Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Schuhmann Messtechnik DGW 4.00 Handbuch

Mehrkanaliger grenzwertschalter

Werbung

DGW 4.00 / 6.00 G
Mehrkanaliger Grenzwertschalter
Digital Multi-Channel Limit Switch
Version 1.05
Schuhmann Messtechnik
D - 74363 Güglingen
Kleingartacher Str.21
Telefon 07135 - 5056
Telefax 07135 - 5355
www.Schuhmann-Messtechnik.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schuhmann Messtechnik DGW 4.00

  • Seite 1 DGW 4.00 / 6.00 G Mehrkanaliger Grenzwertschalter Digital Multi-Channel Limit Switch Version 1.05 D - 74363 Güglingen Kleingartacher Str.21 Telefon 07135 - 5056 Telefax 07135 - 5355 Schuhmann Messtechnik www.Schuhmann-Messtechnik.de...
  • Seite 2 Allgemeine Hinweise / Funktion General Directions / Function Kapitel Allgemeine Hinweise / Funktion General Directions / Function chapter Bedienungselemente / Funktion Operating Elements / Description Anschlussplan Connection Plan Inbetriebnahme Starting Programmierung des DGW4 / 6 Programming of the DGW4 / 6 - Tasterfunktionen - Key Functions - Veränderung von...
  • Seite 3 Allgemeine Hinweise / Funktion General Directions / Function Lesen Sie diese Bedienungs- Please study anleitung bitte vor der carefully these Inbetriebnahme des operating instructions Grenzwertschalters before starting sorgfältig durch Der Digitale Grenzwertschalter DGW4/6 The Digital Limit Switch DGW4/6 is used for dient zur Grenzwert-Überwachung von the control of limiting value of different verschiedenen Standard-Eingängen.
  • Seite 4 Allgemeine Hinweise / Funktion General Directions / Function Funktion: Function: The signals adjacent to the inputs are Die an den Eingängen anliegenden digitized via an AD-transducer and Signale werden über einen AD-Wandler standardized by the parameter- and digitalisiert und durch die Parametrier- setting data accordingly.
  • Seite 5: Bedienungselemente

    Bedienungselemente Operating Description Versorgungsspannung Power supply Anschlußklemmen Anschlußklemmleiste Connecting für Analogausgänge terminals Terminal strip for Relais / relay 1 (5) analog outputs Relais / relay 2 (6) 2-zeiliges LCD 2-lined LC- Display Wahltaste Selection LED-Zustandsanzeige der Relais 1..4 Relais / relay 3 LED-Status indication for Relais / relay 4 Relays 1..4...
  • Seite 6: Key Functions

    Bedienungselemente Operating Description Tasterfunktionen Key functions Mit der Pfeiltaste kann zwischen den Moving between different menus (limiting verschiedenen Menüs value relay 1..4 and parameter menu) and (Grenzwerte Relais 1..4 und Parameter- changing numbers is possible via arrow Menüs ) geblättert und Zahlen verändert key Ts.
  • Seite 7: Anschlußplan Dgw4

    Anschlußplan DGW4 Connecting Plan DGW4 Versorgungsspannung Supply voltage K1 (Rel.1) (rel.1) Ausgänge U + I Output U + I - I 10 K2 (Rel.2) (rel.2) - U 11 +U 12 Eingänge Inputs PT-100 4-Draht / wire K3 (Rel.3) (rel.3) 17 18 3-Draht / wire 17 18 2-Draht / wire...
  • Seite 8: Anschlußplan Des Dgw6

    Anschlußplan des DGW6 Connection Plan DGW6 Versorgungsspannung Supply voltage serial Ausgänge U + I Output U + I - I 10 - U 11 +U 12 Eingänge Inputs PT-100 4-Draht / wire 17 18 K3 rel.3 3-Draht / wire 17 18 2-Draht / wire K4 rel.
  • Seite 9 Inbetriebnahme Starting Vor dem Anlegen der Before connecting the Versorgungsspannung supply voltage bzw. Hilfsenergie respectively auxiliary unbedingt die Angaben power, please pay auf dem Gerät attention to the beachten indications on the device Inbetriebnahme Starting Nach dem Anschluss der After having connected the supply voltage, Spannungsversorgung erscheit auf dem the standard display will appear on the LC-Display die Standartanzeige, wie z.B:...
  • Seite 10: Verändern Von Werten

