Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Pevně věříme, že s používáním na-
Linkime maloniai naudotis mūsų
CZ
LT
šeho výrobku budete spokojeni a zve-
gaminiu ir kviečiame  pasinaudoti pla-
me Vás k seznámení se s širokou na-
čiu bendrovės komerciniu pasiūlymu
bídkou produktů naší firmy
.
Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit
Vēlam jums gūtu prieku, lietojot
DE
LV
bei der Benutzung unseres Produkts
mūsu produktu, un aicinām jūs izman-
und wir ermutigen Sie, das breitge-
tot mūsu uzņēmuma plašo piedāvāju-
fächerte Handelsangebot der Firma
mu.
zu nutzen
Wij hopen dat u tevreden zult zijn
NL
Meie soov on, et te naudite meie
met ons product en heten u van harte
EE
toodete kasutamist ja soovitame teil
welkom om gebruik te maken van ons
kasutada meie laiaulatuslikku kauban-
brede assortiment
duslikku pakkumist
.
Życzymy zadowolenia z użytko-
PL
We wish you satisfaction from us-
wania naszego wyrobu i zapraszamy
EN
ing the product and invite you to check
do skorzystania z szerokiej oferty han-
a wide range of other
appli-
dlowej firmy
ances
Vă dorim satisfacție cu utiliza-
RO
Le deseamos satisfacción con el
rea produsului nostru și vă invităm să
ES
uso de nuestro producto y le invitamos
profitați de oferta comercială largă a
a aprovechar la amplia oferta comer-
companiei
cial de nuestra empresa
.
Желаем получить удоволь-
RU
Nous vous souhaitons satisfaction
ствие от использования нашего
FR
avec l'utilisation de notre produit et
продукта и приглашаем восполь-
vous invitons à profiter de l'offre com-
зоваться широким коммерческим
merciale étendue de notre entreprise
предложением компании
.
Prajeme vám veľa spokojnosti s použí-
SK
Reméljük, termékünk használatá-
vaním nášho výrobku a odporúčame vám aj
HU
val elégedett lesz, és meghívjuk, hogy
 ostatné výrobky z našej bohatej ob-
ismerje meg cégünk széles kereskedel-
chodnej ponuky
mi kínálatát.
Бажаємо задоволення від ко-
UA
Vi auguriamo soddisfazione di uti-
ристування нашим виробом і за-
IT
lizzo del nostro prodotto e vi invitiamo
прошуємо скористатися широкою
a usufruire dell'ampia offerta commer-
комерційною пропозицією компанії
ciale della ditta
.
.
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599
WWW.MPM.PL
.
.
.
.
.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
MOP-20M
SENDVIČOVAČ
SANDWICH-TOASTER
CZ
VÕILEIB
SANDWICH TOASTER
DE
TOSTADORA DE SÁNDWICHES
EE
GRILLE-PAIN
SZENDVICSPIRÍTÓ
EN
SANDWICH MAKER
SUMUŠTINIŲ GAMINTOJAS
ES
SVIESTMAIŽU GATAVOTĀJS
FR
BROODROOSTER
OPIEKACZ DO KANAPEK
HU
PRĂJITOR DE SANDVIȘURI
ТОСТЕР ДЛЯ БУТЕРБРОДОВ
IT
SENDVIČOVAČ
LT
СЕНДВІЧНИЦЯ
LV
NL
PL
RO
RU
SK
UA
1
NÁVOD K OBSLUZE
BEDIENUNGSANLEITUNG
KASUTUSJUHEND
11
USER MANUAL
15
MANUAL DE INSTRUCCIONES
19
MANUEL DE L'UTILISATEUR
23
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
28
MANUALE D'USO
32
VARTOTOJO VADOVAS
36
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
40
GEBRUIKERSHANDLEIDING
44
INSTRUKCJA OBSŁUGI
48
MANUAL DE UTILIZARE
52
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
56
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
61
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
65
3
7
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MPM MOP-20M

  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE  Vor Anwendung lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung genau durch.  Besonders vorsichtig sein, wenn in der Nähe des Gerätes sich Kinder aufhalten!  Nur bestimmungsgemäß benutzen.  Weder das Gerät, das Kabel noch der Stecker darf in Wasser oder anderen Flüssigkeiten eingetaucht werden.
  • Seite 8  Beim Öffnen des Gerätes während des Toastvorgangs auf heißen Dampf achten, der seitlich der Heizplatten austritt!  Gerät auf einer ebenen und stabilen Oberfläche aufstellen.  Gerät nur an Steckdosen mit Erdungsstift anschließen.  Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des...
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

     Aus Sicherheitsgründen sind lose Verpackungsteile (Kunst- stoffbeutel, Kartons, Styropor etc.) von Kindern fern zu halten.  WARNUNG! Kinder nicht mit Folie spielen lassen. Erstickungsgefahr!  WARNUNG! Öle und Fette können bei Überhitzung brennen. Seien Sie vorsichtig! GERÄTEBESCHREIBUNG Kontrollleuchte rot (Versorgung) Schnappschloss Kontrollleuchte grün (Thermostat) Heizplatten...
  • Seite 10: Reinigung Und Wartung

    Technische Parameter des Gerätes sind vom Typenschild zu entnehmen. Länge des Versorgungskabels: 0,7 m ACHTUNG! Firma MPM agd S.A. behält sich das Recht auf technische Änderungen vor. Ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts (Elektro- und Elektronikmüll) Die Kennzeichnung auf dem Produkt weist darauf hin, dass das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf.

Inhaltsverzeichnis