Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Video Baby Monitor

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bonoch BBM04

  • Seite 1 Video Baby Monitor...
  • Seite 2 Contents 1. Overview 1. Descripción general (01) (15) 1.1 Packing List (01) 1.1 Lista de empaque (15) 1.2 Parent Unit (02) 1.2 Unidad de padres (16) 1.3 Baby Unit (03) 1.3 Unidad de bebé (17) 2. Installation and Usage 2. Instalación y uso (03) (17) 2.1 Setting Up (03)
  • Seite 3 1. Überblick 1. Aperçu (28) (41) 1.1 Packliste (28) 1.1 Liste de colisage (41) 1.2 Elterneinheit (29) 1.2 Unité parentale (42) 1.3 Babyeinheit (30) 1.3 Unité bébé (43) 2. Installation und Verwendung 2. Installation et utilisation (30) (43) 2.1 Einrichtung (30) 2.1 Configuration (43) 2.2 Kameraplatzierung (an der Wand) (31) 2.2 Placement de la caméra (sur le mur) (44)
  • Seite 4 1. Overview 1.1 Packing List Parent Unit x 1 Baby Unit (Camera) x 1 USB C Cable x 2 BBM04/BBM08 USB Chargerx 2 Wide-Angle Len x 1 Set Screw x 2 1080P Baby Monitor Quick Start Guide 7800mAh Extra-Long Battery Life...
  • Seite 5 1.2 Parent Unit Display Zoom Intercom Power Button Up Arrow Key Microphone Volume Button Left Arrow Key Antenna Volume Level Indicator OK Button Speaker Status Indicator Light Right Arrow Key USB-C Charging Port Power Indicator Down Arrow Key Reset Hole Menu/Back/Camera/Video Play Music Recording...
  • Seite 6 1.3 Baby Unit Light Sensor Pairing Button USB-C Charging Port Standard Camera TF Slot Antenna Microphone Reset Hole Temperature Sensor Power Switch 2. Installation and Usage 2.1 Setting Up Step 1 Connect the power adapter with camera. Plug the power adapter into power socket (refer to the illustration) .
  • Seite 7 Step 2 Press for 2 seconds to turn on the parent unit. Step 3 The factory default camera and the parent unit are paired, if there is no pairing phenomenon, or you need to add a new camera, please follow the steps below to add. Long Press OK button to unbid Step 4 Set the parent unit to prepare for connecting.
  • Seite 8 Step 2 Push the matching anchors into the holes. Screw on with a screwdriver, leaving 1cm of the screw outside of the hole Step 3 Align the camera with the protruding screw, press and hold it down 2.3 Replacing the Camera Len Rotate to remove the decorative Note: Take out the additional wide-angle...
  • Seite 9 3. Usage Guide 3.1 Keyboard & Indicator Light Instructions Button or Indicator Light Description Long press to turn the device on/o Button or Indicator Light Short press to wake up the device /put it on standby Volume Up/Down Buttons Control the volume level on the parent unit Short press to open menu option or go back Double press to start quick photo capture;...
  • Seite 10 3.2 Menu Options Overview Description Options Menu Icon Add, Delete Camera Options *Long Press OK button to unbind *Connect up to 4 cameras Alarm countdown setting Feeding Alarm Options Alarm time setting (o /2hrs/3hrs/4hrs/5hrs) Crying detect switch and sensitivity adjustment (High/Low/O ) Motion detect switch and sensitivity adjustment (Low/Medium/High/O )
  • Seite 11 3.3 Status Indication Overview Status Icon Shown Description Camera number of the currently displayed screen Prompt for entering scan mode Lullaby playing number In night vision mode Motion detect function enabled, RED icon indicates alarm triggered Crying detect function enabled, RED icon indicates alarm triggered Feeding alarm function enabled, RED icon indicates alarm triggered...
  • Seite 12 3.4 Switching Camera Switch cameras manually When two or more cameras are connected, Press the "OK" button to enter the split screen mode. You can now use the arrow keys to select a screen you want to zoom in, and press the "OK" button again to switch to the new camera screen.
  • Seite 13 4. FAQ Interference or poor connection Opening the folded antenna upright improves signal reception Move the Baby Unit closer to the Parent Unit. The Baby or Parent Units may be too close to metal objects. Other electronic devices may be interfering with the signal. Maybe on a low battery.
  • Seite 14 Thank you! Scan QR Code to Register Scan QR Code to Claim Your Product. Your Warranty. www.bonoch.com/warranty www.bonoch.com/contact support@bonoch.com 5. WARNING Follow these safety precautions to prevent fire, injury, or damage to the product and your baby.
