Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
PL
ROZPIERAK HYDRAULICZNY
EN
HYDRAULIC EXPANDER
DE
HYDRAULIKSPREIZVORRICHTUNG
RU
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ УПОРНАЯ СТОЙКА
UA
ГІДРАВЛІЧНИЙ УПОРНИЙ СТОЯК
LT
HIDRAULINIS SKĖTIKLIS
LV
HIDRAULISKS IZSPĪLĒTĀJS
CZ
HYDRAULICKÁ ROZPÍNACÍ SADA
SK
HYDRAULICKÁ ROZPÍNACIA SADA
HU
HIDRAULIKUS FESZÍTŐ
RO
PRESA HIDRAULICA PENTRU INDREPTAT
ES
DILATADOR HIDRAULICO
FR
VERIN HYDRAULIQUE
IT
MARTINETTO IDRAULICO
NL
HYDRAULISCHE SPREIDER
GR
ΥΔΡΑΥΛΙΚΟΣ ΔΙΑΣΤΟΛΕΑΣ
PL
POMPA HYDRAULICZNA DO ROZPIERAKA
EN
HYDRAULIC PUMP FOR EXPANDER
DE
HYDRAULIKPUMPE FÜR DIE SPREIZVORRICHTUNG
RU
ГИДРОНАСОС К УПОРНОЙ СТОЙКЕ
UA
ГІДРОНАСОС ДО УПОРНОГО СТОЯКА
LT
HIDRAULINIO SKĖTIKLIO POMPA
HIDRAULISKS SŪKNIS IZSPĪLĒTĀJAM
LV
CZ
HYDRAULICKÁ PUMPA K ROZPÍNACÍ SADĚ
SK
HYDRAULICKÁ PUMPA KU ROZPÍNACEJ SADE
HU
HIDRAULIKUS PUMPA A FESZÍTŐHÖZ
POMPA HIDRAULICA PENTRU PRESA
RO
ES
BOMBA HIDRAULICA PARA EL DILATADOR
FR
POMPE HYDRAULIQUE POUR VERIN
IT
POMPA IDRAULICA PER MARTINETTO
HYDRAULISCHE POMP VOOR DE SPREIDER
NL
GR
ΥΔΡΑΥΛΙΚΗ ΑΝΤΛΙΑ ΔΙΑΣΤΟΛΕΑ
SIŁOWNIK HYDRAULICZNY DO ROZPIERAKA
PL
EN
HYDRAULIC SERVO FOR EXPANDER
DE
HYDRAULIKSERVOMOTOR
RU
ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ СЕРВОМОТОР К УПОРНОЙ СТОЙКЕ
СЕРВОДВИГУН ДО УПОРНОГО СТОЯКА
UA
LT
HIDRAULINIO SKĖTIKLIO SERVOVARIKLIS
LV
HIDRAULISKS SERVOPIEVADS IZSPĪLĒTĀJAM
HYDRAULICKÝ VÁLEC K ROZPÍNACÍ SADĚ
CZ
HYDRAULICKÝ VALEC KU ROZPÍNACEJ SADE
SK
HU
SZERVOMOTOR A FESZÍTŐHÖZ
RO
SERVOMOTOR HIDRAULIC PENTRU PRESA
CILINDRO HYDRAULICO PARA EL DILATADOR
ES
SERVOMOTEUR HYDRAULIQUE POUR VERIN
FR
IT
CILINDRO IDRAULICO PER MARTINETTO
NL
HYDRAULISCHE CILINDER VOOR DE SPREIDER
ΥΔΡΑΥΛΙΚΟΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΤΗΣ ΔΙΑΣΤΟΛΕΑ
GR
I N S T R U K C
J A
O R Y G I N A L N A
YT-55500
YT-55503
YT-55510
YT-55511
YT-55512
YT-55513
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für YATO YT-55500

  • Seite 1 YT-55500 ROZPIERAK HYDRAULICZNY HYDRAULIC EXPANDER HYDRAULIKSPREIZVORRICHTUNG YT-55503 ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ УПОРНАЯ СТОЙКА ГІДРАВЛІЧНИЙ УПОРНИЙ СТОЯК HIDRAULINIS SKĖTIKLIS HIDRAULISKS IZSPĪLĒTĀJS HYDRAULICKÁ ROZPÍNACÍ SADA HYDRAULICKÁ ROZPÍNACIA SADA HIDRAULIKUS FESZÍTŐ PRESA HIDRAULICA PENTRU INDREPTAT DILATADOR HIDRAULICO VERIN HYDRAULIQUE MARTINETTO IDRAULICO HYDRAULISCHE SPREIDER ΥΔΡΑΥΛΙΚΟΣ ΔΙΑΣΤΟΛΕΑΣ YT-55510...
