Seite 1
USER AND MAINTENANCE BOOK LIBRETTO USO E MANUTENZIONE BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI...
TECHNICAL DATA TABLE - TABELLA DATI TECNICI - TECHNISCHE DATENTABELLE - TABLA DE DATOS TÉCNICOS - TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES - TABEL TECHNISCHE GEGEVENS - TABELA DE DADOS TÉCNICOS - TEKNISK DATATABEL - TEKNISTEN TIETOJEN TAULUKKO - TABELL FOR TEKNISKE DATA - TABELL MED TEKNISKA EGENSKAPER - TABELA DANYCH TECHNICZNYCH - ТАБЛИЦЕ...
Seite 8
IMPORTANT: READ AND UNDERSTAND THIS OPERATIONAL MANUAL PRIOR TO STARTING UP THE APPLIANCE. USING THE DEVICE INCORRECTLY CAN CAUSE SERI- OUS OR FATAL INJURIES. KEEP THIS MANUAL FOR FURTHER REFERENCE. 1. DESCRIPTION 5. CLEANING AND STORAGE (FIG. 1) If the room thermostat is dirty, it must be cleaned with The room thermostat is a useful accessory to control low pressure air and a slightly damp soft cloth (do not the room temperature.
Seite 10
IMPORTANTE: LEGGERE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE OPERATIVO PRIMA DI EFFETTUARE LA MESSA IN FUNZIONE DELL’APPARECCHIO. L’USO ERRATO DEL DISPOSITIVO PUÒ CAUSARE LESIONI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO MA- NUALE A TITOLO DI FUTURO RIFERIMENTO. 1. DESCRIZIONE 5. PULIZIA E CONSERVAZIONE (FIG.
WICHTIGER HINWEIS: DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MUSS VOR DER INBETRIEB- SETZUNG DES GERÄTES GELESEN UND VERSTANDEN WORDEN SEIN. DIE FALSCHE BENUTZUNG DES GERÄTES KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN FÜHREN, AUCH MIT TÖDLICHEM AUSGANG. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN GUT AUF. 4. ZUSAMMENBAU 1.
Seite 14
IMPORTANTE: LEA Y COMPRENDA ESTE MANUAL OPERATIVO ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO. UN USO INCORRECTO DEL DISPOSITIVO PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE. CONSERVE ESTE MANUAL COMO MATERIAL DE REFERENCIA PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO. 1. DESCRIPCIÓN 5.
Seite 16
IMPORTANT : LIRE ET COMPRENDRE CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’EFFECTUER LA MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL. LA MAUVAISE UTILISATION DU RÉCHAUFFEUR PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE. 1. DESCRIPTION 4. ASSEMBLAGE (FIG. 1) Le thermostat d’ambiance est déjà...
Seite 18
VIGTIGT: SØRG FOR AT LÆSE OG FORSTÅ DENNE BRUGSVEJLEDNING INDEN APPARATET TAGES I BRUG. FEJLAGTIG BRUG AF ENHEDEN KAN FORÅRSAGE ALVORLIGE ELLER DØDELIGE KVÆSTELSER. GEM VEJLEDNINGEN FOR FREMTIDIG REFERENCE. 1. BESKRIVELSE 5. RENGØRING OG OPBEVARING (FIG. 1) Hvis rumtermostaten er snavset, er det nødvendigt Rumtermostaten er et nyttigt tilbehør til at styre rum- at rengøre den, men forinden skal den kobles fra temperaturen.
Seite 20
WAŻNE: PRZED URUCHOMIENIEM URZĄDZENIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. BŁĘDNE UŻYCIE URZĄDZENIA MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE LUB ŚMIERTELNE OBRAŻENIA. NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ. 1. OPIS 4. MONTAŻ (RYS. 1) Sterownik pokojowy dociera w stanie już zmontowa- Sterownik pokojowy jest urządzeniem przydatnym do nym i gotowym do użycia.
Seite 24
СЪВМЕСТИМОСТ СЕ - ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ CE - IZJAVA CE O PRIKLADNOSTI ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - CE 符合性声明 DANTHERM S.p.A. Via Gardesana 11, -37010- Pastrengo (VR), ITALY Product: - Prodotto: - Produkt: - Producto: - Produit: - Product: - Produto: - Produkt: - Tuote: - Produkt: - Produkt: - Produkt: - Изделие: - Výrobek: - Termék: - Izdelek: - Ürün: - Proizvod: - Gaminys: - Ierīce: - Toode: - Produsul:...
Seite 25
UKCA CONFORMITY CERTIFICATE UKCA CONFORMITY CERTIFICATE DANTHERM S.p.A. Via Gardesana 11, -37010- Pastrengo (VR), ITALY Product: We declare that it is compliant with: 2014/35/EU Pastrengo, 2023 Stefano Verani (Member of the Board) NOTE:_______________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________...
Seite 26
►en - DISPOSAL OF THE PRODUCT -This product has been designed and manufactured with top-quality materials and components, which can be re-cycled and re-used. -When a crossed-wheely bin symbol is attached to the product, it means that the product is protected by the, 2012/19/UE European Directive.
Seite 27
►pt - ELIMINAÇÃO DO PRODUTO -Este produto foi projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados. -Quando for afixado em um produto o símbolo do bidão com rodas marcado com uma cruz, significa que o produto é protegido pela Diretiva Europeia 2012/19/UE.