  • Seite 15 5.2 NOISE OR SIGNAL INTERFERENCE Avoid placing the two cameras too close together. Please keep a distance of at least 3 feet or more to prevent noise or signal interference. 5.3 FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual.
  • Seite 16 This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your bodyThis monitor has been tested for body-worn Specific Absorption Rate (SAR) compliance. The FCC has established detailed SAR requirements and has established that these requirements.
  • Seite 17 7. Information on Product Disposal Always dispose of your product (with a non-removable pre-installed battery) at the end of its life in an environmentally responsible way and in accordance with your local waste disposal requirements. All cardboard and paper packaging materials should be recycled in accordance with your local council waste regulations.
  • Seite 18 1. Descripción general 1.1 Lista de empaque Unidad de padres x 1 Unidad de bebé (Cámara) X1 Cable USB C x 2 BBM04/BBM08 Cargador USB x 2 Lente gran angular x 1 Tornillo de fijación x 2 1080P Baby Monitor...
  • Seite 19 1.2 Unidad de padres Pantalla Zoom Intercomunicador Botón de encendido/apagado Tecla de flecha hacia arriba Micrófono Volumen Tecla de flecha hacia la izquierda Antena Indicador de nivel de volumen Botón OK Altavoz Luz indicadora de estado Tecla de flecha hacia la derecha Puerto de carga USB-C Indicador de encendido...
  • Seite 20 1.3 Unidad de bebé Sensor de luz Botón de sincronización Puerto de carga USB-C Cámara estándar Ranura para tarjeta TF Antena Micrófono Orificio de reinicio Sensor de temperatura Interruptor de encendido/ apagado 2. Instalación y uso 2.1 Configuración Paso 1 Conecta el adaptador de corriente alterna a la cámara.
  • Seite 21 Paso 2 Presiona y mantén presionado durante 2 segundos para encender la unidad de padres. Paso 3 La cámara predeterminada de fábrica y la unidad principal están emparejadas. Si no hay un fenómeno de emparejamiento o necesita agregar una nueva cámara, siga los pasos a continuación para agregarla. Long Press OK button to unbid Paso 4 Configure la unidad principal para prepararse para la conexión.
  • Seite 22 Paso 2 Inserte los anclajes coincidentes en los agujeros. Atorníllelos con un destornillador, dejando 1 cm del tornillo fuera del agujero. Paso 3 Alinee la cámara con el tornillo sobresaliente, presione y mantenga presionado. 2.3 Reemplazo del objetivo de la cámara Nota: Gire el anillo decorativo del objetivo aque el objetivo adicional de gran...
  • Seite 23 3. Guía de uso 3.1 Instrucciones del teclado e indicadores luminosos Botón o Luz Indicadora Descripción Presiona largamente para encender/apagar el dispositivo Botón de Encendido Presiona brevemente para despertar el dispositivo/ponerlo en espera Botones de Volumen Arriba/Abajo Controlan el nivel de volumen en la unidad de padres Presiona brevemente para abrir la opción de menú...
  • Seite 24 3.2 Resumen de las opciones del menú Icono del Menú Opciones Descripción Agregar, Eliminar Opciones de Cámara *Presionar largamente el botón OK para desvincular *Conectar hasta 4 cámaras Configuración de cuenta regresiva de alarma Opciones de Alarma Configuración de tiempo de alarma de Alimentación (apagado/2hrs/3hrs/4hrs/5hrs) Interruptor de detección de llanto y ajuste de...
  • Seite 25 Ajuste anti-parpadeo (Apagado/50Hz/60Hz) Interruptor de modo de sueño y ajuste de tiempo Opciones de Pantalla (1min/3min/5min/Apagado) Ajustar brillo de pantalla Opciones de Grabación Ver grabaciones y fotos Establecer idioma Establecer fecha y hora Opciones de Ver información del dispositivo infantil, resetear y Configuración operaciones de reinicio Información del dispositivo de los padres, actualización...
  • Seite 26 En modo de visión nocturna Función de detección de movimiento habilitada, el icono ROJO indica alarma activada Función de detección de llanto habilitada, el icono ROJO indica alarma activada Función de alarma de alimentación habilitada, el icono ROJO indica alarma activada Fuerza de la señal Nivel de batería actual Indica que el sonido de la Unidad de Padres...
  • Seite 27 Cuando dos o más cámaras están conectadas, presione el botón "OK" para ingresar al modo de pantalla dividida. Ahora puede usar las teclas de flecha para seleccionar una pantalla en la que desee hacer zoom, y presione nuevamente el botón "OK"...
