Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GBNM015L
180 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2023-12-27
max
10 kg
425
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2886
max
10 kg
max
8 kg
1525
1/43

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte GBNM015L

  • Seite 1 GBNM015L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/43...
  • Seite 3 3/43...
  • Seite 4 4/43...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle - HU – kuni lõhna kadumiseni.
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 CODE DIMENSION Colli-0001 Colli-0002 Colli-0003 Colli-0004 022758 1479x303x2 022759 1329x303x2 145043 308x395x15 145044 293x356x15 145045 308x395x15 145046 308x375x15 145047 293x336x15 145048 308x375x15 145049 291x331x32 231391 1152x510.5x15 231392 1009x384x15 231393 1519.5x384x15 337586 1501x395.5x15 337587 1469x394.5x15 337588 1350x375.5x15 337589 1319x374.5x15 337590 1332x333x32 337591 931x333x32 530246...
  • Seite 8 S70969 S30211 S30212 S30205 Ø8x28 Ø15x12 Ø15x16 S30128 S30157 S34654 S31411 Ø4x35 Ø4x30 Ø4x24 Ø2,5x22 S30158 S31298-14 S30111 S30102 Ø3x12 Ø4x14 Ø6,3x13 Ø6,3x13 S30558 S3gggg S30978 S30544 Ø14 S3xxxx S37526 S30577 S30066 SF33145-38 S36628-70 Ø7x70 Ø10x50, Ø5x70 S36628-100 S36628 Ø10x50, Ø10x50, Ø5x100 Ø5x60...
  • Seite 9 S30212 337587 S70969 S30211 9/43...
  • Seite 10 S30211 S30212 145043 S70969 145045 S30212 S30211 S70969 10/43...
  • Seite 11 145045 145043 337587 S30212 145044 11/43...
  • Seite 12 145044 S30211 337586 12/43...
  • Seite 13 337586 022758 180 ° 337587 S34654 S30544 13/43...
  • Seite 14 a = b S30978 S31411 14/43...
  • Seite 15 337591 S30211 S70969 337590 S30211 S70969 15/43...
  • Seite 16 S30205 145049 S70969 145049 337591 337590 16/43...
  • Seite 17 231391 S30558 S30066 SF33145-38 231391 17/43...
  • Seite 18 537533 S30128 18/43...
  • Seite 19 145049 337590 337591 SF33145-38 S30066 S30212 180° S30211 S70969 337589 19/43...
  • Seite 20 S30211 SF31528 S30212 145046 S70969 S30211 145048 SF31528 S30212 S70969 20/43...
  • Seite 21 145048 337589 145046 145047 S30212 21/43...
  • Seite 22 145047 S30211 S31298-14 337588 S32892-N 22/43...
  • Seite 23 337588 022759 23/43...
  • Seite 24 a = b S30978 S31411 24/43...
  • Seite 25 SF33145-38 S30066 S34654 25/43...
  • Seite 26 231392 S70969 537357 231392 S30157 26/43...
  • Seite 27 231393 S30558 537358 537357 231393 S30157 27/43...
  • Seite 28 S38153 S30577 28/43...
  • Seite 29 2566 1670 1357 1592 2360 S36628-70 S36628-100 29/43...
  • Seite 30 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 31 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 32 S30128 231392 231393 S37526 S30111 32/43...
  • Seite 33 S38160 S30102 33/43...
  • Seite 34 S30102 S38161 S30102 S38161 34/43...
  • Seite 35 S30212 530246 S70969 537356 S30211 35/43...
  • Seite 36 S30211 74891 537356 530246 530246 74891 36/43...
  • Seite 37 a = b S31411 S38049-15 S30158 37/43...
  • Seite 38 III. 5 kg 5 kg 74891 38/43...
  • Seite 39 SF31528 633857 S3-S31841 39/43...
  • Seite 40 633857 SF31528 40/43...
  • Seite 41 S3gggg S3xxxx 41/43...
  • Seite 42 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados. Para las partes metálicas o properly take care of your furniture: de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza A clean dry soft fabric must be used for cleaning.
  • Seite 43 - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta. pravilnog održavanja nameštaja: I prodotti per la pulizia devono recare una chiara indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.