Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GUIDE D'UTILISATION
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG
Machine à pop-corn
Popcornmaker
Popcorn-Maschine
938099 SA-POP1
08/2015
02
12
22

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samana 938099 SA-POP1

  • Seite 1 08/2015 Machine à pop-corn Popcornmaker Popcorn-Maschine 938099 SA-POP1 GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 2 Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité l’appareil Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Spécifications techniques Utilisation de Utilisation l’appareil Informations Nettoyage et entretien Guide de dépannage pratiques Mise au rebut de votre ancien appareil...
  • Seite 3 Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité Avant d'utiliser cet appareil, entraîner des accidents et veuillez lire attentivement des dysfonctionnements de ce m o d e d ’ e m p lo i e t le l’appareil. conserver afin de pouvoir le •...
  • Seite 4 Avant d’utiliser l’appareil d’instructions préalables N’installez pas l’appareil : concernant l’utilisation de - à des endroits où il peut cet appareil en toute sécurité entrer en contact direct et les risques associés. Les avec les rayons du soleil ; enfants ne doivent pas jouer - p r è...
  • Seite 5 Avant d’utiliser l’appareil dans de l’eau ou dans tout fins d'inspection et de autre liquide. réparation. • Cet appareil n’est pas - que la tension indiquée destiné à être déclenché sur la plaque signalétique au moyen d’une minuterie de l’appareil correspond externe ou d'un système b i e n à...
  • Seite 6 Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Déballez votre appareil. Veuillez vérifier s’il est complet et en bon état de marche. Si l’appareil est abîmé ou présente un défaut, ne l’utilisez pas et rapportez-le chez votre revendeur ou service après-vente. Placez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d’accident si des enfants jouent avec les emballages.
  • Seite 7 Utilisation de l’appareil Utilisation • Avant la première utilisation, essuyez l’appareil et les accessoires avec un chiffon humide. • Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de le brancher. Installez votre appareil sur une surface plane et stable, loin d’appareils produisant beaucoup de chaleur. N’oubliez pas que le cordon d’alimentation doit demeurer aisément accessible.
  • Seite 8 Informations pratiques Nettoyage et entretien Suivez ces instructions pour garder votre appareil en bon état. Un appareil propre et en bon état de marche offre de meilleurs résultats de cuisson et sa durée de vie s'en trouve prolongée. Nettoyage ATTENTION N ’...
  • Seite 9 Informations pratiques Rangement : Rangez l’appareil une fois qu'il est complètement refroidi. Conservez-le de préférence dans son emballage, dans un endroit sec et frais, à l’abri de l’humidité et hors de portée des enfants. Guide de dépannage En cas de problèmes, le tableau ci-dessous peut vous aider. Si ces solutions ne permettent pas de résoudre votre problème, veuillez rapporter l’appareil à...
  • Seite 10 Informations pratiques Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Ce produit porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets contribue à...
  • Seite 11 NOTES...
  • Seite 12 Inhoudstafel Alvorens het toestel Veiligheidsinstructies te gebruiken Overzicht van het Beschrijving van het toestel Technische specificaties toestel Gebruik van het Gebruik toestel Praktische informatie Reiniging en onderhoud Probleemoplossingsgids Afdanken van uw oude machine...
  • Seite 13 Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies G e l i e v e d e z e aan het toestel zou kunnen g e b r u i k s h a n d l e i d i n g leiden.
  • Seite 14 Alvorens het toestel te gebruiken instructies gekregen hebben Installeer het toestel niet: betreffende de mogelijke - op plaatsen waar het risico's en het veilige gebruik rechtstreeks in contact kan van het toestel. Kinderen komen met zonnestralen; mogen niet spelen met het - Vlakbij toestellen die veel toestel.
  • Seite 15 Alvorens het toestel te gebruiken welke andere vloeistof. terug te brengen naar uw • H e t t o e s t e l i s n i e t verkoper voor controle en bestemd om via een externe herstel. timer of een afzonderlijk - O f d e s p a n n i n g d i e b e d i e n i n g s s y s t e e m...
  • Seite 16 Overzicht van het toestel Beschrijving van het toestel Haal het toestel uit de verpakking. Controleer of het volledig is en goed werkt. Indien het toestel beschadigd is of een gebrek vertoont, gebruik het dan niet en breng het naar uw verkoper of klantendienst.
