Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Esbjerg 3 420 x 560cm
Important information
We are pleased that you have chosen a product of SKAN HOLZ.
Please check the construction set for completeness using the position list in good time before starting con-
struction or commissioning your construction team. If individual parts are defective or missing, we will deliver
these as quickly as possible. However, we cannot refund the costs for any resulting construction delays to a
construction company.
Please understand that we cannot assume any guarantee for the following defects:
- incorrect storage before assembly
- incorrect anchoring with the ground or inadequate foundation (foundation according to statics)
- damage due to erection errors, e. g. the house is not level or not right-angled
- damage through a higher level of snow burden than statically envisaged. Recommendation: lad relief of
the roof by removing the snow layer
- storm damage (insurance cases) or violent destruction
- damage through any alteration to the design by the client
- natural formation of cracks, branch holes, twisting, decolouration or similar modification (natural
process; has no influence on the statics)
Storage information until construction :
- store pallet on a level and dry surface.
- Protect from exposure to sunlight and the influences of weather ; wood can warp drastically in a loose
condition!
Maintenance tips:
The wood is untreated. Accordingly, regular, protective coating is absolutely necessary!
Please observe the attached information sheet "Care instructions/Colour treatment".
General tips and refers to:
-
1
The packaging foil can be used to keep moisture out of the house. It is laid according to the ground area of the
house under the main bearing.
-
2
Given that the roof is constantly exposed to the weather, a covering with only one layer of roofing paper will not
be enough over the long-term. An additional covering with bitumen shingles, alternatively with a material of at
least equivalent quality, must follow. We recommend clearing the roof during heavy snowfall!
-
Foundation according (to the structural calculations, not included in the scope of delivery): concrete C25/30,
1
strip foundation: w/h = 30/90cm, each 2 Ø 12 top and bottom, bow Ø 6, e < 20cm. Bottom panel: t=14cm,
Q188A, top and bottom throughout. Anchoring of the floor beams on the strip foundation using bolts M12,
e < 60cm (by customer).
-
2
The thread rods to secure the house against storm are secured at the top with a washer and a nut, from below
with a washer, spring and nut to tighten the upper nut of the thread rod without any problem, the spring at the
bottom should be pressed upwards with the thread rod. The spring may only be tightened slightly so that the
house can work at the top. The projecting ends of the thread rods have to be cut off at the top. Even after
the house has been completed, attention must always be paid to the fact that the thread rods are not seated on
the floor as otherwise when it is dry, gaps can arise and the roof is pressed upwards. Tip: the thread rods can
also be pushed subsequently into the bores. You have to make sure that each plank has a bore and that these
are free and not blocked by shavings or similar.
-
In case of varying weather conditions, the wood alters in height (due to 'working'). To avoid the formation of joints,
3
the planks of the house may not, for example, be joined to one another through several block planks as then
the wood can no longer expand.
-
4
The door and window frames may not be bolted to the wall above the first supporting plank since the
individual bolts will work in height. If the door does not close correctly, this can be readjusted by rotating the
hinges in the door leaf and door frames.
-
Before the side planks are screwed together, it is imperative that the following is observed: The position of
5
the wall in which the bolting is done must definitely be correct / the planks to be joined must be firmly pressed
together before final bolting.
© SKAN HOLZ Europe GmbH D-21227 Bendestorf. Technical modifications reserved. All dimensions are approximate dimensions. 03/2021
606122
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Skan Holz Esbjerg 3

  • Seite 1 / the planks to be joined must be firmly pressed together before final bolting. © SKAN HOLZ Europe GmbH D-21227 Bendestorf. Technical modifications reserved. All dimensions are approximate dimensions. 03/2021...
  • Seite 2 être définitive et correcte / les madriers à monter doivent être pressés fortement avant leur vissage définitif. ©SKAN HOLZ Europe GmbH D-21227 Bendestorf.Sous réserve de modifications techniques.Toutes les cotes indiquées sont approximatives. 03/2021...
  • Seite 3 Před sešroubováním bočních fošen dohromady, se musí dbát na následující: pozice sešroubované stěny musí být definitivně správná /sešroubovávané fošny musí být před tímto konečným spojením stlačeny silně k sobě. © SKAN HOLZ Europe GmbH - Im Alten Dorfe 10 - D-21227 Bendestorf. Právo technické změny vyhrazeno. Všechny rozměry jsou přibližné. 01/2016...
  • Seite 4 Jos ovi ei mene kunnolla kiinni, voi tilanteen korjata pyörittämällä saranoita ovesta ja karmista. Ennen sivupaalujen asennusta yhteen on seuraavat asiat ehdottomasti huomioitava: Ruuvattavan seinän aseman on ehdottomasti oltava oikein / ruuvattavian palkkien on oltava lujasti yhteenpainettu ennen lopullista ruuvausta. © SKAN HOLZ Europe GmbH D-21227 Bendestorf. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. 03/2021...
