Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SOUNDGATE 3:

Werbung

Bedienungsanleitung
SOUNDGATE 3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bernafon SOUNDGATE 3

  • Seite 1 Bedienungsanleitung SOUNDGATE 3...
  • Seite 3 Ihres neuen SoundGate 3. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung, einschließlich der Warnhinweise sorgfältig durch. Damit stellen Sie sicher, dass Sie Ihr SoundGate 3 optimal nutzen können. Wenn Sie weitere Fragen zum Gebrauch des SoundGate 3 haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörakustiker.
  • Seite 4 Verwendungszweck SoundGate 3 ist für Hörgeräte- Verwendungszweck: träger eines kabellosen Hörgeräts von Bernafon konzipiert. SoundGate 3 ist eine Kommunikationsschnittstelle zwischen dem Hörgerät und anderen Geräten wie Mobil- telefonen. SoundGate 3 kann mit einer Reihe zusätzlicher externer Geräte verbunden werden. Dadurch kann der Hörgeräteträger beispielsweise den Fernseher besser hören oder über...
  • Seite 5 Vorgesehene Erwachsene und Kinder älter als Nutzergruppe: 36 Monate Im Freien sowie in Innenräumen Verwendungsbereich: Kontraindikationen: Nicht für Kleinkinder geeignet, die jünger als 36 Monate sind. Nutzer von aktiven Implantaten müssen bei der Verwendung des Gerätes besonders vorsichtig sein. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Warnhinweise.
  • Seite 6 Hände frei mit der Umhängekordel In der Hand oder der Tasche Verwendung der Schutzhülle Positionierung des Mikrofons Bedienung des SoundGate 3 Ein- und Ausschalten des SoundGate 3 Einstellen der Lautstärke und Programmwechsel Verbindung mit einem Mobiltelefon oder anderen Bluetooth -Geräten ®...
  • Seite 7 Verwendung der SoundGate App Verwendung mit einem MP3-Player oder Computer Kabellose Verbindung Kabelverbindung Verwendung der T-Spule SoundGate 3 Übertragungsreichweite Externe Audiogeräte (Bluetooth ® Übertragungsreichweite zum Hörgerät Optische Anzeigen Fehlersuche Reinigung und Pflege Internationale Garantie Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 8 Behörden melden, sofern erforderlich. Erstickungsgefahr und Risiko des Verschluckens von Batterien oder anderen Kleinteilen Ihr SoundGate 3, deren Bestandteile sowie Batterien müssen außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen aufbewahrt werden, die diese verschlucken oder sich auf andere Weise damit verletzen können.
  • Seite 9 SoundGate 3 wurde nach den strengsten internationalen Standards auf mögliche Interferenzen getestet. Dennoch können in manchen Fällen unvorhergesehene Störungen zwischen SoundGate 3 und anderen Geräten (z. B. manchen Mobiltelefonen, Alarmanlagen, CB-Funkgeräten und anderen drahtlosen Geräten) auftreten. Vergrößern Sie in diesem Fall möglichst den Abstand zwischen Ihrem SoundGate 3 und dem Interferenzen verursachenden Gerät.
  • Seite 10 SoundGate 3, bevor Sie diese Produkte anwenden, und lassen Sie ihnen Zeit zum Trocknen. Einsatz in Flugzeugen SoundGate 3 nutzt kabellose Bluetooth-Technologie. Das SoundGate 3 sollte nicht an Bord von Flugzeugen verwendet werden, es sei denn, dies wird ausdrücklich vom Flugpersonal genehmigt. Aktive Implantate Das SoundGate 3 wurde gründlich getestet und nach...
  • Seite 11 Wiederaufladbarer Akku Versuchen Sie nicht, das SoundGate 3 zu öffnen, da dies den Akku beschädigen könnte. Versuchen Sie niemals, den Akku auszutauschen. Wenn der Akku ersetzt werden muss, bringen Sie das Gerät zur Bezugsquelle. Die Servicegarantie ist ungültig, wenn Anzeichen von Manipulationen vorliegen.
  • Seite 12 Allgemeine Warnhinweise Verbindung mit externen Geräten Die Sicherheit von SoundGate 3 bei Anschluss an externe Geräte (über Eingangskabel und/oder direkt per USB-Kabel) wird durch die externen Geräte bestimmt. Wird SoundGate 3 mit externen Geräten verbunden, die in einer Steckdose stecken, müssen diese den Sicherheitsstandards gemäß...
