Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
Partycooler
BCPC50L
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL
ENTSCHIEDEN
HABEN.
EN
SL
HR
DE
16
30
44

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für be cool BCPC50L

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Partycooler BCPC50L HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL ENTSCHIEDEN HABEN.
  • Seite 2 Aktuelle Bedienungsanleitungen und weitere Sprachen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen über den Link www.becool.at/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite. LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH BEVOR SIE MIT MONTAGE, INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN.
  • Seite 3 Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Richtlinien in der Bedienungsanleitung. Jede andere Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlen wird, könnte zu Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden führen. Es ist verboten die Eigenschaften dieses Gerätes wie auch immer anzupassen oder zu modifizieren und verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatz- und Zubehörteile (Nichtbeachtung führt zum Verlust der Garantie und Gewährleistung).
  • Seite 4 Anlagen installiert werden. 10. Die elektrische Steckdose, in der Sie das Gerät anschließen, darf nicht defekt oder lose sein und muss für die erforderliche Strombelastung geeignet und vor allem zuverlässig geerdet sein. Im Zweifelsfall lassen Sie Ihre elektrische Installation von einem qualifizierten Elektriker überprüfen.
  • Seite 5 spielen. 17. Dieses Gerät dient zum Kühlen von Getränken und ist nur für den Gebrauch in Haushalt und anderen ähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen. 18. Der Partycooler ist nicht für den gewerblichen und industriellen Gebrauch bestimmt. 19. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. 20.
  • Seite 6 29. Betreiben Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühlfachs! 30. Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät! 31. Benutzen Sie den Partycooler nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit, z.B. im feuchten Keller, neben Schwimmbecken, Badewanne oder Dusche.
  • Seite 7 es nicht verwendet wird. Verdecken Sie das Gerät nicht mit Kunststoffverpackungen. 38. Lagern Sie das Gerät in einem Raum ohne in Betrieb befindliche Zündquellen (z. B. offenes Feuer, ein Betriebsgasgerät oder eine Elektroheizung mit offener Wärmequelle). 39. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen des Geräts, des Netzsteckers oder Kabels stets und ausschließlich an vom Hersteller autorisierte Kundendienststellen.
  • Seite 8 RECYCLING Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Deswegen wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen. ENTSORGUNG Das Symbol „durchgestrichene Mulltonne” erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeraten (WEEE). Elektrische elektronische Gerate können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik- Altgeräte.
  • Seite 9 Lieferumfang und Beschreibung des Geräts Glasdeckel Abnehmbare Serviertische Digitale Temperaturregelung Hängender, abnehmbarer Flaschenhalter Rollen Installation Es wird empfohlen, das Innere des Partycoolers mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel zu reinigen und anschließend gründlich zu trocknen, bevor er verwendet wird.
  • Seite 10 Die Temperatur im Kühlschrank hängt von folgenden Faktoren ab: • Die Umgebungstemperatur • Die Häufigkeit und Dauer, wenn der Deckel geöffnet ist. • Inhalt im Kühlschrank Daher kann die Zeit variieren, die benötigt wird, um die vom Benutzer eingestellte Wunschtemperatur zu erreichen. Das Kühlsystem des Schranks ist so ausgelegt, dass es auf einer ebenen Fläche steht.
  • Seite 11 Steckdose mit einer guten Erdung. Bedienung 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste vorne (rechts neben dem Digitaldisplay), um den Kühlschrank einzuschalten. 3. Drücken Sie die Thermostat-Taste vorne (links neben dem Digitaldisplay), um die gewünschte Temperatur für den Kühlschrank einzustellen.
  • Seite 12 ACHTUNG! Der Partycooler kann durch Gegenstände, Flüssigkeiten oder übermäßige Wärme beschädigt werden. Stellen Sie NUR gut verschlossene Getränkebehälter in das Partycooler. Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis in den Partycooler. Beachten Sie zudem folgende Hinweise für das Befüllen des Partycoolers: •...