  • Seite 28 4. Preguntas frecuentes Interferencias o mala conexión Abrir la antena plegada verticalmente mejora la recepción de la señal. Acerca la unidad del bebé a la unidad principal. Las unidades del bebé o de los padres pueden estar demasiado cerca de objetos metálicos. Otros dispositivos electrónicos pueden estar interfiriendo con la señal.
  • Seite 29 ¡Gracias! Escanea el código QR para Escanea el código QR para registrar tu producto. reclamar tu garantía. www.bonoch.com/warranty www.bonoch.com/contact support@bonoch.com 5. ADVERTENCIA Siga estas precauciones de seguridad para evitar incendios, lesiones o daños en el producto y en su bebé.
  • Seite 30 5.2 RUIDO O INTERFERENCIA DE SEÑAL Evite colocar las dos cámaras demasiado cerca una de la otra. Por favor, mantenga una distancia de al menos 1 metro o más para evitar ruidos o interferencias de señal. 6. Maintenance and Warranty Mantenimiento Todos los procedimientos de mantenimiento que se indican a continuación sólo deben realizarse cuando las unidades del bebé...
  • Seite 31 1. Überblick 1.1 Packliste Elterneinheit x 1 Babyeinheit (Kamera) x 1 USB C Kabel x 2 BBM04/BBM08 USB Ladegerät x 2 Weitwinkelobjektiv x 1 Befestigungsschraube x 2 1080P Baby Monitor Quick Start Guide 7800mAh Extra-Long Battery Life Please refer the User Manual for a...
  • Seite 32 1.2 Elterneinheit Display Zoom Gegensprechanlage Ein-/Ausschaltknopf Pfeiltaste nach oben Mikrofon Lautstärke Pfeiltaste nach links Antenne Lautstärkepegelanzeige OK-Taste Lautsprecher Statusanzeigeleuchte Pfeiltaste nach rechts USB-C-Ladeanschluss Netzzeichen Pfeiltaste nach unten Reset-Loch Menü/Zurück/Kamera/ Musik abspielen Videoaufnahme...
  • Seite 33 1.3 Babyeinheit Lichtsensor Verbindungsknopf USB-C-Ladeanschluss Standardkamera TF-Steckplatz Antenne Mikrofon Reset-Loch Temperatursensor Ein-/Ausschalter 2. Installation und Verwendung 2.1 Einrichtung Schritt 1 Verbinden Sie den Wechselstromadapter mit der Kamera. Stecken Sie den Wechselstromadapter in eine Steckdose (siehe Abbildung). Schalten Sie den Ein-/Aus-Schalter an der Kamera auf EIN.
  • Seite 34 Schritt 2 Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt, um die Elterneinheit einzuschalten. Schritt 3 Die werkseitig voreingestellte Kamera und die Elterneinheit sind gepaart. Wenn keine Paarung erfolgt ist oder Sie eine neue Kamera hinzufügen möchten, befolgen Sie bitte die folgenden Schritte, um diese hinzuzufügen. Long Press OK button to unbid Schritt 4 Stellen Sie die Elterneinheit ein, um sich auf die Verbindung vorzubereiten.
  • Seite 35 Schritt 2 Setzen Sie die passenden Dübel in die Löcher ein. Schrauben Sie sie mit einem Schraubenzieher fest, wobei Sie etwa 1 cm der Schraube außerhalb des Lochs stehen lassen. Schritt 3 Richten Sie die Kamera mit der herausragenden Schraube aus und drücken Sie sie fest.
  • Seite 36 3. Verwendungshandbuch 3.1 Anweisungen zur Tastatur und Anzeigelichtern Taste oder Leuchte Beschreibung Long press to turn the device on/o Ein-/Aus-Taste Short press to wake up the device /put it on standby Lauter/Leiser-Tasten Control the volume level on the parent unit Short press to open menu option or go back Double press to start quick photo capture;...
  • Seite 37 3.2 Übersicht der Menüoptionen Menüsymb Optionen Beschreibung Hinzufügen, Löschen Kameraoptionen *Lange OK-Taste drücken zum Entkoppeln *Bis zu 4 Kameras verbinden Einstellung für Countdown des Alarms Fütterungswecker- Optionen Einstellung der Alarmzeit (Aus/2 Std./3 Std./4 Std./5 Std.) Crying detect switch and sensitivity adjustment (High/Low/O ) Motion detect switch and sensitivity Ereignis-Alarmoptionen...