  • Seite 17 Gebruik van het toestel Gebruik • Voor het eerste gebruik maakt u het toestel en het toebehoren schoon met een vochtige doek. • Controleer of de schakelaar van het toestel op OFF staat vooraleer de stekker in het stopcontact te steken. Installeer uw toestel op een vlakke en stabiele ondergrond, ver van toestellen die veel warmte produceren.
  • Seite 18 Praktische informatie Reiniging en onderhoud Volg de instructies om uw toestel in een goede staat te houden. Een schoon en goed werkend toestel levert betere bakresultaten en gaat langer mee. Reiniging OPGELET Gebruik geen producten die het toestel zouden kunnen beschadigen (schurende of bijtende producten, alcohol, stoomreinigers, ruwe doeken, schrapers...).
  • Seite 19 Praktische informatie door een erkend technicus. Opberging: Maak het toestel schoon eens het volledig afgekoeld is. Berg het toestel bij voorkeur op in zijn verpakking, op een droge plaats, beschut tegen vocht en buiten het bereik van kinderen. Probleemoplossingsgids Bij problemen kan onderstaande tabel hulp bieden. Indien deze oplossingen het probleem niet verhelpen, dient u het toestel naar uw on- derhoudstechnicus te brengen om het te laten nakijken.
  • Seite 20 Praktische informatie Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden.
  • Seite 21 NOTITIES...
  • Seite 22 Inhaltsverzeichnis Vor der Sicherheitsvorschriften Inbetriebnahme des Geräts Übersicht über Ihr Beschreibung des Geräts Technische Merkmale Gerät Verwendung des Gebrauch Geräts Praktische Hinweise Reinigung und Wartung Fehlerbehebung Entsorgung Ihres Altgeräts...
  • Seite 23 Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften • Verwenden Sie das Gerät L e s e n S i e d i e s e a u s s c h l i e ß l i c h f ü r d i e Gebrauchsanleitung vor Herstellung von Popcorn.
  • Seite 24 Vor der Inbetriebnahme des Geräts oder mangelnder Erfahrung S t e l l e n S i e d a s G e r ä t und Wissen benutzt werden, n i c h t a n f o l g e n d e n Standorten auf: w e n n s i e b e a u f s i c h t i g t O r t e n ,...
  • Seite 25 Vor der Inbetriebnahme des Geräts Kontakt mit einer heißen H ä n d l e r, u m e s e i n e r Oberfläche kommen. Prüfung und Reparatur zu • Das Gerät und das Kabel unterziehen. - d a s s d i e a u f d e m d ü...
  • Seite 26 Übersicht über Ihr Gerät Beschreibung des Geräts Packen Sie Ihr Gerät aus. Überprüfen Sie, ob es vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn das Gerät beschädigt ist oder einen Mangel aufweist, verwenden Sie es nicht und bringen es Ihrem Händler oder dem Kundendienst zurück. Sämtliche Verpackungsbestandteile außerhalb der Reichweite von Kindern ablegen.
  • Seite 27 Verwendung des Geräts Gebrauch • Wischen Sie vor dem ersten Gebrauch das Gerät und seine Zubehörteile mit einem feuchten Tuch ab. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vor dem Anschließen an das Stromnetz ausgeschaltet ist. Stellen Sie Ihr Gerät auf einer ebenen, stabilen Oberfläche in ausreichender Entfernung von Geräten auf, die viel Wärme produzieren.
  • Seite 28 Praktische Hinweise Reinigung und Instandhaltung Befolgen Sie diese Anweisungen, damit Ihr Gerät immer in gutem Zustand bleibt. Ein sauberes Gerät in gutem Zustand bringt bessere Ergebnisse und hat eine längere Lebensdauer. Reinigung ACHTUNG Verwenden Sie keine Produkte, die das Gerät beschädigen könnten (scheuernde, ätzende Produkte, Alkohol, Dampfreiniger, raue Stoffe, Kratzer, usw.).
  • Seite 29 Praktische Hinweise Das Gerät darf nur von einer qualifizierten Fachperson gewartet werden. Das Gerät verstauen: Das Gerät erst dann reinigen, wenn es vollständig abgekühlt ist. Dieses am besten in der Originalverpackung an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit geschützten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Fehlerbehebung In der nachstehenden Tafel finden Sie Lösungsvorschläge für einige Probleme.
  • Seite 30 Praktische Hinweise Entsorgung Ihres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt zum Schutz der Umwelt bei.
  • Seite 31 NOTIZEN...
  • Seite 32 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période d’1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.