  • Seite 13 Behebung von Problemen Bevor Sie sich mit unserer Kundenhotline/ Servicestelle in Verbindung setzen, prüfen Sie bitte, ob sich der Fehler anhand der untenstehenden Hinweise beheben lässt. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Wiederherstellung der Stromausfall. Stromversorgung abwarten. Der Partycooler schaltet Das Gerät ist nicht an der Gerät an die sich nicht ein.
  • Seite 14 Aufbewahrung des Partycoolers Bei längerem Nichtgebrauch gehen Sie wie folgt vor: • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netzstecker. • Reinigen Sie das Gerät und lassen alle Bestandteile trocknen, bevor Sie den Partycooler einlagern. • Lagern Sie das Gerät aufrecht an einem trockenen, gut belüfteten, für Kinder unzugänglichem Ort auf.
  • Seite 15 Mit diesem Qualitätsprodukt von BE COOL haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen. Für dieses BE COOL Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich! Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen.
  • Seite 16 OPERATING INSTRUCTIONS Party cooler BCPC50L CONGRATULATIONS! THANK YOU FOR CHOOSING A PRODUCT FROM BE COOL HAVE DECIDED.
  • Seite 17 Current operating instructions and other languages Download current user manuals in various languages via the link www.becool.at/downloads or scan the displayed QR code. Follow the instructions on the website. PLEASE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING ASSEMBLY, INSTALLATION, OPERATION OR MAINTENANCE. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY FOLLOWING THE SAFETY INSTRUCTIONS.
  • Seite 18 appliance. Only use this device in accordance with the guidelines in the operating instructions. Any other use not recommended by the manufacturer could result in fire, electric shock or personal injury. It is forbidden to adapt or modify the characteristics of this appliance in any way and only use spare parts and accessories recommended by the manufacturer (failure to do so will invalidate the guarantee and warranty).
  • Seite 19 reliably earthed. If in doubt, have your electrical installation checked by a qualified electrician. 11. Before connecting to the mains, you must check that the type of current and mains voltage match the specifications on the appliance rating plate on the back. 12.
  • Seite 20 22. The party cooler contains the refrigerant R-600a. 23. There is a risk of injury if the refrigerant leaks. 24. Do not damage the refrigerant circuit! 25. Place the party cooler in a room larger than 4m² to ensure adequate ventilation in the event of damage to the cooling system.
  • Seite 21 34. Always switch off the appliance before unplugging the mains plug. 35. Do not pull on the mains cable to disconnect the appliance from the mains. Always pull the plug to disconnect the mains cable. Do not touch the plug with wet hands to avoid electric shocks.
  • Seite 22 WARNING The main switch and the On/Off switch should not be used as the sole means of disconnecting the power supply. Always disconnect the mains plug before starting maintenance work or moving the appliance. To avoid the risk of electric shock, disconnect the plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning.
  • Seite 23 Scope of delivery and description of the device 1. Glass lid 2. Removable serving tables 3. Digital temperature control 4. Hanging, removable bottle holder 5. Rollers Installation We recommend cleaning the inside of the party cooler with lukewarm water and a mild detergent and then drying it thoroughly before using it.
  • Seite 24 The temperature in the refrigerator depends on the following factors: • The ambient temperature • The frequency and duration when the lid is open. • Contents in the refrigerator Therefore, the time required to reach the desired temperature set by the user may vary.
  • Seite 25 Operation 1. Insert the mains plug into the socket. 2. Press the on/off button at the front (to the right of the digital display) to switch the refrigerator on. 3. Press the thermostat button at the front (to the left of the digital display) to set the desired temperature for the refrigerator.
  • Seite 26 ATTENTION! The party cooler can be damaged by objects, liquids or excessive heat. ONLY place tightly closed drinks containers in the party cooler. Do not pour any liquids or ice into the party cooler. Please also observe the following instructions for filling the party cooler: •...
  • Seite 27 TROUBLESHOOTING Before contacting our customer hotline/service center, please check whether the fault can be rectified using the instructions below. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Wait for the power Power failure. supply to be restored. The device is not connected Connect the device to The party cooler does to the power supply.
  • Seite 28 Storing the party cooler Proceed as follows if the device is not to be used for a longer period of time: • Switch off the appliance and unplug the mains plug. • Clean the appliance and allow all components to dry before storing the party cooler.
