Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
FORNI A CONVEZIONE - VAPORE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ITALIANO
605 / 610
Mod. Analogic
IT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AfG Berlin RUA-610E

  • Seite 1 FORNI A CONVEZIONE - VAPORE ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ITALIANO 605 / 610 Mod. Analogic...
  • Seite 2 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) Connessione elettrica Electrical connection Elektroanschluss Branchement électrique Conexión eléctrica Entrata acqua  3/4  3/4” Water inlet Wasserzufuhr  3/4”  Arrivée eau 3/4 Entrada agua  3/4 Scarico cam. cottura  40mm ...
  • Seite 3 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) Connessione elettrica Electrical connection Elektroanschluss Branchement électrique Conexión eléctrica Entrata acqua  3/4  3/4” Water inlet Wasserzufuhr  3/4”  Arrivée eau 3/4 Entrada agua  3/4 Scarico cam. cottura  40mm ...
  • Seite 4 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ITALIANO INDICE Dichiarazione di conformità Direttiva europea ROHS 2011/65/UE Installazione dell’apparecchio Collegamento elettrico 2.2A Tabella dati allacciamento elettrico Collegamento idraulico entrata acqua Collegamento idraulico scarico acqua Automatismi di controllo e sicurezza Sostituzione parti di ricambio 1.0- DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’...
  • Seite 5 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ITALIANO 2.0- INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO Leggere attentamente questo libretto che fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza dell’installazione, l’uso e la manutenzione. L’installazione dell’apparecchio deve essere eseguita, solo ed esclusivamente, da personale qualificato seguendo le istruzioni riportate nel presente manuale e nel rispetto delle norme in vigore.
  • Seite 6 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ITALIANO 2.2-COLLEGAMENTO ELETTRICO L’apparecchio consegnato è predisposto per il funzionamento alla tensione riportata sulla targhetta “caratteristiche” applicata sul fianco dx dell’apparecchio. La morsettiera di allacciamento è accessibile dal lato dx dell’apparecchio, smontando il fianco di rivestimento.
  • Seite 7 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ITALIANO 2.3 COLLEGAMENTO IDRAULICO - ENTRATA ACQUA (Fig. 2.3A, B) I forni sono provvisti di un raccordo di entrata-acqua situato nel Fig. 2.3A retro dell’apparecchiatura. Porre sempre tra l’apparecchio e la rete di alimentazione dell’acqua una valvola di intercettazione con comando facilmente azionabile, si consiglia inoltre il montaggio di un filtro a cartuccia sulla tubazione di entrata dell’acqua.
  • Seite 8 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ITALIANO 2.4 COLLEGAMENTO IDRAULICO - SCARICO ACQUA I forni sono dotati di uno scarico acqua situato sul retro dell’apparecchio; il collegamento idraulico deve essere effettuato direttamente sull’estremità del tubo di scarico in acciaio inox.
  • Seite 9 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ITALIANO 3.0-AUTOMATISMI DI CONTROLLO E SICUREZZA I forni sono dotati di una serie di automatismi di controllo e sicurezza dei circuiti elettrici ed idraulici 3.0A Fusibile da 2A: è inserito nel circuito ausiliario per la protezione da corto circuito dell’impianto elettrico ed è...
  • Seite 10 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ITALIANO 3.1-SOSTITUZIONE PARTI DI RICAMBIO Prima di procedere alla sostituzione delle parti di ricambio è necessario, ai fini della sicurezza, disinserire l’interruttore elettrico di protezione e chiudere la valvola di intercettazione-acqua e gas installate a monte dell’apparecchio.
  • Seite 11 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) CONVECTION - STEAM OVEN INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION ENGLISH 605 / 610 Mod. Analogic...
  • Seite 12 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION ENGLISH INDEX Conformity of declaration European directive ROHS 2011/65/UE Appliance installation Electrical connection Technical data for electrical connection 2.2A Hydraulic connection – water inlet Hydraulic connection- water drainage Control and safety devices Spare parts replacing 1.0- CONFORMITY OF DECLARATION The Manufacturer declares that the appliances conform to the EEC norms.
  • Seite 13 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION ENGLISH 2.0- INSTALLING THE APPLIANCE Read this handbook through carefully as it provides important information to guarantee a safe installation, use and maintenance. The appliance must be installed only and exclusively by qualified personnel following the instructions given herein and in compliance with current...
  • Seite 14 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION ENGLISH 2.2-ELECTRICAL CONNECTION When the appliance is delivered it is set to work at the voltage given on the rating plate affixed on the right side of the appliance. The terminal board used for connecting can be accessed from the right of the appliance, removing the side panel.
  • Seite 15 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION ENGLISH 2.3-HYDRAULIC CONNECTION – WATER INLET (Fig. 2.3A, B) The ovens have a water inlet coupling at the back. Fig. 2.3A Always install an on-off valve between the appliance and the water mains, making sure it is easy to operate.
