Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 144
EY15L - EY20L
TRANSPALLET ELETTRICO
Manuale d'uso e manutenzione
Use and maintenance manual
Manuel d'utilisation et d'ent
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Manual de uso y mantenimiento
Manual de uso e manutenção
Handleiding voor gebruik en onderhoud
Εγχειριδιο χρησης και συντηρησης
Instrukcja obsługi i konserwacji
Посібник З експлуатації та технічного обслуговування
Upute za uporabu i održavanje
Návod na použitie a údržbu
Priročnik za uporabo in vzdrževanje
Kezelési és karbantartási útmutató
Manual de utilizare și de întreținere
Kullanım ve bakım Kılavuzu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für lifter EY15L

  • Seite 1 EY15L - EY20L TRANSPALLET ELETTRICO Manuale d’uso e manutenzione Use and maintenance manual Manuel d’utilisation et d’ent Bedienungs- und Wartungshandbuch Manual de uso y mantenimiento Manual de uso e manutenção Handleiding voor gebruik en onderhoud Εγχειριδιο χρησης και συντηρησης Instrukcja obsługi i konserwacji Посібник...
  • Seite 5: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Dichiarazione CE di Conformità CE Conformity Declaration - Déclaration CE de Conformité EG Konformitätserklärung - Declaración CE de Conformidad Declaração de Conformidade CE - CE-conformiteitsverklaring Δηλωση συμμορφωσης CE - Deklaracja Zgodności CE Декларація про відповідність CE - CE Izjava o sukladnosti Vyhlásenie o zhode CE - Izjava o skladnosti CE CE Megfelelőségi Nyilatkozat - Declaraţie de conformitate CE CE Uygunluk Beyanı...
  • Seite 144 Inhalt Risiken / Transport des LKWs RISIKEN DURCH UNSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH BEREITSTELLEN DES LKW NACH DEM TRANSPORT Beschreibung / Bedienungsanleitung KONSTRUKTIONSNORMEN BESCHREIBUNG DER MASCHINE WARN- UND HINWEISSCHILDER UND KLEBEAUFKLEBER TECHNISCHE DATEN GESAMTVERSCHIEBUNGSDIAGRAMME LASTENHEFT KOMPONENTEN UND POSITIONIERUNG ANWEISUNGEN ZUR VERWENDUNG DER BEDIENELEMENTE UND INSTRUMENTE INTELLIGENTE FUNKTIONEN REPARATURVERFAHREN...
  • Seite 145 WARNUNG WARNUNG SICHERHEITSHINWEISE UND KENNZEICHNUNGEN Sicherheitshinweise und wichtige Erklärungen werden durch folgende Grafiken angezeigt: GEFAHR Der Kontakt von Wasser mit einer Stromquelle führt, wenn er nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen. Dieses Signalwort ist auf die extremsten Situationen zu beschränken. WARNUNG Der Kontakt von Wasser mit einer Stromquelle führt, wenn er nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
  • Seite 146: Risiken / Transport Des Lkws

    Risiken / Transport des LKWs Risiken / Transport des LKWs RISIKEN DURCH UNSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH Um unter sicheren Bedingungen zu arbeiten, müssen die folgenden Anweisungen befolgt und gefährliche Situationen mit Vorsicht behandelt werden. DEFINITION DES BETREIBERS Als Bediener ist jede Person definiert, die für das Bewegen des LKW und die Handhabung der Ladung geschult und verantwortlich ist.
  • Seite 147: Bereitstellen Des Lkw Nach Dem Transport

    Risiken / Transport des LKWs HINWEIS: Vermeiden Sie es, die Gabeln oder Abdeckungen des Gabelhubwagens beim Beladen zu zerkratzen, insbesondere beim Einsetzen der Gabeln in die Versandpalette. Lassen Sie den LKW beim Beladen nicht fallen. • Stellen Sie sicher, dass alle Verpackungen, einschließlich der Versandpalette oder -kiste, eine ausreichende Festigkeit aufweisen, um das Gewicht des Gabelstaplers zu tragen, und groß...
  • Seite 148 Risiken / Transport des LKWs Fahren Sie nun mit den unten aufgeführten Überprüfungen fort: • Überprüfen Sie den LKW, um sicherzustellen, dass keine Schäden vorliegen und keine Teile fehlen. • Installieren Sie den Akku und achten Sie darauf, keine elektrischen Kabel zu beschädigen.
  • Seite 149: Beschreibung / Bedienungsanleitung