  • Seite 5 © SKAN HOLZ Europe GmbH D-21227 Bendestorf. Technische wijzigingen voorbehouden. Alle maten zijn benaderingen. 03/2021...
  • Seite 6 Innan sidoplankorna skruvas är det viktigt att beakta följande: Den väggs position i vilken det skruvas skall vara definitivt korrekt/de plankor som skruvas skall tryckas ihop kraftigt innan de skruvas slutligt. © SKAN HOLZ Europe GmbH D-21227 Bendestorf. Rätt till tekniska ändringar förbehålls. Alla mått är ungefärliga. 03/2021...
  • Seite 7 Pred zaskrutkovaním bočných fošní k sebe sa musí v každom prípade dbať na nasledujúce: Poloha steny, do ktorej sa skrutkuje, musí byť definitívne správna / skrutkované fošne sa pred finálnym skrutkovaním musia silne stlačiť k sebe. © SKAN HOLZ Europe GmbH / D-21227 Bendestorf. Technické zmeny vyhradené. Všetky rozmery sú približné rozmery. 11/2021...
  • Seite 8 Wand in der verschraubt wird muß definitiv richtig sein / die zu verschraubenen Bohlen müssen vor endgültiger Verschraubung stark zusammengedrückt werden. © SKAN HOLZ Europe GmbH - Im Alten Dorfe 10 - D-21227 Bendestorf - Tel.:+49 (0)4183/97 50-0 - Fax:+49 (0)4183/97 50-50 - www.skanholz.com Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße sind ca. Maße. 03/2021...
  • Seite 9 Zusätzlich / Additional / En plus / Navíc / Lisäksi / Aanvullend / Dessutom / Naviac: © SKAN HOLZ Europe GmbH - Im Alten Dorfe 10 - D-21227 Bendestorf - Tel.:+49 (0)4183/97 50-0 - Fax:+49 (0)4183/97 50-50 - www.skanholz.com Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße sind ca. Maße. Stand 03/2021...
  • Seite 10 163,5cm 209,5cm 9 x H58/58-03 78,4cm 1 x H58/58-04 1 x H20/62-00 407,9cm 169,5cm 4 x H58/58-03 117,6cm 36 x H20/20-04 194cm 200cm 37 x H19/121-01 1 x H58/58-04 376cm 559,5cm © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 11 1 x 45-04-0108 1 x 45-06-0056 1 x 45-04-0109 1 x 45-04-0110 2 x 45-04-0111 1 x 45-04-0112 1 x 45-04-0113 20 x 45-05-0046 1 x 45-04-0114 6 x 45-02-0005 1 x 45-01-0007 © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 12 1 x 28-04-0121 1 x 28-04-0122 1 x 28-09-0117 8 x 28-05-0044 1 x 28-06-0111 1 x 28-09-0115 1 x 28-09-0116 1 x 28-09-0118 1 x 28-03-0073 7 x 28-02-0018 1 x 28-09-0111 © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 13 - Spatbescherming (bijv. rondom een kiezelstrook van 30 cm) - Stänkskydd (en sträng av grus hela vägen runt, 30cm) - Ochrana proti striekaniu (napr. obvodový pás štrku, 30 cm) B100+ B105-080 8 x B105-040 80mm 40mm © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 14 Yksittäisovi - vapaa sijoitus Enkele deur - positie vrij te kiezen 45-09-0110 Enkeldörr - Position fritt valbar Samostatné dvere - Voliteľná poloha 45-05-0048 45-01-0021 B105-140 140mm B105-080 B105-080 80mm 80mm B430-240 / B430-140 © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 15 420 x 560cm 606122 0,75cm B105-060 60mm B105-080 80mm 86cm © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 16 - inside 6 x B105-040 - à'lintérieur - uvnitř 40mm - sisällä - binnen - inuti - vo vnútri H20/62-00 B105-060 60mm 2 x B105-060 B105-060 B105-040 B105-060 60mm 60mm 40mm 60mm © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 17 420 x 560cm 606122 4 x B105-040 40mm © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 18 420 x 560cm 606122 + 8 x B105-040 40mm innen / inside / à'lintérieur / uvnitř / sisällä / binnen / inuti / vo vnútri B105-040 40mm © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 19 420 x 560cm 606122 B105-100 100mm B430-240 / B430-140 X = X © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 20 420 x 560cm 606122 B100+ 8 x B105-040 40mm a = a b = b H19/121-01+ 20 x B115-050 2 x B115-050 2 x B115-050 © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 21 606122 H19/120-00 12 x H19/120-00+ 6 x B105-040 40mm 6 x B105-040 40mm 2 x B105-200 200mm B105-150 150mm 5 x B105-100 6 x B105-100 100mm 100mm B105-140 140mm B105-200 200mm © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 22 4 x B105-040 40mm 10.1 H19/119-01+ 4 x B105-040 40mm H19/119-01+ 4 x B105-040 40mm 10.1 H19/119-01 H19/119-01 2 x B105-040 40mm ~ 1-2mm 2 x B105-040 2 x B105-040 40mm 40mm © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 23 2 x B105-040 - Kaikissa päädyissä sisältä ja ulkoa! - Op alle geveltoppen, binnen en buiten! 40mm - På alla gavlar inifrån och utifrån! H19/120-02 - Na každom štíte vo vnútri a vonku. © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 24 H20/20-04+ B105-040 12.2 40mm H19/121-01+ 8 x B115-050 H20/20-04+ H19/121-01+ B105-040 8 x B115-050 40mm 12.1 12.2 12.3 H20/20-04+ H20/20-04+ B105-040 B105-040 40mm 40mm H19/121-01 ~4mm B115-050 2 x pro H58/58-03 © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 25 420 x 560cm 606122 00-EF-01 4 x B105-030 30mm 4 x B105-030 30mm 26cm 4 x B105-030 30mm © SKAN HOLZ Europe GmbH, D-21227 Bendestorf. Stand 03/2021...
  • Seite 27 Beachten Sie bitte, dass die abgedruckten Farbmuster nicht verbindlich sind. Farbliche Abweichungen sind möglich. Ablagespuren bei farblich allseitig behandelten Bauteilen sind technisch bedingt. © SKAN HOLZ Europe GmbH – Im Alten Dorfe 10 – D-21227 Bendestorf – www.skanholz.com – Technische Änderungen vorbehalten. Stand 01/21...
  • Seite 28 Variations in colour are possible. Storage marks on building components that are colour-treated on all sides are due to technical reasons. © SKAN HOLZ Europe GmbH – Im Alten Dorfe 10 – D-21227 Bendestorf – www.skanholz.com – Subject to technical changes Updated: 01/21...
  • Seite 29 © SKAN HOLZ Europe GmbH – Im Alten Dorfe 10 – D-21227 Bendestorf – www.skanholz.com – Sous réserve de modifications techniques. Version 01/21...
  • Seite 30 Dbejte prosím na to, aby otištěné barevné vzory nebyly závazné. Barevné odchylky jsou možné. Stopy po uložení na všech plochách barevně ošetřených stavebních dílů jsou technicky podmíněné. © SKAN HOLZ Europe GmbH – Im Alten Dorfe 10 – D-21227 Bendestorf – www.skanholz.com – Technické změny vyhrazeny. Stav 01/21...
  • Seite 31 Huomaa, että painetut värinäytteet eivät välttämättä ole tarkkoja. Väreissä voi olla poikkeamia. Varastointijälkiä voi olla kokonaan maalatuissa osissa. © SKAN HOLZ Europe GmbH – Im Alten Dorfe 10 – D-21227 Bendestorf – www.skanholz.com – Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Julkaistu 01/21...
  • Seite 32 Let op: de afgedrukte kleurvoorbeelden zijn niet bindend. Afwijkingen in de kleur zijn mogelijk. Sporen waar de componenten werden neergezet bij met kleur, aan alle zijden behandelde componenten hebben technische redenen. © SKAN HOLZ Europe GmbH – Im Alten Dorfe 10 – D-21227 Bendestorf – www.skanholz.com – Technische wijzigingen voorbehouden. 01/21...
  • Seite 33 Beakta att de tryckta färgmönstren inte är förpliktande. Färgmässiga avvikelser är möjliga. Torkningsspår på byggdelar, som är färgbehandlade på alla sidor är tekniskt betingade. © SKAN HOLZ Europe GmbH – Im Alten Dorfe 10 – D-21227 Bendestorf – www.skanholz.com – Tekniska ändringar förbehålles. Version 01/17...
  • Seite 34 Upozorňujeme, že vytlačené farebné vzory nie sú záväzné. Farebné odchýlky sú možné. Ukladacie ryhy sú v prípade všestranne farebne ošetrených konštrukčných dielov technicky podmienené. © SKAN HOLZ Europe GmbH – Im Alten Dorfe 10 – D-21227 Bendestorf – www.skanholz.com – Technické zmeny vyhradené. Stav 11/21...

Diese Anleitung auch für:

606122