a caixa ou causar um incêndio.>>
Não utilize com as mãos molhadas.
<<Pode ocorrer um curto-circuito ou um choque elétrico.>>
Cuidado
Não utilize adaptadores AC não especificados
• Certifique-se de que utiliza o adaptador AC especificado.
<<A utilização de um adaptador AC não especificado pode causar um incêndio ou um
choque elétrico.>>
Ligue e desligue a ficha elétrica corretamente
• Não ligue ou desligue o adaptador AC com as mãos molhadas.
<<Pode ocorrer um choque elétrico.>>
• Ao retirar da tomada, certifique-se de que segura o adaptador AC.
<<Puxar o cabo pode danificá-lo, causando um incêndio ou um choque elétrico.>>
Evite água, humidade, pó e altas temperaturas
• Não guarde nem utilize o equipamento em locais, tais como uma casa de banho ou
no exterior onde possam ocorrer salpicos de água. Não utilize o equipamento em
locais com alta humidade, locais com muito pó ou com altas temperaturas.
<<Pode ocorrer um incêndio, um choque elétrico ou uma avaria.>>
Não guarde em locais sujeitos a vibrações excessivas <<Pode causar uma avaria.>>
Quando não for utilizado durante longos períodos de tempo
• Quando não for utilizado durante um longo período de tempo, certifique-se de que
desliga o adaptador AC da tomada por motivos de segurança.
<<Pode ocorrer um incêndio.>>
Ajuste o nível de volume moderadamente
Não utilize o equipamento a volumes altos durante um longo período de tempo.
<<Podem ocorrer danos auditivos.>>
Não aplique força excessiva, não deixe cair e evite impactos físicos fortes
<<Pode ocorrer uma avaria ou ferimentos.>>
Não utilize solventes, álcool ou algo semelhante para a limpeza
<<Pode causar uma avaria.>>
= = = = Observe as seguintes instruções com produtos que utilizem pilhas = = = =
Advertências
Não atire pilhas para dentro de fogo.
<<Pode ocorrer rebentamento, geração de calor e incêndio.>>
Cuidado
Monte as pilhas com as polaridades +/- colocadas corretamente.
<<Pode causar uma avaria.>>
Retire as pilhas se o equipamento não for utilizado durante longos períodos de tempo.
<<A fuga de líquido pode causar uma avaria.>>
Block Diagram
ESPAÑOL
Antes de utilizar este dispositivo, recuerde leer este manual detenidamente para utilizarlo de
forma segura. Después de eso, guarde este manual en un lugar seguro y consúltelo cuando sea
necesario.
Precauciones de seguridad === Recuerde observar las precauciones siguientes ===
Para utilizar correctamente este dispositivo, se explica el contenido a tener en cuenta,
clasificado tal como sigue.
■  L a gravedad de las lesiones y los daños debidos al uso incorrecto por hacer caso omiso del
contenido explicado se explica mediante las siguientes indicaciones clasificadas.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede
Advertencias
provocar la muerte o lesiones graves.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede
Precauciones
provocar lesiones o daños materiales.
■  S e explica el contenido a tener en cuenta, y se clasifica mediante los siguientes pictogramas.
...Este pictograma muestra una acción obligatoria, algo que hay que hacer.
...Este pictograma muestra una prohibición, algo que no se puede hacer.
...Este pictograma muestra un aviso, algo sobre lo que hay que estar avisados.
Advertencias
No desmontar ni modificar en ningún caso el dispositivo
En caso de anomalía, deje de utilizar el dispositivo
• En caso de anomalía, como humo, olor a quemado o ruidos anómalos, deje de utilizar
el dispositivo de inmediato.
• Desconecte inmediatamente el adaptador de CA del enchufe.
Cerciórese de que se irradia calor
• No tape ni envuelva el adaptador de CA con un trapo o algo parecido.
<<El calor acumulado puede deformar la funda o provocar un incendio.>>
No trabaje con las manos húmedas.
<<Se puede producir un cortocircuito o una descarga eléctrica.>>
Precauciones
No utilice ningún adaptador de CA no especificado
• Recuerde utilizar el adaptador de CA especificado.
<<Si utiliza un adaptador de CA no especificado puede provocar un incendio o un
choque eléctrico.>>
Enchufe y desenchufe bien la toma de corriente
• No enchufe ni desenchufe el adaptador de CA con las manos húmedas.
<<Se puede producir una descarga eléctrica.>>
• Al sacarlo del enchufe, recuerde sujetar el adaptador de CA.
<<Al estirar del cable se puede dañar, y provocar un incendio o un choque eléctrico.>>
Evite el agua, la humedad, el polvo y las altas temperaturas
• No guarde ni utilice el dispositivo en lugares como baños o lugares donde puede
salpicar agua. Tampoco lo utilice en lugares con humedad elevada, ni en sitios con
mucho polvo o a altas temperaturas.
<<Se puede producir un fuego, una descarga eléctrica o una avería.>>
No lo guarde en lugares con vibraciones excesivas <<Puede provocar una avería.>>
Si no se ha utilizado durante mucho tiempo
• Cuando no se utilice durante un periodo prolongado, recuerde desconectar el
adaptador de CA del enchufe por seguridad.
<<Se puede declarar un incendio.>>
Ajuste el nivel de volumen con moderación
No utilice el dispositivo a alto volumen durante mucho tiempo.