    Beschreibung / Bedienungsanleitung Beschreibung / Bedienungsanleitung KONSTRUKTIONSNORMEN Der in diesem Handbuch beschriebene LKW ist gemäß den EU-Normen konstruiert. BESCHREIBUNG DER MASCHINE Die Maschinen dieser Serie sind elektrische Gabelhubwagen, die von einem Benutzer bedient werden, der neben dem Gabelhubwagen läuft. WARNUNG Dieser Gabelstapler ist für den Materialumschlag konzipiert und vorgesehen.
  • Seite 150: Warn- Und Hinweisschilder Und Klebeaufkleber

    Beschreibung / Bedienungsanleitung WARN- UND HINWEISSCHILDER UND KLEBEAUFKLEBER VORSICHT Die Warn- und Hinweisaufkleber dürfen niemals entfernt, überstrichen oder unentzifferbar gemacht werden. Sollte ein Aufkleber nicht entzifferbar sein, muss er ersetzt werden. WARNUNG Halten Sie sich von allen beweglichen Teilen fern. Bewegliche Teile können Hände, Füße, Arme oder Beine schneiden oder zerquetschen.
  • Seite 151: Technische Daten

    Beschreibung / Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN Das Maßdiagramm und das Lastenheft enthalten die LKW-Daten. Die Kenntnis von Gewicht, Abmessungen und Bewegungsbereichen sind unerlässlich, damit der Bediener die allgemeinen Risiken für Missbrauch vermeiden kann. HINWEIS: ALLE WERTE SIND NOMINAL UND TOLERANZEN UNTERWORFEN. FÜR WEITERE INFORMATIONEN WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREN LIEFERANTEN.
  • Seite 152: Gesamtverschiebungsdiagramme

    Beschreibung / Bedienungsanleitung GESAMTVERSCHIEBUNGSDIAGRAMME DE152 - Bedienungs- und Wartungshandbuch...
  • Seite 153: Lastenheft

    Beschreibung / Bedienungsanleitung LASTENHEFT Der Hersteller behält sich das Recht vor, diese Daten zu aktualisieren. Modell EY15L EY20L Kapazität 1500 (3300) 2000 (4400) Lastschwerpunkt 600 (23,6) Gesamtbreite 550 (21,6) Gabellänge 1150 (45) Gesamtlänge 1552 (61) Eigenschaften Gesamthöhe der Gabel 82±2 (3,2±0,8) Max.
  • Seite 154: Komponenten Und Positionierung

    Beschreibung / Bedienungsanleitung KOMPONENTEN UND POSITIONIERUNG Die folgende Abbildung zeigt die Terminologie, die verwendet wird, um die Hauptkomponenten dieses LKW und ihren Standort zu beschreiben. 1. GRIFFBAUGRUPPE 2. ANTRIEBSMOTORLEISTUNG 3. NETZSCHALTER (NOT-AUS) 4. LITHIUM-IONEN-AKKU 5. CHASSIS 6. ABDECKUNG DE154 - Bedienungs- und Wartungshandbuch...
  • Seite 155: Anweisungen Zur Verwendung Der Bedienelemente Und Instrumente

    Beschreibung / Bedienungsanleitung ANWEISUNGEN ZUR VERWENDUNG DER BEDIENELEMENTE UND INSTRUMENTE Die folgenden Diagramme und Anweisungen zeigen die Art der Steuerung oder des Instruments, ihre Position und die Art und Weise, wie sie verwendet werden. LENKPINNE Die Lenkpinne in Position "M" ermöglicht es, den LKW zu fahren. Wenn das Fahren, Heben oder Senken mit der Lenkpinne in Position "B"...
  • Seite 156: Regeneratives Bremsen

    Beschreibung / Bedienungsanleitung REGENERATIVES BREMSEN • Lassen Sie den Gashebel los. • Sie bewirkt eine Verzögerung durch Abbremsen der elektrischen Abbremsung des Antriebsmotors. WARNUNG Wenn der Gashebel losgelassen wird, sollte er sofort in die neutrale Position zurückkehren. Wenn dies nicht der Fall ist, lassen Sie den LKW sofort reparieren, um das Risiko von Personen- oder Sachschäden zu verringern.
  • Seite 157 Beschreibung / Bedienungsanleitung 1. „HUPEN“-TASTE 2. GASHEBEL 3. BATTERIEENTLADUNGSANZEIGE (BDI), HOUR-METER, FEHLERCODEANZEIGE 4. „ABSENK“-TASTE 5. „HUB“-TASTE 6. BAUCHSCHALTER - WENDETASTE HUPENTASTE (POS. 1) Drücken Sie diese Taste, um die Hupe zu betätigen. DROSSELKLAPPE (POS. 2) Der Betrieb der Drosseln ermöglicht das Verfahren sowohl in Richtung der Bedienerseite als auch in Richtung der Gabel.
  • Seite 158: Batterieentladungsanzeige (Bdi) Und Fehlercodeanzeige (Pos. 3)