  • Seite 13 Mögliche Nebenwirkungen Die normalerweise nicht allergenen Materialien, die im SoundGate 3 verwendet werden, können in seltenen Fällen zu einer Hautreizung oder anderen Nebenwirkungen führen. Bitten wenden Sie sich in einem der genannten Fälle an einen Arzt. Verwendung im Straßenverkehr Die Nutzung von SoundGate 3 kann Ihre Aufmerksamkeit von Ihrer Umgebung ablenken, zum Beispiel im Straßenverkehr.
  • Seite 14 Packungsinhalt Folgende Teile gehören zum Lieferumfang des SoundGate 3 und werden in dieser Anleitung beschrieben: SoundGate 3 Umhängekordel SN2_ILLU_Neckloop_HI SN2_ILLU_Overview_HI 3,5 mm Stereokabel Netzteil...
  • Seite 15 Ladestation Schutzhülle SN2_ILLU_ProtectiveSkin_HI SN2_ILLU_ChargerCradle_HI USB-Ladekabel Bedienungsanleitung...
  • Seite 16 SoundGate 3 Überblick Ein-/Ausschalter 6 Telefontaste LED-Anzeige 7 Mikrofoneingang 3a Lautstärketaste 8 Buchsen für (Plus) Trageband 3b Lautstärketaste 9 3,5-mm-Audioeingang (Minus) 10 Micro-USB- Audiotaste Ladebuchse TV-Taste...
  • Seite 17 Bitte stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig aufgeladen ist, bevor Sie das SoundGate 3 in Betrieb nehmen. Aufladen des Akkus Laden Sie das SoundGate 3 täglich auf. So ist es für eine normale Betriebsdauer ausreichend aufgeladen. Das SoundGate 3 kann auf folgende Arten aufgeladen werden: ·...
  • Seite 18 SoundGate 3 mit dem Ein-/ Ausschalter nach oben in die Ladestation. SN2_ILLU_BatteryChargeCradle_HI · Wenn Sie das SoundGate 3 in einem Fahrzeug verwenden, können Sie das USB-Ladekabel mit der Micro-USB-Ladebuchse am SoundGate 3 verbinden. Das andere Ende verbinden Sie mit einem 12 V USB-Anschluss oder Adapter im Auto (nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Seite 19 Akkustatus Die LED-Anzeige auf der Oberseite des SoundGate 3 ermöglicht Ihnen die Überwachung des Akku-Ladestatus und des Ladevorgangs. LED-Anzeige Status Grün Akkustatus ist OK Akkubetriebsdauer ist kurz (noch ca. 20 Minuten) Rot (pulsiert alle Akkubetriebsdauer ist sehr 2 – 3 Sekunden) kurz (noch ca.
  • Seite 20 LED-Anzeige Status Grün (blinkend) Akku ist mit einer Stromquelle verbunden und wird aufgeladen Grün Akku ist voll aufgeladen (SoundGate 3 eingeschaltet) Akku ist voll aufgeladen (SoundGate 3 ausgeschaltet) SN2_ILLU_GreenLed_HI SN2_ILLU_NoLightLed_HI...
  • Seite 21 Akkubetriebsdauer Die Betriebsdauer des SoundGate 3 Akkus hängt von Art und Dauer der Nutzung ab. Die nachstehende Tabelle zeigt die maximale Betriebsdauer eines voll aufgeladenen SoundGate 3 Akkus in den verschiedenen Betriebsarten. Funktion Maximale Betriebsdauer Stand-by bis zu 60 Stunden Audio-Streaming über...
  • Seite 22 Umhängekordel des SoundGate 3. Sobald die Kordel vollständig eingesteckt wurde, ist ein Klicken zu hören. SN2_ILLU_NeckStrapAttach_HI Die Verwendung des SoundGate 3 ohne die Umhängekordel verbraucht mehr Strom – bei voll aufgeladenem Akku verringert sich die maximale Betriebsdauer auf 5 Stunden.
  • Seite 23 Trageoptionen Hier sehen Sie, wie Sie das SoundGate 3 für die verschiedenen Verwendungszwecke tragen sollten. Hände frei mit der Umhängekordel Empfohlene Verwendungszwecke: Bluetooth -Streaming, ® Kabelverbindung zu MP3 oder PC. SN2_ILLU_WearingPositionNeck_HI In der Hand oder der Tasche Empfohlener Verwendungszweck: Fernbedienung.