<<Puede producirse una afectación auditiva.>>
No aplique una fuerza excesiva, ni deje caer ni dé un impacto físico fuerte
<<Se puede producir una avería.>>
No utilice disolvente, alcohol ni similares para limpiar
<<Puede provocar una avería.>>
= = = = Observe las instrucciones siguientes con un producto que utilice esa batería = = = =
Advertencias
No tire ninguna batería al fuego.
<<Se puede producir un estallido, liberación térmica y un incendio.>>
Precauciones
Monte una batería con las polaridades +/- correctas.
<<Puede provocar una avería.>>
Retire la batería si no lo utiliza durante mucho tiempo.
<<Una fuga de líquido puede provocar una avería.>>
日本語
機器を安全にご使用いただくため、ご使用前にこの取扱説明書を必ずお読みください。そ
のあとは大切に保管し、必要になったときにお読みください。
安全上のご注意 ==必ずお守りください==
機器を正しく ご使用いただくために、必ずお守りいただく ことを次のように区分して説明し
ています。
■ 表 示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を次の表示で区
分して説明しています。
この表示の欄は、 「人が死亡または重傷などを負う可能性が想定される」
警告
内容を示しています。
この表示の欄は、 「傷害を負う可能性または物的損害が発生する可能性
注意
が想定される」内容を示しています。
■ お 守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分して説明しています。
...この絵表示は、必ず実行していただく 「強制」の内容を示しています。
...この絵表示は、 してはいけない「禁止」の内容を示しています。
... こ の絵表示は、気をつけていただきたい「注意喚起」の内容を示しています。
警告
機器を絶対に分解・改造しないでください
異常のときは機器の使用を中止してください
・  煙が出たり、異臭や異音がする場合、直ちに機器の使用を中止してください。
• 直ちにコンセントから AC アダプターを抜いてください。
放熱にご注意
・  AC アダプターを布や布団等で覆ったり、つつんだり しないでください。
《熱がこもり、ケースの変形や火災の危険があります。 》
水滴のついた手で操作をしないでください。  《ショート・感電の恐れがあります。 》
注意
指定以外の AC アダプターを使わない
・  必ず指定の AC アダプターをご使用く ださい。
《指定以外の AC アダプターを使用すると火災、感電の原因になるこ とがあ り ます。 》
電源プラグの抜き差しは正しく
・  濡れた手で AC アダプターを抜き差ししないでください。
《感電の危険があります。 》
・  コンセントから抜く ときは、必ず AC アダプター本体を持って抜いてください。
《コードの部分を引っ張ると、コードが傷つき、火災や感電の原因になることがあり
ます。 》
水、湿気、ほこ り、高温は禁物
・  風呂場や屋外など水のかかる所、湿度が高いところ、ほこりの多い所、温度の高
い所では保管や使用をしないでください。
《火災・感電や故障の原因になることがあります。 》
振動の多い場所で保管しないでください  《故障の原因になります。 》
長期間使用しないときは
・  長期間機器を使用しないときは、安全のため、必ず AC アダプターをコンセント
から抜いてください。  《火災の原因になることがあります。 》
音量調節は適度に
・  大音量で長時間の使用はしないでください。
《難聴などの原因になることがあります。 》
本体に無理な力を加えたり、落としたり、強くぶつけたり しない
《故障・けがの原因になります。 》
お手入れにはシンナー・アルコール類は使用しない  《故障の原因になります。 》
========電池を使用する商品のみ、以下の指示を必ずお守りください========
警告
電池を火の中に入れない。  《破裂・発熱・発火の恐れがあります。 》
注意
電池は +/- を正しく装着する。  《故障の原因になります。 》
電池は長時間使用しないときは外す。  《漏液等で故障の原因になります。 》

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ibanez NU TUBE SCREAMER

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Block Diagram OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO MANUALE D’ISTRUZIONI INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO PROPRIETÁRIO 取扱説明書 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL Before using this device, be sure to read this manual thoroughly for safe use of it. After that, Zur Gewährleistung eines sicheren Gebrauchs lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Seite 2 Quando este jack é utilizado, a bateria interna desliga-se. LED が暗くなった場合や、点灯しない場合は電池を交換してく Este pedal permite utilizar uma fonte de alimentação DC 9-18V. ださい。 DC ジャック : 必ずセンターマイナス(-)の、 外部 DC 電源(AC/ DC アダプター等)をご使用ください。 Ibanez COPYRIGHT 2017 9 ~ 18V に対応しています。このジャックの使用中は、内部の 電池がオフになります。 AUG171115 Printed in Japan...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ Прежде чем приступать к эксплуатации этого устройства, в целях его безопасного использования внимательно ознакомьтесь с данным руководством. Ознакомившись с данным руководством, храните его в надежном месте, чтобы сверяться с ним по мере необходимости. Меры...
  • Seite 4 更换电池 ○ 不用时请拔下乐器的插头,这样可以延长电池寿命。 ○ 当电池快要耗尽时,您将听到一些失音和失真。 Для продления срока службы элемента питания отсоединяйте инструмент, если он не используется. ● Когда заряд элемента питания подходит к концу, будет отмечаться некоторое падение уровня и искажения. ● Ibanez COPYRIGHT 2017 AUG171116 Printed in Japan...