Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EN - ELECTRICAL TESTER (6875-201C)
DIRECTION FOR USE
a. To test current, use one finger to press on the top cap of the
electrical tester.
b. If there is no current, the bulb in the tester will not light up.
c. If there is current, the bulb in the tester will light up.
CAUTION: Do not exceed a current of 250V when using this tester.
d. The usage instructions are the same for testing live wires and
live sockets.
WARNING
• Do not use the electrical tester if the voltage exceeds 250V.
• Do not use the electrical tester for a 3-phase power supply.
• The electrical tester must be discarded if the bulb becomes dark
and dull.
• The electrical tester must be discarded if any crack, damage, loosening
or other defect appears on any part of the tester.
• Do not modify the electrical tester in any way.
Waste electrical products/batteries should not be disposed of
with household waste.
NL - SPANNINGZOEKER (6875-201C)
GEBRUIKSAANWIJZING
a. Om spanning te controleren, drukt u met één vinger op het dopje aan het
uiteinde van de spanningzoeker.
b. Als er geen spanning is, gaat het lampje in de spanningzoeker
niet branden.
c. Als er wel spanning is, gaat het lampje in de spanningzoeker branden.
LET OP: Gebruik deze spanningzoeker niet voor een spanning hoger
dan 250 V.
d. De gebruiksaanwijzingen voor het controleren van onder spanning
staande draden en van onder spanning staande stopcontacten
zijn hetzelfde.
WAARSCHUWING
• Gebruik de spanningzoeker uitsluitend voor een spanning tot 250V.
• Gebruik de spanningzoeker niet voor een 3-fase voeding.
• De spanningzoeker moet worden weggegooid wanneer het lampje
donker en dof wordt.
• De spanningzoeker moet worden weggegooid wanneer
onderdelen ervan zijn gebarsten, beschadigd, losgeraakt of andere
defecten vertonen.
• De spanningzoeker mag op geen enkele wijze worden gewijzigd.
Elektrische producten mogen niet worden weggegooid bij het
huishoudelijk afval.
FR - TESTEUR ÉLECTRIQUE (6875-201C)
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
a. Pour tester s'il y a du courant, appuyer d'un doigt sur l' e xtrémité du
testeur électrique.
b. S'il n'y a pas de courant, l'ampoule dans le testeur ne s'allumera pas.
c. S'il y a du courant, l'ampoule dans le testeur s'allumera. PRUDENCE :
Ne pas dépasser les tensions de 250V en utilisant ce testeur.
d. Les instructions d'utilisation sont les mêmes pour tester les fils nus et
les prises de courant.
AVERTISSEMENT
• Ne pas utiliser ce testeur électrique si la tension dépasse 250V.
• Ne pas utiliser ce testeur électrique pour une source d' a limentation triphasée.
• Le testeur électrique doit être jeté si l'ampoule devient foncée et terne.
• Le testeur électrique doit être jeté si une fissure, un dommage,
un desserrement ou tout autre dégât est constaté sur n'importe quelle
partie du testeur.
• Ne modifier d'aucune façon le testeur électrique.
Les déchets de produits électriques/piles ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères.
DE - ESPANNUNGSPRÜFER (6875-201C)
BEDIENUNGSANLEITUNG
a. Drücken Sie mit einem Finger die obere Abdeckung des
Spannungsprüfers herunter.
b. Wenn kein Strom vorhanden ist, wird die Anzeigelampe des
Spannungsprüfers nicht leuchten.
c. Wenn Strom vorhanden ist, wird die Anzeigelampe des
Spannungsprüfers aufleuchten. ACHTUNG: Der Spannungsprüfer darf
nur bis maximal 250V verwendet werden.
d. Die Bedienungsanleitung gilt für die Überprüfung von Stromleitungen
und Steckdosen.
WARNING
• Verwenden Sie den Spannungsprüfer nicht, wenn die Spannung
250V überschreitet.
• Verwenden Sie den Spannungsprüfer nicht für eine
dreiphasige Wechselspannung.
• Der Spannungsprüfer muss entsorgt werden, wenn die Anzeigeleuchte
dunkel und trübe wird.
• Der Spannungsprüfer muss entsorgt werden, wenn er Risse, Schäden,
lockere Teile oder sonstige Defekte aufweist.
• Der Spannungsprüfer darf in keinster Weise verändert werden.
Elektrische Altgeräte/Altbatterien dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt werden.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wolfgang 6875-201C

  • Seite 1 EN - ELECTRICAL TESTER (6875-201C) FR - TESTEUR ÉLECTRIQUE (6875-201C) DIRECTION FOR USE INSTRUCTIONS D’UTILISATION a. To test current, use one finger to press on the top cap of the a. Pour tester s’il y a du courant, appuyer d’un doigt sur l’ e xtrémité du electrical tester.
  • Seite 2 ES - COMPROBADOR DE TENSIÓN (6875-201C) MODO DE EMPLEO a. Para comprobar la tensión, presione con un dedo el taponcito del extremo del comprobador de tensión. b. Si no hay tensión, el piloto del dispositivo no se encenderá. c. Si hay tensión, el piloto del dispositivo sí se encenderá. ATENCIÓN: No utilice este comprobador para tensiones superiores a 250 V.