  • Seite 38 Einstellung gegen Flackern (Aus/50Hz/60Hz) Einstellung des Schlafmodus und der Zeiteinstellung Anzeigeoptionen (1 Min./3 Min./5 Min./Aus) Anpassung der Displayhelligkeit Aufnahmeeinstellungen Aufzeichnungen und Fotos anzeigen Sprache einstellen Datum und Uhrzeit einstellen Einstellungsoptionen Informationen zum Gerät des Kindes anzeigen, zurücksetzen und neu starten Informationen zum Gerät der Eltern, Upgrade und Zurücksetzen anzeigen 3.3 Übersicht der Statusanzeigen...
  • Seite 39 Im Nachtmodus Bewegungserkennungsfunktion aktiviert, ROTE Anzeige zeigt ausgelösten Alarm an Weinerkennungsfunktion aktiviert, ROTE Anzeige zeigt ausgelösten Alarm an Fütterungsalarmfunktion aktiviert, ROTE Anzeige zeigt ausgelösten Alarm an Signalstärke Aktueller Batteriestand Gibt an, dass der Ton des Elterngeräts aktiviert ist Gibt an, dass der Ton des Elterngeräts deaktiviert ist 3.4 Wechseln der Kamera Manuelles Umschalten der Kameras...
  • Seite 40 Wenn zwei oder mehr Kameras verbunden sind, drücken Sie die "OK"-Taste, um in den Bildschirm-Teilungsmodus zu gelangen. Sie können nun die Pfeiltasten verwenden, um einen Bildschirm auszuwählen, den Sie vergrößern möchten, und drücken Sie erneut die "OK"-Taste, um zum neuen Kamerabildschirm zu wechseln. Aktivieren des Scan-Modus für mehrere Kameras Wenn zwei oder mehr Kameras verbunden sind und der Bildschirm gleichzeitig eine einzelne Kamera anzeigt, drücken Sie die...
  • Seite 41 4. FAQ Störungen oder schlechte Verbindung Richten Sie die eingeklappte Antenne auf, um den Signalempfang zu verbessern. Bringen Sie das Babygerät näher an das Elterngerät heran. Das Baby- oder Elterngerät befindet sich möglicherweise zu nah an metallischen Gegenständen. Andere elektronische Geräte können das Signal stören. Möglicherweise liegt es an einem niedrigen Akkustand.
  • Seite 42 Sie sich an den Kundenservice. Vielen Dank! Scannen Sie den QR-Code, Scannen Sie den QR-Code, um Ihre um Ihr Produkt zu registrieren. Garantie in Anspruch zu nehmen. www.bonoch.com/warranty www.bonoch.com/contact support@bonoch.com 5. WARNUNG Befolgen Sie diese Sicherheitsvorkehrungen, um Feuer, Verletzungen oder Schäden am Produkt und Ihrem Baby zu verhindern.
  • Seite 43 5.2 GERÄUSCHE ODER SIGNALSTÖRUNGEN Vermeiden Sie es, die beiden Kameras zu nah beieinander zu platzieren. Bitte halten Sie einen Abstand von mindestens 1 Meter oder mehr ein, um Geräusche oder Signalstörungen zu vermeiden. 6. Wartung und Gewährleistung Wartung Alle folgenden Wartungsarbeiten sollten nur durchgeführt werden, wenn die Baby- und Elterneinheiten vom Stromnetz getrennt und ausgeschaltet sind.
  • Seite 44 Unité bébé (Caméra) x 1 Câble USB C x 2 Chargeur USB x 2 Objectif grand-angle x 1 Vis de fixation x 2 BBM04/BBM08 1080P Baby Monitor Quick Start Guide 7800mAh Extra-Long Battery Life Please refer the User Manual for a...
  • Seite 45 1.2 Unité parentale Écran Zoom Interphone Bouton d'alimentation Touche fléchée vers le haut Microphone Volume Touche fléchée vers la gauche Antenne Indicateur de niveau sonore Bouton OK Haut-parleur Témoin d'état Touche fléchée vers la droite Port de charge USB-C Témoin d'alimentation Touche fléchée vers le bas Trou de réinitialisation Menu/Retour/Appareil photo/...
  • Seite 46 1.3 Unité bébé Capteur de lumière Bouton de couplage Port de charge USB-C Caméra standard Emplacement pour carte TF Antenne Microphone Trou de réinitialisation Capteur de température Interrupteur d'alimentation 2. Installation et utilisation 2.1 Configuration Étape 1 Connectez l'adaptateur secteur à la caméra. Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant (voir l'illustration).