  • Seite 29 WARRANTY With this quality product from BE COOL, you have made a decision for innovation, durability and reliability. This BE COOL appliance is guaranteed for 2 years from the date of purchase in Austria! If, contrary to expectations, service work on your device should nevertheless be necessary during this period, we hereby guarantee you a free repair (spare parts and labor) or (at Schuss's discretion) replacement of the product.
  • Seite 30 NAVODILA ZA UPORABO Hladilnik za zabavo BCPC50L ČESTITAMO! HVALA, KER STE IZBRALI IZDELEK BE COOL SE JE ODLOČILO.
  • Seite 31 Aktualna navodila za uporabo in drugi jeziki Najnovejša navodila za uporabo v različnih jezikih prenesite prek povezave www.becool.at/downloads ali poskenirajte prikazano kodo QR. Sledite navodilom na spletni strani. PRED ZAČETKOM MONTAŽE, NAMESTITVE, DELOVANJA ALI VZDRŽEVANJA NATANČNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO. Z UPOŠTEVANJEM VARNOSTNIH NAVODIL ZAŠČITITE SEBE IN DRUGE.
  • Seite 32 navodilih za uporabo. Vsaka druga uporaba, ki je proizvajalec ne priporoča, lahko povzroči požar, električni udar ali telesne poškodbe. Prepovedano je kakor koli prilagajati ali spreminjati lastnosti tega aparata in uporabljati samo rezervne dele in dodatke, ki jih priporoča proizvajalec (v nasprotnem primeru garancija in jamstvo prenehata veljati).
  • Seite 33 11. Pred priključitvijo na električno omrežje morate preveriti, ali vrsta toka in omrežna napetost ustrezata podatkom na tipski ploščici na zadnji strani naprave. 12. Ne uporabljajte podaljška, saj se lahko pregreje in povzroči požar. 13. Omrežnega kabla ne zvijajte in ne prepletajte. 14.
  • Seite 34 poškodb. 24. Ne poškodujte kroga hladilnega sredstva! 25. Hladilnik za zabavo postavite v prostor, večji od 4 m², da zagotovite ustrezno prezračevanje v primeru poškodbe hladilnega sistema. 26. Naprave nikoli ne uporabljajte v prostorih, kjer so prisotni plin, olje ali žveplo. 27.
  • Seite 35 35. Ne potegnite za omrežni kabel, da bi napravo izključili iz omrežja. Za odklop omrežnega kabla vedno potegnite za vtič. Vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami, da se izognete električnemu udaru. 36. Ko naprave ne uporabljate, pred čiščenjem, vzdrževanjem ali prenašanjem z enega mesta na drugo, jo izključite iz električnega omrežja.
  • Seite 36 OPOZORILO Glavno stikalo in stikalo za vklop/izklop se ne smeta uporabljati kot edino sredstvo za odklop napajanja. Pred začetkom vzdrževalnih del ali premikanjem naprave vedno iztaknite vtič iz električnega omrežja. Da bi se izognili nevarnosti električnega udara, izključite vtič iz vtičnice, ko naprave ne uporabljate in pred čiščenjem.
  • Seite 37 Obseg dobave in opis naprave 1. Stekleni pokrov 2. Odstranljive servirne mizice 3. Digitalni nadzor temperature 4. Viseče, odstranljivo držalo za steklenice 5. Valjčki Namestitev Priporočamo, da notranjost hladilnika za zabavo očistite z mlačno vodo in blagim detergentom ter ga pred uporabo temeljito posušite.
  • Seite 38 Temperatura v hladilniku je odvisna od naslednjih dejavnikov: • Temperatura okolja • Pogostost in trajanje, ko je pokrov odprt. • Vsebina v hladilniku Zato se lahko čas, potreben za doseganje želene temperature, ki jo je nastavil uporabnik, razlikuje. Hladilni sistem omare je zasnovan tako, da stoji na ravni površini. Izogibajte se nagibanju omarice na stran.