  • Seite 16 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION ENGLISH 2.4-PLUMBING – WATER DRAINAGE Drainage for the water is at the back of the oven and must be connected directly to the end of the stainless steel drainpipe. The drain must have no trap and be made in rigid pipes that can withstand a temperature of 110°C.
  • Seite 17 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION ENGLISH 3.0-CONTROL AND SAFETY DEVICES The ovens are equipped with a set of control and safety devices for the electric and hydraulic circuits. 3.0A 2A fuse: it is in the auxiliary circuit to protect against short circuiting of the electrical system and is inside its own support on the contactor’s fixing bracket.
  • Seite 18 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION ENGLISH 3.1-REPLACING SPARE PARTS Before starting to replace spare parts make sure, for safety reasons, that the electricity main switch is off and that the water on-off valve is closed and that (for gas powered ovens) the gas supply is turned off.
  • Seite 19 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) HEISSLUFTDÄMPFER ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR DEUTSCHE 605 / 610 Mod. Analogic...
  • Seite 20 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR DEUTSCHE INHALTSVERZEICHNIS Konformitätserklärung Europäischen richtlinie ROHS 2011/65/UE Geräteinstallation Elektroanschluss 2.2A Technische Daten für Elektroanschluss Anschluss an das Wassernetz – Wasserzufuhr Anschluss an das Wassernetz – Wasserablauf Kontroll- und Sicherheitsautomatismen Austausch der Ersatzteile 1.0-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller bestätigt, dass die Geräte den EU-Vorschriften entsprechen.
  • Seite 21 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR DEUTSCHE 3.0- GERÄTEINSTALLATION Dieses Handbuch aufmerksam durchlesen, da es wichtige Informationen über die Sicherheit bei der Aufstellung, die Bedienung und Wartung enthält. Die Geräteinstallation darf ausschließlich von Fachpersonal, gemäß den in diesem Handbuch angeführten Anleitungen und den...
  • Seite 22 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR DEUTSCHE 2.2-ELEKTROANSCHLUSS Das Gerät wird werksgemäß für den Betrieb mit der auf dem Typenschild (auf der rechten Seite des Geräts angebracht) angegebenen Versorgungsspannung eingestellt. Die Anschlussklemmleiste wird durch Abnehmen der rechten Seitenwand zugänglich. Bevor dem Netzkabel zu verbinden, das Schutz-Stahlblech, das zur Grundfläche des Ofens mit den spezifischen Schrauben befestigt ist, abnehmen (Abb.
  • Seite 23 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR DEUTSCHE 2.3-ANSCHLUSS ANS WASSERNETZ – WASSERZUFUHR (Abb. 2.3A, B) Die Geräte sind auf der Rückseite mit einem Wasseranschluss Abb. 2.3A ausgerüstet. Zwischen dem Gerät und dem Wasserversorgungsnetz muss ein leicht zugängliches Absperrventil zwischengeschaltet werden.
  • Seite 24 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR DEUTSCHE 2.4-ANSCHLUSS AN DAS WASSERNETZ – WASSERABLAUF Die Backöfen sind auf der Rückseite mit einem Wasserablauf ausgerüstet; sodass der Wasseranschluss direkt am Edelstahl-Ablaufrohr vorgenommen werden muss. Der Ablauf darf keinen Siphon haben und muss aus bis zu 110°C hitzebeständig, unbiegsamen Rohren hergestellt werden.
  • Seite 25 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR DEUTSCHE 3.0-KONTROLL- UND SICHERHEITSAUTOMATISMEN Die Backöfen sind mit einer Reihe von automatischen Kontroll- und Sicherheitsvorrichtungen für Strom- und Wasserkreise ausgerüstet 3.0A Schmelzsicherung 2A: ist in den Hilfsstromkreis eingebaut, um die elektrische Anlage vor einem Kurzschluss zu sichern und befindet sich im dafür vorgesehenen Träger am Befestigungsbügel der Kontaktgeber.
  • Seite 26 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR DEUTSCHE 3.1 AUSTAUSCH DER ERSATZTEILE Bevor die Ersatzteile ausgetauscht werden, muss aus Sicherheitsgründen der elektrische Schutzschalter ausgeschaltet und das Wassersperrventil, das stromaufwärts des Geräts eingebaut ist, geschlossen werden. KONTROLLE DER FUNKTIONEN Das Gerät laut „ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER“...
  • Seite 27 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) FOURS MIXTES À AIR PULSE’-VAPEUR INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION FRANÇAIS 605 / 610 Mod. Analogic...
  • Seite 28 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION FRANÇAIS INDEX Déclaration de conformité Directive européenne ROHS 2011/65/UE Installation de l’appareil Raccordement électrique 2.2A Tableau des données techniques raccordement électrique Raccordement hydraulique - arrivée d'eau Raccordement hydraulique -vidange d'eau Organes de contrôle et de sécurité...