    Programmieren DGW4/6 Programming DGW4/6 Programmiermodus: Programming mode: In programming mode different Im Programmiermodus können parameters respectively numerical verschiedene Parameter bzw. Zahlenwerte values are able to change: the red key verändert werden. Um in den Program- Tr of standard indication must be miermodus zu gelangen, wird von der pressed for approx.
  • Seite 11 Programmieren DGW4/6 Programming DGW4/6 Note: Hinweis: Bei Zahlenwerten mit Komma kann The comma of numerical values die Kommastelle nicht verschoben cannot be displaced. All comma positions werden. Alle Nachkommastellen müssen have to be defined or set. In front of the definiert bzw.
  • Seite 12: Programmieren Dgw4

    Programmieren DGW4/6 Programming DGW4/6 Standardanzeige Standard display Das Grundmenü stellt sich 60 Sek. will automatically appear 60 sec. after last nach dem letzten Tasten-Druck von activation of key. selbst ein. Istwert/actvalue Rote Taste kurz antippen Touch red key shortly Falls eine Codenummer If a code number is definiert wurde, wird hier die defined, the 4-digit code number...
  • Seite 13 6.12 Menüführung Menu Prompting Grenzwerte Alarm einstellen Adjustment Limiting Values Alarm Grenzwert-Prog. Methode mit: Limit Value-Progr. Method with: 2*Grenzwert Grenzwert 2*Limit Values Limit Value AN / Aus (+Hysterese) ON / OFF (+Hysteresis) Re.1 OFF re.1 Off re.1 ON/OFF Re.1 ON/OFF 1.22 [ ] 1.22 [ ] 1.22 [ ]...
  • Seite 14 6.13 Menüführung Menu Prompting Alarmmeldungen Alarm..switch Grenzwertfunktion Lim.value funct. Schalten relay 3 Relais 3 Schalten switch Relais4 relay 4 Alarmfunktion (falls in Relaisparameter Alarm function eingestellt ) (if adjusted in Alarm Alarm relay param.) Al-Rel.4 Al-Rel.4 Kap. 6.12 chapter 6.12 Grenzwert-Prog.
  • Seite 15 6.13 Menüführung Menu Prompting Alarmmeldungen Alarm..Nur DGW6 Only DGW6 Grenzwert-Prog. Methode mit: Limit Value-Progr. Method with: 2*Grenzwert Grenzwert 2*Limit Values Limit Value AN / Aus (+Hysterese) ON / OFF (+Hysteresis) Re.5 OFF re.5 Off re.5 ON/OFF Re.5 ON/OFF 1.22 [ ] 1.22 [ ] 1.22 [ ] 1.22 [ ]...
  • Seite 16 6.13 Menüführung Menu Prompting Alarmmeldungen Alarm..Wenn Relais 4 als Alarmfunktion If relay 4 is defined as alarm function in in den Relaisparametern definiert wurde relay parameters alarm Alarm Al-Rel4 Al-Rel. 4 Istwert actvalue AlarmMIN alarmMIN Minimal-Alarm Minimum-Alarm 123.4 [ ] 123.4 [ ] Der Alarm wird gesetzt, The alarm is set in case...
  • Seite 17 6.13 Menüführung Menu Prompting Grenzwerte Alarm einstellen Adjustment of Limiting Value Alarm Alarm(Stör)-Meldungen Alarm faults Bei Sensorbruch / Schluss (PT100) In case of sensor break / end (PT 100) an erfolgt grundsätzlich eine Alarm- signalling takes place automatically. When meldung. Wird der Anzeigebereich leaving range of indication (beginning of (Skalenanfang Anzeige..Skalenende scale indication …...
  • Seite 18 6.2 Menüführung Menu Prompting Programmierung von Parametern Programming of Parameters Standardanzeige Standard Display Istwert /actvalue 123.0 Rote Taste lang drücken ( > 2 Sek ) Press red key for >2 sec. Falls eine Codenummer definiert In case a code number is Code-Num wurde, wird hier die 4-stellige defined, the 4-digit code number...
  • Seite 19: Menu Parameterization Lcd Definition Of Language

