Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Zeitdauer-Uhr „Timello"
Period Timer "Timello"
Minuterie « Timello »
Art.-Nr. 760945
Anleitung
Instructions
Instructions
© Arnulf Betzold GmbH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Betzold Timello

  • Seite 1 Anleitung Instructions Instructions Zeitdauer-Uhr „Timello“ Period Timer “Timello“ Minuterie « Timello » Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 2 ANLEITUNG - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - ISTRUZIONI - INSTRUCCIONES Anleitung............................3 Instructions............................5 Instructions............................7 Istruzioni.............................9 Instrucciones............................ 1 1 Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 3 „M“ und „S“ leuchten nun nicht mehr. 3. Drücken Sie [Start/Stop] einmal und der Timer beginnt wieder herunterzuzählen. 4. Nachdem der Signalton nach Ablauf der Zeit verstummt ist, drücken Sie [Start/Stop] einmal, um zur zuletzt eingestellten Zeit zurückzu- kehren. Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 4 Sie erhalten über die gesetzliche Gewährleistungsfrist hinaus (und ohne dass diese eingeschränkt wird) 2 Jahre volle Garantie. Das heißt, Sie müssen nicht nachweisen, dass defekte Ware schon beim Kauf schadhaft war. Wenden Sie sich im Garantiefall an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 5 2. Press [Start/Stop] button once and timer will stop. “M” and “S” marks will stop flashing. 3. Press [Start/Stop] button once and timer will resume counting again. 4. After buzzing stop, press [Start/Stop] button once can return to last setting time. Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 6 In addition to the legal guarantee (and without reducing it) you receive 2 years of total guarantee. That means, you do not have to prove that articles were already damaged at purchase. In case of guarantee, contact place of purchase. Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 7 / Arrêt] et la minuterie s’arrête. Les boutons veille. « M » et « S » ne sont plus allumés. 3. Appuyer une fois sur le bouton [Démarrage / Arrêt] et la minuterie recommence à compter à rebours. Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 8 Vous avez une pleine garantie de 2 ans, au-delà des délais de garantie légaux et sans que ceux-là soient restreints. Cela signifie que vous ne devez pas prouver que la marchandise était déjà défectueuse lors de l’achat. Pour un cas de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 9 3. Premere una volta [Start/Stop] e il timer ricomincia il conto alla rovescia. 4. Una volta che il segnale acustico si è fermato allo scadere del tempo, premere una volta [Avvio/Arresto] per tornare all‘ultimo orario impostato. Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 10 Ciò significa che non è necessario dimostrare che la merce difettosa era già difettosa al momento dell‘acquisto. In caso di richiesta di garanzia, rivolgersi al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 11 3. Pulse [Start/Stop] una vez y el temporizador iniciará de nuevo la cuenta atrás. 4. Una vez que se haya detenido el pitido cuando expira el tiempo, pulse [Start/Stop] una vez para volver al último tiempo ajustado. Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 12 ón). Esto significa que no es necesario demostrar que la mercancía defectuosa ya lo era en el momento de la compra. En caso de reclamación de garantía, póngase en contacto con el distribuidor al que compró el producto. Art.-Nr. 760945 © Arnulf Betzold GmbH...
  • Seite 13 Zeitdauer-Uhr „Timello“ Period Timer “Timello“ Minuterie « Timello » Arnulf Betzold GmbH Ferdinand-Porsche-Str. 6 73479 Ellwangen, Germany T +49 (0)7961 9000-0 E service@betzold.de Art.-Nr. 760945 www.betzold.de © Arnulf Betzold GmbH...

Diese Anleitung auch für:

760945