  • Seite 24 Verwendung der Schutzhülle Zum Schutz des Geräts vor Schmutz und leichter Feuchtigkeit ist im Lieferumfang des SoundGate 3 eine Schutzhülle enthalten. Die Schutzhülle kann bei allen empfohlenen Trageoptionen verwendet werden. Wenn Sie die Hülle verwenden möchten, schieben Sie das SoundGate 3 wie nachfolgend dargestellt ganz in die Schutzhülle ein.
  • Seite 25 Positionierung des Mikrofons Das SoundGate 3 Mikrofon ist nur während der Übertragung von Telefongesprächen aktiv. In allen anderen Betriebsarten bleibt es deaktiviert. Bei der Übertragung von Telefongesprächen erreichen Sie für Ihren Gesprächspartner die beste Klangqualität, wenn Sie das SoundGate 3 Mikrofon mit einem Abstand von 10 bis 30 cm vor den Mund halten.
  • Seite 26 Bedienung des SoundGate 3 Ihr SoundGate 3 kann auf verschiedene Weise zur Verbesserung der Kommunikation verwendet werden. Ob Sie das SoundGate 3 als Fernbedienung zum Ändern der Lautstärke und Hörprogramme Ihres Hörgeräts verwenden oder zum Empfang von Bluetooth -fähigen Audioquellen – die folgenden ®...
  • Seite 27 Schalten Sie das Gerät mit aufgeladenem Akku ein, leuchtet die LED-Anzeige auf der Oberseite des SoundGate 3 grün. Schalten Sie das SoundGate 3 aus, leuchtet die LED-Anzeige nicht. Wenn der Akku bei ausgeschaltetem SoundGate 3 aufgeladen wird, blinkt die LED-Anzeige grün.
  • Seite 28 LED-Anzeige SoundGate 3 Status Eingeschaltet mit aufgeladenem Akku Ausgeschaltet Ausgeschaltet mit angeschlossener Strom- quelle SN2_ILLU_GreenLed_HI SN2_ILLU_NoLightLed_HI...
  • Seite 29 Einstellen der Lautstärke und Programmwechsel Das SoundGate 3 kann zur Regulierung der Lautstärke und zum Wechseln der Hörprogramme Ihrer Hörgeräte verwendet werden. Einstellen der Lautstärke Durch kurzes Drücken der Lautstärketaste des SoundGate 3 (Plus = lauter, Minus = leiser) stellen Sie die Lautstärke Ihres Hörgeräts...
  • Seite 30 (Plus) und rückwärts (Minus) 2 sec. Sek. durch die verfügbaren Programme bewegen. Dazu halten Sie die Lautstärketaste des SoundGate 3 ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Hinweis: Beim Audio-Streaming kann das Hörprogramm nicht geändert werden. Trennen Sie dazu erst die Verbindung zur Audioquelle.
  • Seite 31 Bluetooth -Geräten ® Bevor Sie mit Ihrem Hörgerät Audiosignale empfangen können, muss eine Verbindung zwischen dem SoundGate 3 und dem Bluetooth -fähigen Gerät ® (z. B. Mobiltelefon) hergestellt werden. Bei diesem Vorgang (Pairing genannt) darf der Abstand zwischen den beiden Geräten nicht mehr als einen Meter...
  • Seite 32 Sie in der Bedie- nungsanleitung des -Geräts. Bluetooth ® SoundGate 3 kann gleichzeitig bis zu 8 verbundene Geräte speichern. Sobald die maximale Anzahl verbundener Geräte erreicht ist, überschreibt SoundGate 3 die älteste Verbindung. Zum Löschen aller bisher verbundenen Geräte halten Sie die Lautstärketaste mit dem Pluszeichen...
  • Seite 33 Herstellen der Verbindung mit bereits verbundenen Bluetooth -Geräten ® Befindet sich das SoundGate 3 nach dem Pairing innerhalb der Reichweite eines Bluetooth -Geräts, ® finden sich die Geräte automatisch. Wählen Sie am SoundGate 3 per Tastendruck (Audio-, Telefon- oder TV-Taste) die Bluetooth -Quelle aus, die Sie hören...
  • Seite 34 Verwendung mit einem Mobiltelefon Mit dem SoundGate 3 können Sie Ihr Hörgerät und das Mobiltelefon über Bluetooth verbinden und das ® Hörgeräte wie ein Headset verwenden. Bei der Verwendung mit einem Mobiltelefon sollte das SoundGate 3 mit dem Trageband getragen werden.