    6.21 Menü Parametrierung Menu Parameterization LCD Definition of Language Sprache auf LCD vorgeben Sprache auf LCD vorgeben LCD Definition of Language Sprache Sprache language language input Eingang physical Other languages Andere Sprache physikal for display: für Anzeige select with wählen mit der red key Tr.
  • Seite 20 6.31 Menü Parametrierung Menu Parameterization physik. Eingang Strom Physical Input Current Eingänge festlegen U,I,R Determine Inputs U,I,R Stromeingang I Current Input I input physical Selection of Input Eingang Auswahl des physikal Eingangs input Eingang scale current Anzeige Strom I display skalieren voltage Spannung...
  • Seite 21: Menu Parameterization Physical Input Voltage

    6.32 Menü Parametrierung Menu Parameterization physik. Eingang Spannung Physical Input Voltage Spannungseingang U Input of voltage U Eingang input voltage Spannung Spannung voltage 0..60mV 0..60mV voltage Spannung Auswahl mit Selection with 0...1V 0...1V voltage Spannung 0...5V 0...5V Spannung voltage 0...10V 0...10V Ranges Die Bereiche...
  • Seite 22: Menu Parameterization Physical Input Temperature

    6.33 Menü Parametrierung Menu Parameterization physik. Eingang Temperatur Physical Input Temperature Temperaturmessung Eingang Input Temperat temperat temperat temperat PT-100 PT-100 Auswahl mit choose with Temperat Temperat TC Typ B TC Typ B Fühlertyp wählen choose sensor Temperat Temperat TC Typ U TC Typ B Temperatur-compensation Kaltstellenkompensation...
  • Seite 23 Menü Parametrierung Menu Parameterization Anzeige Skalieren Scaling of Display Anzeige Skalieren Scaling of display Anzeige scale skaliern display scale Bewerten outp.U/I Ausg.U/I chapter 6.5 Kapitel 6.5 Einheit unit Einstellen der Einheit Adjustment of unit [ xx ] [ xx ] Für die Darstellung der In order to display acutal Istwertanzeige kann eine Einheit,...
  • Seite 24: Menü Parametrierung Anzeige Skalieren

    Menü Parametrierung Menu Parameterization Anzeige Skalieren Scaling of Display Anzeige Anfangswert Display inital value Anz-Anf. scalstrt change value xxxxxx xxxxxx Wert ändern The display initial and final values Der Anzeigen-Anfangswert und An- result in the permissible operating zeigenendwert ergibt den zulässigen sector of the DGW 4 for limiting Betriebsbereich des DGW4 values and actual value.
  • Seite 25 Menü Parametrierung Menu Parameterization Analogausgang Skalieren Scaling of Analog Output Analogausgang Skalieren Scaling of analog output Ausg.U/I scale UI skaliern output relays- parametr Der Analogausgang The analog output is ad- Relais- Parametr chapter 6.6 wird hier entsprechend justed here according to Kapitel 6.6 dem Anzeigebereich indicating range (display start...
  • Seite 26: Dämpfung Analogausgang