  • Seite 29 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION FRANÇAIS 2.0 INSTALLATION DE L’APPAREIL Lire attentivement cette notice car elle contient d’importantes indications en ce qui concerne la sécurité de l’installation, l’emploi et la maintenance. L’appareil doit être installé exclusivement par du personnel qualifié et agréé, en suivant les instructions reportées dans cette notice et en respectant les normes en vigueur.
  • Seite 30 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION FRANÇAIS 2.2 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE L’appareil fourni est prédisposé pour fonctionner à la tension indiquée sur la plaquette signalétique placée sur le côté droit de l'appareil. La boîte à bornes de raccordement de l’appareil est accessible du côté droit, après avoir enlevé le panneau d'habillage.
  • Seite 31 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION FRANÇAIS 2.3-RACCORDEMENT HYDRAULIQUE - ARRIVÉE D'EAU (Fig. 2.3A, B) Les fours sont équipés d'un raccord d'arrivée d'eau situé à l’arrière Fig. 2.3A de l'appareil. Il faudra toujours installer entre l'appareil et le réseau hydraulique un robinet d'arrêt avec commande facilement accessible;...
  • Seite 32 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION FRANÇAIS 2.4-RACCORDEMENT HYDRAULIQUE – VIDANGE D'EAU Les fours sont équipés d’un tuyau de vidange de l’eau placé à l’arrière de l'appareil; le raccordement hydraulique doit être effectué directement sur l'extrémité du tuyau de vidange en acier inox.
  • Seite 33 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION FRANÇAIS 3.0-ORGANES DE CONTRÔLE ET DE SÉCURITÉ Les fours sont équipés d'une série d'organes de contrôle et de sécurité des circuits électriques et hydrauliques. 3.0A Fusible de 2A : il se trouve dans le circuit auxiliaire afin d'éviter tout court-circuit dans l'installation électrique et il est logé...
  • Seite 34 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION FRANÇAIS 3.1-REMPLACEMENT DES PIÈCES Pour des raisons de sécurité, avant de remplacer les pièces, il faut débrancher l’interrupteur électrique de protection et fermer les robinets de l'eau et du gaz installés en amont de l'appareil. CONTRÔLE DES FONCTIONS Mettre en marche l'appareil en suivant les instructions de «LA NOTICE RÉSERVÉE À...
  • Seite 35 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) HORNOS CONVECCIÓN-VAPOR INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ESPAÑOL 605 / 610 Mod. Analogic...
  • Seite 36 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ESPAÑOL INDICE Declaración de conformidad Directiva ROHS 2011/65/UE Instalación del aparato Conexión eléctrica 2.2A Tabla datos técnicos de conexión eléctrica Conexión hídrica-entrada del agua Conexión hídrica – desagüe Automatismos de control de seguridad Piezas de repuesto 1.0- DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El fabricante declara que los aparatos son conformes a las prescripciones CEE.
  • Seite 37 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ESPAÑOL 2.0 INSTALACIÓN DEL APARATO Leer detenidamente este folleto que proporciona información importante acerca de la seguridad de la instalación, el uso y el mantenimiento. La instalación del aparato debe ser efectuada sólo y exclusivamente por personal cualificado, según las instrucciones presentadas en este manual y conforme a las normas vigentes.
  • Seite 38 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ESPAÑOL 2.3 CONEXIÓN ELÉCTRICA El aparato entregado está predispuesto para funcionar con el voltaje indicado en la placa de “Características” aplicada en el lado derecho del aparato. Se accede al terminal de conexión por el lado derecho del aparato, desmontando el flanco del chasis.
  • Seite 39 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ESPAÑOL 2.3- CONEXIÓN HÍDRICA – ENTRADA DEL AGUA mod. RUA (Fig. 2.3A) Los hornos disponen de una conexión para la entrada del agua, Fig. 2.3A situada en la parte trasera del aparato. Entre el aparato y la red de abastecimiento es preciso intercalar una llave de paso con mando fácilmente maniobrable;...
  • Seite 40 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ESPAÑOL 2.4- CONEXIÓN HÍDRICA – DESAGÜE Los hornos disponen de un desagüe situado en la parte trasera del aparato; la conexión hídrica debe ser efectuada directamente en el extremo del tubo de desagüe en acero inoxidable.
  • Seite 41 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ESPAÑOL 3.0- AUTOMATISMOS DE CONTROL DE SEGURIDAD Los hornos disponen de una serie de automatismos de control y seguridad de los circuitos eléctricos e hídricos. 3.0A Fusible de 2A: situado en el circuito auxiliar para la protección contra cortocircuito de la instalación eléctrica y alojado en el soporte correspondiente situado en la fijación de los...
  • Seite 42 Pastry & Bakery Electromecanic 5-10 x (60x40) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ESPAÑOL 3.1- PIEZAS DE REPUESTO Antes de proceder con la sustitución de las piezas es preciso, por motivos de seguridad, desconectar el interruptor eléctrico de protección y cerrar la llave de paso del agua instalados aguas arriba del aparato.

Diese Anleitung auch für:

Rua-605e