  • Seite 35 ® bei einem eingehenden Anruf in Ihrem Hörgerät einen Klingelton. Außerdem blinkt die Telefontaste des SoundGate 3 schnell grün. Drücken Sie kurz auf die Telefontaste am SoundGate 3, um den Anruf entgegen- zunehmen. Während des gesamten Telefonats leuchtet die Telefontaste grün.
  • Seite 36 Sie die Telefontaste am SoundGate 3 für 2 – 3 Sekunden gedrückt. Durch erneutes Drücken (2 – 3 Sekunden) übernimmt wieder das SoundGate 3 die Steuerung. In der Regel muss eine solche Umleitung eines Anrufs auf dem angeschlossenen Mobiltelefon bestätigt bzw.
  • Seite 37 Beenden eines Am Ende eines Gesprächs drücken Sie kurz die Anrufs Telefontaste am SoundGate 3, um den Anruf zu beenden. Es läuft wieder das bisherige Hörprogramm bzw. der Audioempfang. Sie können den Anruf auch über das Mobiltelefon beenden oder warten, bis ihn der Gesprächspartner...
  • Seite 38 Um automatisch die letzte Nummer anzurufen, die von anrufen Ihrem über Bluetooth ® verbundenen Mobiltelefon gewählt wurde, halten Sie die Telefontaste am SoundGate 3 für 2 – 3 Sekunden gedrückt. Sprachanwahl Bei verbundenen Mobiltelefonen mit Sprachanwahl kann diese Funktion durch ein kurzes Drücken der Telefontaste am...
  • Seite 39 Wenn Sie ein iPhone oder Android-Smartphone verwenden, ist es möglich, diverse Einstellungen am Hörgerät (Lautstärkeänderung, Programmwechsel etc.) diskret über die SoundGate App von Bernafon vorzunehmen. Diese App kann im App Store und Google Play heruntergeladen werden. Suchen Sie einfach nach “Bernafon SoundGate”...
  • Seite 40 Arbeiten abgeleitet worden, die von Google entwickelt und geteilt wurden, und wird den Bestimmungen der Creative Commons 3.0 Attribution-Lizenz entsprechend verwendet. Bevor Sie die SoundGate App von Bernafon nutzen können, muss eine aktive Bluetooth ® Verbindung zwischen dem SoundGate 3 und Ihrem iPhone oder Android-Smartphone hergestellt werden.
  • Seite 41 Verwendung mit einem MP3-Player oder Computer Das SoundGate 3 kann auf zwei Arten mit Audiogeräten wie MP3-Playern oder PCs verbunden werden: -Verbindung oder · über eine kabellose Bluetooth ® · über eine Kabelverbindung Kabellose Verbindung Um kabellos Musik oder andere Audiosignale zu empfangen, z.
  • Seite 42 Kabelverbindung Das SoundGate 3 lässt sich auch über eine Kabelverbindung an eine Vielzahl von Audiogeräten anschließen. Zum Verbinden des mit dem SoundGate 3 mitgelieferten Stereokabels (3,5 mm) stecken Sie das eine Ende des Kabels in die entsprechende 3,5 mm Kopfhörerbuchse eines Computers, MP3-Players oder anderen Audiogeräts.
  • Seite 43 Hörgeräte keine Telefongespräche oder Audiosignale von Ihrem SoundGate 3 empfangen können. Audio-Streaming ist ein Einwegsignal vom SoundGate 3 zu Ihrem Hörgerät. Sobald das Streaming gestoppt wird, schaltet das SoundGate 3 das Hörgerät wieder in den normalen Betrieb um.
  • Seite 44 Verwendung der T-Spule Das SoundGate 3 verfügt über einen eingebauten Induktionsschleifenverstärker (auch T-Spule genannt), der in Hörsälen, Kirchen oder öffentlichen Gebäuden mit einer Induktionsschleifenanlage zum Empfang von Audiodaten verwendet werden kann. Wenn Sie nicht wissen, ob ein Gebäude mit einer Induktionsschleife ausgestattet ist, halten Sie Ausschau nach dem hier abgebildeten Symbol.
  • Seite 45 Für die Verbindung mit einem externen Bluetooth ® fähigen Gerät und für den Empfang von Audiodaten sollte sich das SoundGate 3 in einer Reichweite von ca. 10 m befinden. Die Reichweite kann jedoch von Objekten, die zwischen dem SoundGate 3 und der...