  • Seite 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Seite 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR 1. pompa 1. pump 1. Pumpe 1. насос 2. siłownik 2. servo 2. Servomotor 2. сервомотор 3. przedłużka 3. extention 3. Verlängerungsstück 3. удлинитель 4.
  • Seite 4 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR 1. pompe 1. pompa 1. pomp 1. αντλία 2. servomoteur 2. attuatore 2. cilinder 2. ενεργοποιητής 3. dépliant 3. prolunga 3. verlengstuk 3. επέκταση 4.
  • Seite 5 Używanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem powoduje także utratę praw użytkownika do gwarancji i rękojmii. WYPOSAŻENIE Nr katalogowy YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 pompa siłownik przedłużka 4 szt. 4 szt. szczęki rozpierające nasadka okrągła...
  • Seite 6 urządzenia lub pogorszenie jego funkcjonowania. Nie spuszczać żadnych ciężkich obiektów na wąż ani nie pozwalać na załamywanie węża. Nie dopuszczać do kontaktu węża z ostrymi lub gorącymi przedmiotami. Przy rozstawianiu układu hydraulicznego brać pod uwagę przestrzeń potrzebną na wąż, aby uniknąć uszkodzenia węża lub złączek. Przed rozpoczęciem pracy, należy się...
  • Seite 7 WYKRYWANIE USTEREK Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie Brud w uszczelkach zaworowych Pompa nie pracuje Oddać urządzenie do uprawnionego serwisu Zużyte uszczelnienia Pompa nie wytwarza ciśnienia Pompa pod obciążeniem nie jest stabilna Zapowietrzenie układu hydraulicznego Przeprowadzić procedurę odpowietrzania. Pompa nie opuszcza się całkowicie Pompa nie wytwarza ciśnienia Niewłaściwy poziom oleju w zbiorniku pompy Przeprowadzić...
  • Seite 8 The tool misuse causes also the loss of user’s rights to the guarantee and warranty. EQUIPMENT Catalogue No YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 pump servo extension 4 pieces 4 pieces expanding jaws round cap fl...
  • Seite 9 Keep the hydraulic system components away from sources of heat and fi re, as this may cause damage to the device or deterioration in its performance. Do not place any heavy objects on the hose nor allow to bent it. Do not allow the hose to come in contact with sharp or hot objects. When setting up the hydraulic system you should take into account the space required for the hose, to avoid damage to the hose or coplings.
  • Seite 10 FAILURE DETECTION Failure Possible cause Solution Dirt in the valve seals Pump is not running. Pass the device to a specialized service Worn seals The pump does not produce a pressure The pump is not stable under load Aeration of the hydraulic system Carry out the procedure of deaeration The pump does not lower completely The pump does not produce a pressure...
  • Seite 11 Kräften erfordern. Im Gegensatz dazu kann sie nicht als Hydraulikstütze, auf Dauer eingestellt, genutzt werden. Dieses Gerät darf nicht in der Industrie und im Handwerk zu gewerblichen Zwecken verwendet werden. AUSRÜSTUNG Katalognr. YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 Pumpe Servomotor Verlängerungsstück 4 Stck 4 Stck Spreizbacken...
  • Seite 12 Weise beschädigt ist. Wenn für irgend ein Element eine Reparatur erforderlich ist, muss man sich zu diesem Zweck an eine autorisierte Reparaturwerkstatt wenden. Nach dem Abtrennen der Leitungen sind immer Stöpsel aufzusetzen, die das Hydrauliksystem vor Staub und anderen Verun- reinigungen schützen.
  • Seite 13 FEHLERENTDECKUNG Fehler Mögliche Ursache Lösung Schmutz in den Ventildichtungen Pumpe arbeitet nicht Abgabe des Gerätes an eine Reparaturwerkstatt Verschlissenen Dichtungen Pumpe erzeugt keinen Druck Pumpe ist unter Last nicht stabil Luft im Hydrauliksystem Vorgehensweise der Entlüftung realisieren. Pumpe lässt sich nicht völlig herablassen Pumpe erzeugt keinen Druck Zu geringer Ölstand im Pumpenbehälter Ölstand überprüfen.
  • Seite 14 использоваться во время монтажных и жестяных работ, требующих применения значительной статичной силы. Запреща- ется пользоваться устройством в качестве постоянной гидравлической опоры. Запрещается пользоваться устройством в промышленности и в случае платных работ. ОСНАЩЕНИЕ Номер по каталогу YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 Насос Сервомотор Удлинитель 4 шт. 4 шт. Распорные губки Круглая насадка...