  • Seite 39 Operacija 1. Omrežni vtič vstavite v vtičnico. 2. Za vklop hladilnika pritisnite gumb za vklop/izklop na sprednji strani (desno od digitalnega zaslona). 3. Pritisnite gumb termostata na sprednji strani (levo od digitalnega zaslona) in nastavite želeno temperaturo hladilnika. Med nastavljanjem prikazovalnik utripa. Nastavitev termostata je v razponu od 0 do 16 °C.
  • Seite 40 POZOR! Hladilnik za zabavo lahko poškodujejo predmeti, tekočine ali prekomerna toplota. V hladilno skrinjo za zabavo vstavite samo tesno zaprte posode za pijačo. V hladilno skrinjo za zabavo ne nalivajte tekočin ali ledu. Upoštevajte tudi naslednja navodila za polnjenje hladilnika za zabavo: •...
  • Seite 41 Odpravljanje težav Preden se obrnete na našo odprto telefonsko številko/servisni center, preverite, ali je napako mogoče odpraviti po spodnjih navodilih. MOŽENI VZROK REŠITEV PROBLEM Počakajte, da se Izpad električne energije. ponovno vzpostavi napajanje. Hladilnik za zabavo se Naprava ni priključena na Napravo priključite na ne vklopi.
  • Seite 42 Shranjevanje hladilnika za zabavo Če naprave ne boste uporabljali dlje časa, ravnajte, kot sledi: • Izklopite napravo in izključite vtič iz električnega omrežja. • Pred shranjevanjem hladilnika za zabavo očistite napravo in počakajte, da se vsi sestavni deli posušijo. • Napravo shranjujte v pokončnem položaju na suhem, dobro prezračevanem mestu, ki ni dostopno otrokom.
  • Seite 43 GARANCIJA S tem kakovostnim izdelkom BE COOL ste se odločili za inovacije, vzdržljivost in zanesljivost. Za ta aparat BE COOL velja garancija 2 leti od datuma nakupa v Avstriji! Če bi bilo v tem obdobju kljub pričakovanjem potrebno opraviti servisna dela na vaši napravi, vam zagotavljamo brezplačno popravilo (nadomestni deli in delo) ali (po presoji podjetja Schuss) zamenjavo izdelka.
  • Seite 44 PRIRUČNIK ZA UPOTREBU Party hladnjak BCPC50L UVJETI ČESTITAMO! PUNO ZAHVALJUJUĆI, DA ONA SEBE ZA A PROIZVOD IZ BUDI COOL ODLUČIO IMATI...
  • Seite 45 Ažurirani korisnički priručnici i drugi jezici Preuzmite aktualne upute za uporabu na raznim jezicima putem poveznice www.becool.at/downloads ili skenirajte prikazani QR kod. Slijedite upute na web stranici. MOLIMO VAS, PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE ZA KORISNIKE PRIJE POČETKA SASTAVLJANJA, INSTALACIJE, RADA ILI ODRŽAVANJA. ZAŠTITITE SEBE I DRUGE PRIDRŽAVANJEM SIGURNOSNIH UPUTA.
  • Seite 46 može rezultirati požarom, strujnim udarom ili ozljedama. Zabranjeno je prilagođavati ili modificirati karakteristike ovog uređaja na bilo koji način i koristiti samo rezervne dijelove i dodatnu opremu preporučenu od strane proizvođača (nepridržavanje toga rezultirat će gubitkom jamstva i jamstva). Okrenuti se Ona sebe za moguće Popravci od uređaj, od utičnica ili kabel stalno i samo servisnim centrima ovlaštenim od strane proizvođača.
  • Seite 47 natpisnoj pločici uređaja na stražnjoj strani . 12. Izbjegavajte Ona the koristiti jedan Produžni kabel, jer ovaj mogao pregrijan i stvoriti vatru. 13. Uvijanje Ona the Kabel za napajanje ne i kink Ona to ne daleko. 14. Ovaj Uređaj svibanj isključivo iz odrasle osobe koristi se postati.