    Beschreibung / Bedienungsanleitung BATTERIEENTLADUNGSANZEIGE (BDI) UND FEHLERCODEANZEIGE (POS. 3) Der Bildschirm zeigt die verbleibende Ladung in der Batterie an und listet auch alle aktiven Fehlercodes auf. UNTERER TASTER (POS. 4) Drücken Sie diese Taste, um die Gabeln abzusenken. HUBTASTER (POS. 5) Drücken Sie diese Taste, um die Gabeln anzuheben.
  • Seite 159: Intelligente Funktionen

    Beschreibung / Bedienungsanleitung INTELLIGENTE FUNKTIONEN FAHRT NACH OBEN RECHTS Die Aufwärts-Rechts-Fahrt ermöglicht es, den LKW mit der Deichsel in der vollständig vertikalen Position zu fahren. Verwenden Sie die Aufwärts-Rechts- Fahrt, um den LKW in engen Räumen zu manövrieren. Um die Aufwärts-Rechts-Fahrt bei LKWs zu aktivieren, schalten Sie den LKW aus, bringen Sie die Deichsel in die vollständig vertikale Position, drücken und halten Sie dann den Bauchschalter - den Umkehrknopf - und drücken Sie den Gashebel in Richtung der Gabeln und halten Sie ihn gedrückt.
  • Seite 160: Reparaturverfahren

    Beschreibung / Bedienungsanleitung REPARATURVERFAHREN BREMSLÖSEMODUS (SERVICEMODUS) WARNUNG Der Bremslösemodus ist nur für Wartungszwecke bestimmt. Um das Risiko von Personenschäden zu verringern, verwenden Sie im Normalbetrieb keinen Bremslösemodus. Dieser Hubwagen ist mit einer elektromagnetischen Bremse ausgestattet. Wenn der LKW keinen Strom hat, wird die Bremse geschlossen und der LKW bewegt sich nicht.
  • Seite 161: Intelligente Handbedienung

    Beschreibung / Bedienungsanleitung INTELLIGENTE HANDBEDIENUNG Die optionale intelligente Steuerung ermöglicht die Bedienung einiger Funktionen des Lastkraftwagens über die Handfernbedienung. Die Fernbedienung verwendet Hochfrequenz (RF) -Technologie und wird von einer nicht wiederaufladbaren Alkalibatterie L828 (12V/27A) betrieben. Jede Fernbedienung ist an den jeweiligen LKW gebunden. Um die intelligente Steuerung zu verwenden, muss sie innerhalb von 2 m (6,5 ft) liegen.
  • Seite 162: Beschreibung

    Beschreibung / Bedienungsanleitung SYMBOL FUNKTION BESCHREIBUNG Sperren oder Um den LKW zu verriegeln, drücken Sie einmal die Ver- Entsperren riegelungstaste. Der LKW piept einmal, um anzuzeigen, dass er verriegelt ist. Um den LKW zu entriegeln, schalten Sie den LKW ein und drücken Sie zweimal die Verriegelungstaste.
  • Seite 163: Parkregeln

    Beschreibung / Bedienungsanleitung WARNUNG! 1. Die Benutzer müssen die Wartung regelmäßig überprüfen und durchführen. 2. Parkregeln - Kein Parken auf der Rampe. - Die Gabeln müssen vollständig abgesenkt werden. - Drücken Sie den Not-Aus-Schalter. 3. Vor dem Einsatz des Hubwagens - Benutzer müssen auf der Betriebsposition stehen.
  • Seite 164: Bedienungsanleitung

    Beschreibung / Bedienungsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS: Bei der Verwendung des LKWs gibt es einige Vorgänge, die trotz aller Sicherheitsvorkehrungen dazu führen können, dass er umkippt, wenn er nicht mit Vorsicht ausgeführt wird. Die Hauptursachen für das Umkippen sind: • Dreht zu schnell. •...
  • Seite 165: Die Verwendung Ist Auf Autorisiertes Und Geschultes Personal Beschränkt

