Erklärung der Symbole auf dem Gerät Achtung! Benzin ist sehr Vor Inbetriebnahme leicht entzündlich. Vermei- Bedienungsanleitung und den Sie das Rauchen, offe- Sicherheitshinweise lesen nes Feuer oder Funkenflug und beachten! in der Nähe von Kraftstoff. Warnung! Bei Nichtein- Achtung Verletzungsgefahr! haltung Lebensgefahr, Hände und Füße nicht Verletzungs-gefahr oder...
5. Wichtige Hinweise • Kabelbinder (23) • Öl- Benzinmischflasche (24) • Tragegurt (25) Sicherheitsanweisungen • vorderer Handgriff (Fig. 2) • Achten Sie darauf, dass sich keine Personen oder • 4 Schrauben M5 x 35 (Fig. 2) Tiere in der Nähe des Arbeitsbereiches befinden •...
Seite 12
Rauchen Sie nicht, während Sie das Gerät auftan- vollständig getrocknet ist, bevor Sie es wieder be- ken oder betätigen. Trocknen Sie eventuell ver- nutzen. schüttetes Benzin sofort auf. • Suchen Sie den Arbeitsbereich vor dem Arbeiten mit • Starten Sie das Benzin Multifunktionsgerät nur an diesem Gerät auf Fremdkörper ab und entfernen Sie einem von der Auftankstelle entfernten Ort.
umgehend gegen ein Neues aus. unkontrollierbar und kann mit großer Wucht in Rich- • Verwenden Sie immer nur den Originalfaden. Ver- tung Bediener gestoßen werden. wenden Sie anstelle des Nylonfadens niemals einen • Das Gerät nicht als Hebel zum Bewegen von Ge- Metalldraht.
Volumen des gelassene Behälter. Benzintanks l Geben Sie jeweils die richtige Menge Benzin und 2-Takt Motor, luftgekühlt Motortyp 2-Takt-Öl in die beiliegende Mischflasche. Schütteln Gewicht Grastrimmer Sie anschließend den Behälter gut durch. Gewicht Freischneider kg Verwenden Sie niemals Öl für 4-Takt-Motoren oder Gewicht wassergekühlte 2-Takt-Motoren.
Seite 15
4. Montieren und demontieren der Schneideinrich- BETRIEB tungen Beim Arbeiten mit dem Gerät als Rasentrimmer und Grastrimmer / Fadenspule Fig. 8-9 Freischneider muss die Kunststoffschutzhaube für • Lösen Sie die Mutter. Messer- bzw. Fadenbetrieb montiert sein, um das Richten Sie die beiden Bohrungen von Flansch und Wegschleudern von Gegenständen zu verhindern.
Fig. 20 hebel losgelassen wurde. 2. Stellen Sie den Choke-Hebel auf die Position. • Achten Sie immer auf einen einwandfreien Motorleer- Fig. 20 lauf, so dass sich das Schneidwerkzeug bei nicht ge- 3. Drücken Sie die Benzinpumpe mehr als 5-mal. drücktem Gashebel nicht mehr dreht.
Seite 17
Der Faden nutzt sich während der Arbeit ab. bedienen. Der Verlust der Kontrolle über Ihr Werkzeug Damit neuer Faden nachgefüttert wird, drücken Sie den kann zu ernsthaften oder tödlichen Verletzungen füh- Auslöser an der Fadenkassette bei laufendem Motor ren. Arbeiten Sie niemals auf einer Leiter, einem Bau- kräftig auf den Boden.
gen daraus führen. Seien Sie sich der Kräfte und Situationen bewusst, die Das Verständnis der Entstehung dieser Kräfte kann Ih- zum Einklemmen der Kette an der Schienenoberseite nen dabei helfen, die Schrecksekunde und den Kontroll- führen können. Schneiden Sie nicht mehr als einen Ast verlust zu vermeiden.
Seite 19
anderem das Schneidwerkzeug und der Halteteller. • Ziehen Sie die Zündkerze mit dem mitgelieferten Zündkerzenschlüssel fest. Ersetzen von Fadenspule/Schnittfaden (Fig. 24-29) • Bei Verwendung eines Drehmomentschlüssels 1. Ziehen Sie die Spulenabdeckung durch kräftiges • beträgt der Anzugsdrehmoment 12-15 Nm. Drücken der Haltelaschen von der Fadenspule (5) ab •...
Gerät aufbewahren das Tiefenmaß zu klein ist, besteht ein höheres Ri- siko von Rückschlageffekten und daraus resultieren- Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich. den Verletzungen! Die Sägekette kann nicht auf der Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf; Führungsschiene festgesetzt werden.
12. Entsorgung und Wiederverwertung rodenabstand ein. 4 Bereiten Sie das Gerät für den Betrieb vor 5 Füllen Sie den Tank mit der richtigen Treibstoff -/ Öl- Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um mischung auf. Siehe Treibstoff Mischtabelle. Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann Transport dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja EU Directive and standards for the following article standardite järgmist artiklinumbrit...
Seite 26
Sollte ein Garantiefall nicht eindeutig feststellbar sein, behalten wir uns vor, das Produkt zwecks Überprüfung an den Hersteller oder eine autorisierte Fachwerkstätte zu senden. Ausgenommen von der 5 Jahre Zgonc - Garantie sind Mängel, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler, sondern auf Verschleiß, unsachgemäßen Gebrauch oder mangelnde Wartung und Pflege zurückzuführen sind.