    Menü Parametrierung Menu Parameterization Analogausgang Skalieren Scaling of Analog Output Ausgang 0/4..20mA Output 0/4..20mA Ausgang output 0-20mA 0-20mA Auswahl mit selection with Ausgang output 4-20mA 4-20mA Ausgangssignal auf 0..20mA / 0..10V Adjustment of output signal oder 4..20mA/2..10V einstellen. 0..20mA / 0..10V or 4..20mA / 2..10V Dämpfung Analogausgang Damping of analog output damping...
  • Seite 27 Menu Parameterization Menü Parametrierung Relay Relais Relais Parametrieren Relay parameterization Relais- relay- Parametr parametr Beschrif Einstellen der Adjustment of relay- lettering tung Relais-spezifischen specific data like chapter 6.7 Kapitel 6.7 Daten wie Hysterese, Schaltver- hysteresis, switching delay, zögerungen, Schaltzustand im Fehlerfall status of switching in case of fault and und Alarm.
  • Seite 28 Menu Parameterization Menü Parametrierung Relay Relais Relais Hysterese Relay hysteresis Wiederholung nächstes Relais Repetition next relay 2x Grenzwert Grenzwert +Hyst. Limt val. + hysteresis 2 x Limt val. Rx für Relais 1..4,(1..6) Rx is Relay 1..4,(1..6) hyste Hyste Einstellen Adjustment Xxxxxx[] Xxxxxx[] der Schalthys-...
  • Seite 29 Menu Parameterization Menü Parametrierung Relay Relais Alarm-Relais Alarm-relay Alarmfkt alarmfct Verändern mit change with ---No--- ---No--- ON + Hold ON + Hold OFF+Hold OFF+Hold Im Fehlerfall (Sensor- In case of fault Rel4.ON Rel4.ON schluß/bruch oder (sensor end / break Rel4.Off Rel4.Off Über-/Unter-schreiten or exceeding / not...
  • Seite 30 Menu Parameterization Menü Parametrierung Lettering Beschriftung Beschriftung / Kennzeichnung Lettering / Designation Beschrif lettering tung code-num Code-Num change ändern chapter 6.8 Den verschiedenen To the different relays Kapitel 6.8 Relais (1..4) und dem (1..4) and the „actual value“ up to „Istwert“...
  • Seite 31: Menü Parametrierung Codenummer Ändern

    Menu Parameterization Menü Parametrierung Change of Code Number Codenummer ändern Achtung: Attention: Mit diesem Menü können alle With this menu all Parameter und Grenzwerte parameters and limit values vor dem Verändern can be protected geschützt werden. against alteration. code-num Code-Num change ändern Parametr...
  • Seite 32: Technische Daten

    Technische Daten Technical Data Spannungsversorgung: Voltage supply: 18..35V AC/DC ca. 120mA 18...35V AC/DC approx. 120mA 90..253V AC/DC ca. 20mA 90...253V AC/DC approx. 20mA Eingänge: Inputs: Spannung min: 0.. 20mV DC Voltage min: 0...20mV DC Spannung max: 0…100V DC Voltage max: 0...100V DC Strom 0(4)...20mA DC Current 0(4)...20mA DC Strom 4...20mA gespeist DC...
  • Seite 33 Technische Daten Technical Data Einstellung Programmierung : Adjustment programming: Über Tipp-Taster, Via key Eingabe der Programmierdaten ist Entry of programming data is menügeführt menu-driven Optional über RS232 Optional via RS232 Gehäuse: Housing: Schnappschienengehäuse Snap-rail housing (L x b x h) 97 x 45 x 135 mm (l x w x h) 97 x 45 x 135 mm Befestigung: Tragschiene Rail-mounting fixed according to...
  • Seite 34 Menübaum DGW 4 / 6 Menu Overview DGW 4 / 6 JA Tr Seite / Page 34...
  • Seite 35 Menübaum DGW 4 / 6 Menu Overview DGW 4 / 6 JA Tr Seite / Page 35...
  • Seite 36 6.11 Menüführung Menu Prompting Grenzwerte einstellen Adjustment of Limiting switch S c h u h m a n n G m b H & C o . K G Kleingartacher Str.21 D – 74363 Güglingen 0 71 35 – 50 56 Fax 0 71 35 –...

Diese Anleitung auch für:

Dgw 6.00 g

Inhaltsverzeichnis