    Beschreibung / Bedienungsanleitung DIE VERWENDUNG IST AUF AUTORISIERTES UND GESCHULTES PERSONAL BESCHRÄNKT Dies bedeutet, dass nur Bediener, die eine bestimmte Schulung absolviert haben, die darauf abzielt, ein vollständiges Verständnis der LKW-Funktionen zu vermitteln, den LKW bedienen dürfen. Der Ausbilder sollte daher ein erfahrener LKW-Benutzer sein und eine Zeit lang mit Anfängern zusammenarbeiten, bis sie als ausreichend kompetent beurteilt werden.
  • Seite 166 Beschreibung / Bedienungsanleitung WARNUNG LASSEN SIE DEN LKW NICHT IN BEREICHE EINFAHREN, IN DENEN BRENNBARE GASE, DÄMPFE ODER PULVER ENTSTEHEN. DER LKW IST NICHT MIT EINEM EXPLOSIONSSCHUTZ AUSGESTATTET. Seien Sie beim Transport gefährlicher Materialien äußerst vorsichtig: Entflammbare Flüssigkeiten, Säuren usw. müssen in geeigneten geschlossenen Behältern transportiert werden.
  • Seite 167: Verladehinweise Und Vorsichtsmassnahmen

    Beschreibung / Bedienungsanleitung VERLADEHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN Vermeiden Sie das Laden von herabfallenden Materialien. Sie sollten bedenken, dass der LKW, auch wenn er mit einer Laderückenlehne ausgestattet ist, dem Bediener einen angemessenen Schutz vor herabfallenden Gegenständen bietet, aber nicht vor allen möglichen Risiken schützen kann. Bewegen Sie nur stabile Lasten mit Gewichten, die vom LKW getragen werden können (siehe das zusammenfassende Kennzeichnungsschild am LKW).
  • Seite 168: Laststabilität

    Beschreibung / Bedienungsanleitung WARNUNG Die Hebebühne wird langsam abgesenkt. Wenn der Absenkbefehl die Hebeeinheit (beladen oder unbeladen) nicht tatsächlich absenkt, ergreifen Sie sofortige Maßnahmen und stellen Sie durch geeignete Schutzvorrichtungen sicher, dass niemand unter oder in der Nähe der angehobenen Last steht, übertragen Sie die Last nach Möglichkeit mit anderen Fahrzeugen und rufen Sie das Servicezentrum an, um Hilfe zu erhalten.
  • Seite 169: Wartung Der Batterie

    Wartung der Batterie Wartung der Batterie ERSTMALIGE EINRICHTUNG MONTIEREN SIE DEN DEICHSELGRIFF 1. Handle-Nummern entsprechen Fahrgestellnummern. 2. Trennen Sie die Batterie. 3. Entfernen Sie die Griffwelle (Artikel 2) von der Griffbuchse. 4. Stecken Sie den Gehäuseverbinder durch die Drahtstützplatte (Pos. 5) und das Verriegelungsloch.
  • Seite 170 Wartung der Batterie INSTALLATIONSANLEITUNG FÜR DEN BATTERIESCHUTZSTOPPER 1. Nehmen Sie die Schraube (#1), den Block (#2) und die Unterlegscheibe (#3) in der Handtasche heraus und kombinieren Sie diese drei Elemente wie abgebildet. 2. Richten Sie die Befestigungsbohrung aus und ziehen Sie die Schraube fest. 1.
  • Seite 171: Antriebsrad Austauschen

    Wartung der Batterie ANTRIEBSRAD AUSTAUSCHEN 1. Trennen Sie die Batterie. 2. Stützen Sie den LKW auf Blöcken ab, so dass das Antriebsrad (Pos. 9) vom Boden abgehoben ist. 3. Entfernen Sie 3 Schrauben (Pos. 8) von der Steuerungsabdeckung (Pos. 7) und entfernen Sie dann die Steuerungsabdeckung.
  • Seite 172: Antriebsrad Austauschen

    Wartung der Batterie ANTRIEBSRAD AUSTAUSCHEN 1. Schalten Sie den LKW aus, entfernen Sie die Batterie und drehen Sie den LKW um. Achten Sie darauf, den Pinnengriff nicht zu beschädigen. 2. Entfernen Sie den Sprengring (Pos. 1) mit einer Sprengringzange und entfernen Sie dann die Welle (Pos.
  • Seite 173: Hydraulikzylinder Austauschen