  • Seite 47 Étape 2 Appuyez sur pendant 2 secondes pour allumer l'unité parentale. Étape 3 La caméra par défaut d'usine et l'unité parentale sont appariées. Si aucun appariement n'est e ectué ou si vous devez ajouter une nouvelle caméra, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour l'ajouter. Long Press OK button to unbid Étape 4 Réglez l'unité...
  • Seite 48 Étape 2 Insérez les chevilles correspondantes dans les trous. Vissez-les à l'aide d'un tournevis en laissant 1 cm de vis à l'extérieur du trou. Étape 3 Alignez la caméra avec la vis saillante, appuyez dessus et maintenez-la enfoncée. 2.3 Remplacement de l'objectif de la caméra Faites tourner l'anneau décoratif de Remarque : Sortez l'objectif grand angle...
  • Seite 49 3. Guide d'utilisation 3.1 Instructions pour le clavier et les voyants lumineux Bouton ou Indicateur Lumineux Description Appui long pour allumer/ éteindre l'appareil Bouton d'Alimentation Appui court pour réveiller l'appareil / le mettre en veille Boutons de Volume Haut/Bas Contrôlez le niveau de volume sur l'unité parentale Appui court pour ouvrir l'option de menu ou revenir en arrière Double appui pour démarrer la capture rapide de photo ;...
  • Seite 50 3.2 Aperçu des options de menu Icône du menu Options Description Add, Delete Options de la caméra *Long Press OK button to unbind *Connect up to 4 cameras Alarm countdown setting Options d'alarme d'alimentation Alarm time setting (o /2hrs/3hrs/4hrs/5hrs) Crying detect switch and sensitivity adjustment (High/Low/O ) Motion detect switch and sensitivity Options d'alarme...
  • Seite 51 Réglage anti-scintillement (Désactivé/50Hz/60Hz) Activation du mode veille et ajustement de la durée Options d'a chage (1min/3min/5min/Désactivé) Ajustement de la luminosité de l'a chage Options d'enregistrement Voir les enregistrements et les photos Définir la langue Définir la date et l'heure A cher les informations, réinitialiser et redémarrer Options de configuration l'appareil enfant A cher les informations, mettre à...
  • Seite 52 En mode vision nocturne Fonction de détection de mouvement activée, icône ROUGE indique une alarme déclenchée Fonction de détection des pleurs activée, icône ROUGE indique une alarme déclenchée Fonction d'alarme d'alimentation activée, icône ROUGE indique une alarme déclenchée Force du signal Niveau de batterie actuel Indique que le son de l'unité...
  • Seite 53 Lorsque deux caméras ou plus sont connectées, appuyez sur le bouton "OK" pour entrer en mode d'écran partagé. Vous pouvez maintenant utiliser les touches fléchées pour sélectionner l'écran que vous souhaitez agrandir, puis appuyez à nouveau sur le bouton "OK" pour passer au nouvel écran de la caméra. Activer le mode de numérisation de plusieurs caméras Lorsque deux caméras ou plus sont connectées, lorsque l'écran a che une seule caméra à...
  • Seite 54 4. FAQ Interférences ou mauvaise connexion Ouvrir l'antenne repliée à la verticale améliore la réception du signal. Rapprochez l'unité Bébé de l'unité Parent. Les Bébé ou Parent peuvent être trop proches d'objets métalliques. D'autres appareils électroniques peuvent perturber le signal. Peut-être que la batterie est faible.
  • Seite 55 Merci ! Scannez le code QR pour Scannez le code QR pour faire enregistrer votre produit. valoir votre garantie. www.bonoch.com/warranty www.bonoch.com/contact support@bonoch.com 5. AVERTISSEMENT Suivez ces précautions de sécurité pour prévenir les incendies, les blessures ou les dommages au produit et à...
  • Seite 56 5.2 BRUIT OU INTERFÉRENCE DU SIGNAL vitez de placer les deux caméras trop près l'une de l'autre. Veuillez maintenir une distance d'au moins 1 mètre ou plus pour éviter les bruits ou les interférences du signal. 6. Maintenance et garantie Maintenance Toutes les procédures d'entretien suivantes doivent être e ectuées lorsque les unités bébé...
  • Seite 57 7. Informations sur l'élimination des produits Mettez toujours au rebut votre produit (avec une batterie préinstallée inamovible) à la fin de sa durée de vie en respectant l'environnement et en vous conformant aux exigences locales en matière d'élimination des déchets. Tous les matériaux d'emballage en carton et en papier doivent être recyclés conformément aux réglementations locales en matière de déchets.
  • Seite 58 support@bonoch.com...

Diese Anleitung auch für:

Bbm08Bbm06