Herunterladen Diese Seite drucken

hjh OFFICE XT 600 704000 Montage- Und Gebrauchsanleitung

Bürostuhl

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
Art. 704000, 704010, 704020, 704100, 704110, 704120, 704200, 704220,
704400, 704410, 704420, 704500, 704510, 704520, 704530
DE
AT
CH
BÜROSTUHL
Aufbauanleitung
GB
OFFICE CHAIR
assembly instructions
FR
CHAISE DE BUREAU
instructions de montage
IT
SEDIA DA UFFICIO
istruzioni di montaggio
ES
SILLA DE OFICINA
Instrucciones de montaje
| HJH Office GmbH | Christoph-Selhamer-Str. 2 | 82362 Weilheim | Deutschland / Germany |
XT 600
NL
BUREAUSTOEL
montage-instructies
FI
TOIMISTOTUOLI
Kokoamisohjeet
DK
KONTORSTOL
monteringsvejledning
SE
KONTORSSTOL
monteringsanvisningar

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für hjh OFFICE XT 600 704000

  • Seite 1 Kokoamisohjeet CHAISE DE BUREAU KONTORSTOL instructions de montage monteringsvejledning SEDIA DA UFFICIO KONTORSSTOL istruzioni di montaggio monteringsanvisningar SILLA DE OFICINA Instrucciones de montaje | HJH Office GmbH | Christoph-Selhamer-Str. 2 | 82362 Weilheim | Deutschland / Germany |...
  • Seite 2 Bitte lesen Sie die folgende Anleitung vor der ersten Nutzung aufmerksam durch, beachten Sie drin- gend unsere Sicherheitshinweise auf den nachfolgenden Seiten und bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf. Darstellungen können von der tatsächlichen Ausführung abweichen. Bitte beachten Sie, dass im Fall des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt. Diese Anleitung, sowie sämtliche artikelspezifischen Informationen, können Sie direkt auf der Produkt- artikelseite einsehen (Material, Abmessungen etc.).
  • Seite 3 Lue seuraava ohje tarkasti läpi ennen ensimmäistä käyttöä, noudata ehdottomasti seuraavien sivujen turvaohjeita ja säilytä tätä asiakirjaa huolellisesti. Kuvat voivat poiketa todellisesta versiosta. Ota huo- mioon, että määräystenvastainen käyttö mitätöi valmistajan vastuun. Tämän ohjeen ja kaikki tuotteen tarkat tiedot löydät suoraan tuotesivulta (materiaali, mitat jne.). Löydät sivun syöttämällä...
  • Seite 6 Montage Packen Sie zunächst alle Teile der Lieferung aus und überprüfen Sie diese auf eventuelle Transportschäden. Beschädigte oder fehlende Teile können Sicherheit und Funktion beeinträchtigen. Fahren Sie nicht mit der Montage fort und kontaktieren Sie uns bitte. Nutzung und Sicherheitshinweise •...
  • Seite 7 Assembly First unpack all parts of the delivery and check them for any transport damage. Damaged or missing parts can impair safety and function. Do not proceed with the assembly and please contact us. Usage and safety instructions • Never leave children unattended with the packaging material. There is a risk of suffocation. •...
  • Seite 8 Montage Commencez par déballer toutes les pièces du colis et vérifiez qu‘elles n‘ont pas été abîmées pendant le transport. Les pièces abîmées ou manquantes peuvent nuire à la sécurité et au fonctionnement. Dans ce cas, veuillez ne pas poursuivre le montage et nous contacter. Utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 9 Montaggio Per prima cosa rimuovere tutti gli elementi dell‘imballaggio e controllare che i componenti non abbiano subito danni durante il trasporto. Le parti danneggiate o mancanti potrebbero compromettere il funzionamento e la sicurezza del prodotto. Interrompere il montaggio e contattaci. Utilizzo e avvisi di sicurezza •...
  • Seite 10 Montaje En primer lugar, desembale todas las piezas de la entrega y compruebe que no hayan sufrido daños durante el transporte. El uso con piezas dañadas o con ausencia de piezas puede perjudicar la seguridad y el funcionamiento. En ese caso, no proceda al montaje y póngase en contacto con nosotros de inmediato. Instrucciones de uso y seguridad •...
  • Seite 11 Montage Pak eerst alle onderdelen van de levering uit en controleer ze op eventuele transportschade. Beschadigde of ontbrekende onderdelen kunnen de veiligheid en de werking nadelig beïnvloeden. Ga niet verder met de montage en neem contact met ons op. Gebruiks- en veiligheidsinstructies •...
  • Seite 12 Asennus Pura aluksi kaikki toimituksen osat paketista ja tarkasta ne kuljetusvaurioiden varalta. Vaurioituneet tai puuttuvat osat voivat heikentää turvallisuutta ja toimivuutta. Älä jatka asennusta ja ota yhteyttä meihin. Käyttö ja turvaohjeet • Älä koskaan jätä lapsia valvomatta pakkausmateriaalin kanssa. Niihin liittyy tukehtumisvaara. •...
  • Seite 13 Samling Pak først alle dele af leveringen ud, og kontrollér dem for eventuelle transportskader. Beskadigede eller manglende dele kan forringe sikkerheden og funktionen. Fortsæt ikke med monteringen, og kontakt os venligst. Benyttelse og sikkerhedsoplysninger • Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagematerialet. Der er risiko for kvælning. •...
  • Seite 14 Montering Packa först upp alla delar av leveransen och kontrollera att de inte har några transportskador. Skadade eller saknade delar kan försämra säkerheten och funktionen. Fortsätt inte med monteringen utan kontakta oss. Bruks och säkerhetsanvisningar • Låt aldrig barn komma åt förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning. •...
  • Seite 15 Pflege & Reinigung Rückgabe & Reklama- tion Care & Cleaning Return & Complaint...