    Wartung der Batterie HYDRAULIKZYLINDER AUSTAUSCHEN 1. Trennen Sie die Batterie. 2. Senken Sie die Gabeln vollständig ab, heben Sie den LKW an und legen Sie einen 200-mm-Block (8 Zoll) unter die Enden der Gabel, die dem Hauptrahmen am nächsten liegt. 3.
  • Seite 174 Wartung der Batterie 9. Schließen Sie die Ölleitung an und ziehen Sie sie fest, dann montieren Sie die Drahtklemme wieder. 10. Nehmen Sie den LKW vom 200-mm-Block und entfernen Sie dann die Batterie. 11. Öffnen Sie die Schraube am Tank, füllen Sie dann den Tank mit L-HV32 Hydrauliköl, schließen Sie die Schraube am Tank, setzen Sie dann die Batterie ein und schließen Sie sie an.
  • Seite 175: Dichtungssätze Ersetzen

    Wartung der Batterie DICHTUNGSSÄTZE ERSETZEN 1. Trennen Sie die Batterie. 2. Verwenden Sie einen Hakenschlüssel, um den oberen Teil des Zylinders (Pos. 1) abzuschrauben, und entfernen Sie den oberen Teil vom Rest des Zylinders (Pos. 2). 3. Führungsring (Pos. 3) und Führungshülse (Pos. 4) entfernen. 4.
  • Seite 176: Ersetzen Sie Die Intelligente Handbedienung

    Wartung der Batterie ERSETZEN SIE DIE INTELLIGENTE HANDBEDIENUNG Wenn die intelligente Handbedienung aus irgendeinem Grund ausgetauscht werden muss, muss die aktuelle intelligente Handbedienung vom LKW getrennt werden, und die neue intelligente Handbedienung muss gekoppelt werden. Entkoppeln Sie die intelligente Handbedienung 1.
  • Seite 177 Wartung der Batterie Abbildung 1. VERDRAHTUNGSPLAN Bedienungs- und Wartungshandbuch - DE177...
  • Seite 178 Wartung der Batterie Hydraulikmotor Hydraulikmotor Tank Abbildung 1. HYDRAULIKPLAN Teil Beschreibung Teil Beschreibung Tank Einwegventil Ölfilter Magnetventil Gleichstrommotor Überströmventil Zahnradpumpe Integriertes Ausgleichsventil Tabelle 1. HYDRAULISCHE SCHALTUNGSKOMPONENTEN DE178 - Bedienungs- und Wartungshandbuch...
  • Seite 179: Fehlerbehebung

    Wartung der Batterie FEHLERBEHEBUNG BEOBACHTETE SYMPTOM-FEHLERBEHEBUNG Beobachteter Ausfall Mögliche Ursache Lösung Kein Strom Lose Klemme Batterie- und oder schlechte Kabelbaumklemmen Schalterverbindung prüfen, verursacht unterbrochenen Schraubverbindungen Strom anziehen und Schaltkontakte freihalten Hubgeschwindigkeit nicht Luft im Hydraulikzylinder Entlüftung des einheitlich Zylinders wie im Zylinderwechselverfahren beschrieben Kein Lift...
  • Seite 180: Fehlercode Fehlerbehebung

    Wartung der Batterie FEHLERCODE FEHLERBEHEBUNG Wenn die Steuerung einen Fehler erkennt, wird auf dem Display ein Fehlercode im Format ERR +nn angezeigt, wobei nn die Fehlercode-Nummer aus dieser Tabelle ist. Fehlercode Beschreibung Mögliche Ursache Lösung Operationssequenz Heben, senken Schalten Sie den falsch oder fahren, bevor LKW aus und dann...
  • Seite 181 Wartung der Batterie Fehlercode Beschreibung Mögliche Ursache Lösung Temperatursensor- Temperatursensorfeh- Überprüfen Sie die fehler ler oder offen in der Motorverkabelung Sensorverkabelung oder tauschen Sie den Motor aus Potentiometerfehler Potentiometerfehler Überprüfen Sie die oder Fehler in der Verkabelung des Potentiometerverka- Potentiometers oder belung tauschen Sie das Potentiometer aus...
  • Seite 182 Wartung der Batterie Fehlercode Beschreibung Mögliche Ursache Lösung Batteriespannung Niedrige Laden Sie den Akku niedrige Stromgrenze Batteriespannung auf oder tauschen Sie und innerhalb der ihn aus Strombegrenzung Arbeitszustand (Derate) Schutz vor niedriger Niedrige Laden Sie den Akku Batteriespannung Batteriespannung auf oder tauschen Sie und Abschaltung ihn aus Überhöhter Batterie-...
  • Seite 183: Leitfaden Zur Verwendung Von Lithium-Ionen-Akkus