  • Seite 48 24. Oštetiti Ona ne the Kruženje rashladnog sredstva! 25. Mjesto Ona the Party hladnjak u a Prostor the veća je kao 4m² _ oko na jedan šteta osigurajte odgovarajuću ventilaciju u rashladnom sustavu. 26. operirati Ona the Uređaj nema šanse u sobe gdje Plin, ulje ili sumpor dogoditi se.
  • Seite 49 Vuci. 35. Opterećenje ne na kabel za napajanje kako biste isključili uređaj iz električne mreže. Vuci Uvijek držite utikač kako biste isključili kabel za napajanje. Kako biste izbjegli strujni udar, ne dirajte utikač mokrim rukama. 36. Vuci Ona the Utikač, ako Ona the Uređaj ne koristiti, prije Ona to čist, to treba održavati ili premjestiti s jednog mjesta na drugo.
  • Seite 50 Glavni prekidač i prekidač za uključivanje /isključivanje UPOZORE ne smiju se koristiti kao jedino sredstvo za isključivanje napajanja. Prije početka bilo kakvog rada na održavanju ili premještanja uređaja uvijek isključite kabel za napajanje . Kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara, izvucite utikač...
  • Seite 51 Opseg isporuke i opis uređaja 1. Stakleni poklopac 2. Uklonjivi stolovi za posluživanje 3. Digitalna kontrola temperature 4. Viseći, uklonjivi držač za boce 5. svitak montaža Preporuča se očistiti unutrašnjost party hladnjaka mlakom vodom i blagim deterdžentom, a zatim temeljito osušiti prije upotrebe.
  • Seite 52 Temperatura u hladnjaku ovisi o sljedećim čimbenicima: • Temperatura okoline • Učestalost i trajanje kada je poklopac otvoren. • Sadržaj u hladnjaku Stoga vrijeme potrebno za postizanje željene temperature koju je postavio korisnik može varirati. Sustav hlađenja ormarića dizajniran je za postavljanje na ravnu površinu. Izbjegavajte naginjanje ormarića na stranu.
  • Seite 53 servis 1. Utaknite utikač u utičnicu. 2. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje na prednjoj strani (desno od digitalnog zaslona) kako biste uključili hladnjak. 3. Pritisnite tipku termostata na prednjoj strani (lijevo od digitalnog zaslona) kako biste postavili željenu temperaturu za hladnjak. Zaslon treperi tijekom podešavanja.
  • Seite 54 OPASNOST! The Party hladnjak limenka kroz objekti, tekućine ili pretjerana toplina može uzrokovati štetu. Mjesto Ona SAMO dobro zatvoreno Spremnici za piće u the Party hladnjak. Ispuniti Ona Ne tekućine ili Led u the Party hladnjak. Promatrati Ona u Dodatku sljedeće Savjeti za the Ispunite od Hladnjaci za zabave : •...
  • Seite 55 POPRAVAK _ iz problema Prije Ona sebe s naše korisnička linija/ Servisna točka u Veza set, ček Provjerite može li se pogreška riješiti pomoću uputa u nastavku. MOGUĆE UZROK RIJEŠENJE PROBLEM Obnova napajanja Nestanak struje. čekati. Uređaj nije spojen na Uređaj na the Spojite The Party hladnjak ne napajanje povezan.
  • Seite 56 Spremanje hladnjaka za zabavu Na više Nekorištenje ići Ona Kako slijedi prije: • Sklopka Ona the Uređaj od i Vuci the Utičnica. • Čist Ona the Uređaj i neka svi komponente suho, prije Ona spremite party hladnjak. • Skladištiti Ona the Uređaj uspravno na jedan suho, dobro ventilirano, za na mjestu nedostupnom djeci.
  • Seite 57 S ovim kvalitetnim proizvodom tvrtke BE COOL donijeli ste odluku za inovativnost, dugotrajnost i pouzdanost. Za ovaj BE COOL uređaj dajemo jamstvo od 2 godine od datuma kupnje, koje vrijedi u Austriji! Ako je, suprotno očekivanjima, potreban servis na vašem uređaju tijekom tog razdoblja, ovime vam jamčimo besplatan popravak (rezervni dijelovi i radno vrijeme) ili (prema procjeni Schussa) proizvod će biti zamijenjen.