  • Seite 46 Funk-Sender, der die Audioinformationen automatisch an Ihr Hörgerät überträgt. Für eine ununterbrochene Audioübertragung empfiehlt es sich, das SoundGate 3 und das Hörgerät in einem Abstand von ca. 1 m zu halten. Objekte aus Metall und/oder starke Magnetfelder können die Reichweite verringern.
  • Seite 47 Tragen Sie das SoundGate 3 beim Audio-Streaming immer mit der Umhängekordel. SN2_ILLU_SoundgateWithNeckStrap_HI...
  • Seite 48 Optische Anzeigen Anzeige Aktion Status Telefontaste GRÜN blinkend Telefon klingelt GRÜN Anruf permanent angenommen Keine Anzeige Kein Anruf ORANGE Verbindung mit TV-Taste blinkend TV-Adapter ORANGE Streaming aktiv permanent TV-Adapter Keine Anzeige Streaming aus Audiotaste ORANGE Verbundene SN2_ILLU_SoundgatePhoneKeyNoLight_HI blinkend Audioquelle verfügbar ORANGE Streaming aktiv permanent...
  • Seite 49 Anzeige Aktion Status LED-Anzeige BLAU blinkend Bluetooth ® Pairing-Modus GRÜN permanent Akku OK GRÜN blinkend Akku lädt ROT permanent Akku ist schwach ROT blinkend Akku ist sehr schwach SN2_ILLU_NoLightLed_HI Keine Anzeige SoundGate 3...
  • Seite 50 Fehlersuche Pairing Problem SoundGate 3 Das SoundGate 3 ist ausgeschaltet. lässt sich nicht in den Bluetooth Der Akku des SoundGate 3 ist sehr ® Pairing-Modus schwach. bringen. Mein Bluetooth SoundGate 3 ist außerhalb der ® Gerät findet das Reichweite. SoundGate 3 nicht.
  • Seite 51 ® befinden, wenn Sie einen neuen Verbindungsaufbau starten. Halten Sie den Ein-/Ausschalter am SoundGate 3 ca. 5 – 6 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige schnell blau blinkt. Der Pairing- Modus des SoundGate 3 ist jeweils für 2 Minuten aktiv.
  • Seite 52 Stromversorgung höre ich kein ist im SoundGate 3 oder -Telefon Klingeln. im Bluetooth ® ausgeschaltet. Der SoundGate 3 Akku ist sehr schwach. Die Telefontaste am SoundGate 3 ist außerhalb der SoundGate 3 blinkt, Bluetooth -Reichweite. ® wenn das Telefon klingelt, aber im Hörgerät höre ich das...
  • Seite 53 Lösung Verbinden Sie das SoundGate 3 und das gewünschte Bluetooth -Telefon (siehe Seite 31 bis 33) ® Vergewissern Sie sich, dass das SoundGate 3 und das Bluetooth -Telefon eingeschaltet sind. Beachten ® Sie dazu auch die Bedienungsanleitung des Telefons, um sicherzustellen, dass auch die Bluetooth ®...
  • Seite 54 Telefon Problem Mein Gesprächs- Das SoundGate 3 Mikrofon kann partner hört meine Ihre Stimme nicht klar aufnehmen. Stimme am Telefon nicht gut. Ich habe in lauten Umgebungsgeräusche stören Umgebungen das Sprachverstehen. Schwierigkeiten, meinen Gesprächs- partner zu verstehen. Die Lautstärke ist zu leise.
  • Seite 55 Lösung Halten Sie das SoundGate 3 Mikrofon bei der drahtlosen Telefonkommunikation mit einem Abstand von 30 cm vor den Mund. Halten Sie die Lautstärketaste (Plus oder Minus) 2 – 3 Sekunden lang gedrückt, um das Hörgerät stummzuschalten. Achtung: Schalten Sie die Mikrofone des Hörgeräts nicht in Hörsituationen stumm, in denen Sie besser...
  • Seite 56 Audiosignal per Problem Kabel In den Hörgeräten ist Das Audiogerät muss kein Audiosignal zu eingeschaltet und mit dem hören. SoundGate 3 verbunden sein. Die Lautstärke Die Lautstärke muss am ist zu hoch. angeschlossenen Audiogerät eingestellt werden. Aufladen Problem Das SoundGate 3 Der Akku ist vollständig...
  • Seite 57 Lösung Vergewissern Sie sich, dass das Audiogerät eingeschaltet und der Stecker des 3,5 mm Stereo- kabels fest mit dem SoundGate 3 und dem Audio- gerät verbunden ist. Beachten Sie dazu die Hinweise zu Kabelverbindungen auf Seite 42 dieser Bedie- nungsanleitung.