    Wartung der Batterie LEITFADEN ZUR VERWENDUNG VON LITHIUM-IONEN-AKKUS WARNUNG Bitte lesen Sie diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen für die Installation und Verwendung des Akkus sorgfältig durch und befolgen Sie sie. Unsachgemäße Installation oder Verwendung kann zu übermäßiger Hitze und anderen gefährlichen Bedingungen führen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann Risiken für Leben und Eigentum darstellen.
  • Seite 184: Lithium-Ionen-Akku

    Wartung der Batterie Wenn der Akku ausläuft und Elektrolyt mit Haut oder Kleidung in Berührung kommt, sofort mit sauberem Wasser ausspülen. Wenn der Akku während des Gebrauchs, der Lagerung oder des Ladevorgangs einen besonderen Geruch oder Wärme abgibt, sich verfärbt oder verformt oder eine andere Anomalie aufweist, entfernen Sie den Akku sofort aus dem Gerät oder Ladegerät an einen sicheren Ort und stellen Sie die Verwendung ein.
  • Seite 185 Wartung der Batterie Bedienungs- und Wartungshandbuch - DE185...
  • Seite 186: Anweisungen Zum Aufladen

    Wartung der Batterie ANWEISUNGEN ZUM AUFLADEN ZEIGT DEN LADEZUSTAND Der vom Hersteller bereitgestellte Akku ist bereits korrekt geladen und mit Elektrolyt in der richtigen Menge gefüllt. Der Ladezustand der Batterie wird durch die Batterieladeanzeige auf dem LKW- Display angezeigt. AUFLADEUMGEBUNG WARNUNG Die Batterie sollte in einem speziellen gut belüfteten Raum aufgeladen werden, der von der Arbeitsumgebung getrennt ist, da die Batterien brennbare Gase...
  • Seite 187: Batterieladegerät

    Wartung der Batterie BATTERIELADEGERÄT Das Batterieladegerät sollte entsprechend den technischen Eigenschaften der Batterie ausgewählt werden: • Anzahl der Elemente in der Batterie • Nennleistung. • Typ: Lithium-Ionen • Verfügbare Stromversorgung: Spannung, Frequenz • Zeit, die für das Aufladen zur Verfügung steht HINWEIS: Wenden Sie sich an einen Techniker des Herstellers, wenn Sie Zweifel an der Kompatibilität mit dem Akku haben.
  • Seite 188: Aufladevorgang

    Wartung der Batterie 3. Die Batterieschutzklasse ist IP20, wenn sie in die Maschine eingebaut ist, ist sie IP50. Bitte waschen Sie den Akku nicht direkt mit Wasser. Es ist strengstens verboten, nicht originale Ladegeräte zum Laden der LKW- Batterie zu verwenden. Es ist strengstens verboten, das Gabelstaplerladegerät zum Aufladen anderer Batterien zu verwenden.
  • Seite 189 Wartung der Batterie LADEZEIT (H) Mit einem 48V/10Ah-Akku und einem externen 2A-Ladegerät dauert es etwa 5 Stunden, um die volle Ladung zu erreichen. Mit einem 48V/15Ah-Akku und einem externen 5A-Ladegerät dauert es etwa 3 Stunden, um die volle Ladung zu erreichen. Wenn der LKW oder eine Batterie über einen längeren Zeitraum gelagert wird, laden Sie die Batterie alle drei Monate auf einen Ladezustand von 30-50 % auf.
  • Seite 742 Rev.00 del 29/08/2023 Dichiarazione CE di Conformità EG Conformiteitsverklaring Declaration CE de Conformite EF Overensstemmelseserklæring CE Conformity Declaration CE Intyg på Likformighet EG Konformitätserklärung Erklæring om EU Overensstemmelse Declaracion CE de Conformidad Δήλωση Συμμόρφωσης CE Declarçáo CE Conformidade EY Vaatimustenmulaisuusvakuutus Manufactured by NINGBO STAXX MATERIAL HANDLING EQUIPMENT CO.,LTD No.
  • Seite 746 PR INDUSTRIAL S.r.l Località II Piano, 53031 Casole d’Elsa (SI) - Italy info.it@pramac.com www.pramac.com...

Diese Anleitung auch für:

Ey20l

Inhaltsverzeichnis