  • Seite 58 Reinigung und Pflege Verwenden Sie zum Reinigen des SoundGate 3 ein weiches, nebelfeuchtes Tuch. Wichtiger Hinweis Das SoundGate 3 darf keinesfalls gewaschen oder in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden.
  • Seite 59 Internationale Garantie Ihr Gerät verfügt über eine auf zwölf Monate befristete internationale Garantie auf Material und Ausführung, beginnend mit dem Zeitpunkt der Lieferung an Sie. Diese eingeschränkte Garantie bezieht sich nur auf Herstellungs- und Materialdefekte des Geräts an sich, nicht jedoch auf Batterien, Kabel, Netzteile usw. Probleme, die durch falsche/unsachgemäße Handhabung oder Pflege, übermäßigen Gebrauch, Unfälle, Reparaturen durch Unbefugte, Verwendung unter hoher...
  • Seite 60 Datum: Modell: Garantiezeitraum: Seriennummer: Hörakustiker...
  • Seite 61 Technische Daten Modellname SoundGate 3 GTIN 05714464034581 Nutzungsbedingungen Betriebs- Temperatur: +10 °C bis +45 °C bedingungen Luftfeuchtigkeit: < 85 %, relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend Luftdruck: 700 hPa bis 1060 hPa Lager- und Temperatur und Luftfeuchtigkeit sollten Transport- die nachstehenden Grenzwerte bei bedingungen Transport und Lagerung nicht über einen...
  • Seite 62 Gesamtstrahlungsleistung von 10 dBm entspricht. SoundGate 3 hält die internationalen Normen bezüglich Funksendern, elektromagnetischer Kompatibilität und menschlicher Exposition ein. Aufgrund der geringen Baugröße des SoundGate 3 sind alle für die Zulassung notwendigen Kennzeichnungen in dieser Bedienungsanleitung abgedruckt. Zusätzliche Informationen finden Sie im Abschnitt „Technische Daten“...
  • Seite 63 The device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSSs standards. Operation is subject to the following two conditions: 1. this device may not cause harmful interference, 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 64 Caution: Changes or modifications not expressly approved by Bernafon AG could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Seite 65 Konformitätserklärung Der Hersteller erklärt hiermit, dass SoundGate 3 die grundlegenden Anforderungen und sonstigen wichtigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Dieses medizinische Gerät entspricht der Medizingeräteverordnung (EU) 2017/745. Die Konformitätserklärung erhalten Sie im Hauptsitz des Herstellers. Hauptsitz: Bernafon AG SBO Hearing A/S...
  • Seite 66 Symbolerklärungen – Bedienungsanleitung und Verpackung Warnhinweise Mit einem Warnsymbol hervorgehobener Text ist vor Verwendung des Produkts zu lesen. Hersteller Das Produkt wird von dem Hersteller produziert, dessen Name und Adresse neben dem Symbol angegeben ist. Verweist auf den Hersteller des Medizingerätes gemäß EU-Richtlinie 2017/745.
  • Seite 67 Produktkonformitätskennzeichnung (RCM) Das Gerät erfüllt die Anforderungen zu elektrischer Sicherheit, EMV und Funkfrequenzen für Geräte, die an den E2105 australischen oder neuseeländischen Markt geliefert werden. Medizinisches Gerät Das Gerät ist ein medizinisches Gerät. Trocken halten Weist auf ein Medizingerät hin, das vor Feuchtigkeit geschützt werden muss.
  • Seite 68 Seriennummer Verweist auf die Seriennummer des Herstellers, damit ein bestimmtes Medizinprodukt identifiziert werden kann. Stromeingang Nenn- Gibt die Leistung an, mit der Strom von Eingangsleistung: Netzteil an Ihr Gerät übertragen wird. �� 5,0 V 0,4 A Global Trade Item Number Eine weltweit eindeutige 14-stellige Nummer zur Identifizierung von Produkten für medizinische Geräte, einschließlich Software...
  • Seite 69 < > 8,15 mm Platzhalter für FSC logo < 15 mm >...
  • Seite 70 Manufacturer: Bernafon AG Hauptsitz Morgenstrasse 131 3018 Bern Bernafon AG Switzerland Morgenstrasse 131 www.bernafon.com 3018 Bern Switzerland www.bernafon.com 0000220618000001...