  • Seite 15 После отключения шлангов обязательно надеть затычки, защищающие гидравлическую систему от пыли и мусора. Если нагрузка не приходится по центру, следует качать, соблюдая особую осторожность. Если для работы необходимо при- менение большой силы, следует прервать ее и установить устройство таким образом, чтобы нагрузка приходилась более- менее...
  • Seite 16 ПОЛОМКИ Поломка Возможная причина Решение проблемы Грязь в прокладках клапанов Отдать устройство в уполномоченное сервисное Насос не работает предприятие Изношенные уплотнительные элементы Насос не дает давления Насос нестабильный под нагрузкой Воздух в гидравлической системе Провести процесс обезвоздушивания. Насос не опускается полностью Насос...
  • Seite 17 сили. Заборонено користуватися ним як довгочасною гідравлічною опорою. Заборонено також користуватися пристроєм у промисловості та у випадку платних робіт. ОСНАЩЕННЯ Номер за каталогом YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 Насос Серводвигун Здовжувач 4 шт. 4 шт. Розпірні губки Кругла насадка...
  • Seite 18 Після того, як буде відєднано шланги, обовязково надягнути затички, що захищають гідравлічну систему від пилу та бруду. Якщо навантаження спрямоване не на центральну частину, під час роботи слід поводитися особливо обережно. Якщо для виконання роботи необхідно вжити велику силу, слід перервати її та поставити пристрій таким чином, щоб навантаження було...
  • Seite 19 ПОЛОМКИ Поломка Можлива причина Як вирішити проблему? Бруд в прокладках клапанів Віддати пристрій в уповноважений сервісний Насос не працює заклад Спрацьовані ущільнюючі елементи Насос не дає тиску Насос нестабільний під навантаженням Повітря в гідравлічній системі Провести процедуру видалення повітря. Насос не опускається до кінця Насос...
  • Seite 20 Skėtiklis negali būti vartojamas kaip stacionariai sumontuotas hidraulinis ramstis. Įrenginys negali būti vartojamas nei pramonėje nei verslininkystėje uždarbiavimo tikslais. ĮRANGA Katalogo numeris YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 pompa servovariklis ilgintuvas 4 vnt. 4 vnt. Skėčiamosios žiaunos Antgalis, apvalus Antgalis, plokščias...
  • Seite 21 išdėstyta centriškai, pompuoti reikia atsargiai. Jeigu pompavimas reikalauja labai didelės jėgos, reikia darbą nutraukti ir pastatyti įrenginį tokiu būdu, kad apkrova būtų išdėstyta labiau centriškai. Tai sumažins jėgą reikalingą pompavimui. Hidraulinės sistemos elementus reikia laikyti toli nuo šilumos ir ugnies šaltinių, nes tai gali pažeisti įrenginį arba pabloginti jo funkcionavimą.
  • Seite 22 žas un skārda darbos, kad ir nepieciešami lieli statiski spēki. Nevar būt lietots kā pastāvīgs hidraulisks atbalsts. Ierīce nevar būt lietota rūpniecībā un pelņas arodā. APGĀDĀŠANA Kataloga Nr. YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 sūknis servopievads pagarinātājs 4 gab. 4 gab. izspīlēšanas žokli apaļš...
  • Seite 23 Neatstāt samontētu sistēmu bez pilnvarotas personas uzraudzības. Darba vietā vai hidrauliskas sistēmas elementu glabāšanas vietā neatļaut bērnu vai neapmācītu personu uzturēšanu. Ievērot vispārējo drošības principus darba laikā. Jābūt uzmanīgs, nedrīkst strādāt nogura stāvoklī vai pēc medikamentu lietošanas. LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Hidrauliskas sistēmas montāža un lietošana Pieslēgt sūkņa šļūteni ar servopievada savienojumu, uzskrūvējot savienojuma uzgriežņu uz vītni.
  • Seite 24 Nesmí být používán jako hydraulická podpěra instalovaná natrvalo. Zařízení se nesmí používat v průmyslu a řemesle k výdělečné činnosti. PŘÍSLUŠENSTVÍ Katalogové č. YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 pumpa hydraulický válec prodlužovací tyč 4 ks. 4 ks. čelisti rozpínáku opěrná...
  • Seite 25 není zatížení rozloženo symetricky, pumpujte opatrně. Pokud je k pumpování nutno použít velmi velkou sílu, přerušte práci a nastavte zařízení tak, aby zatížení bylo umístěno více symetricky. Bude to mít za následek snížení námahy při pumpování. Prky hydraulického systému přechovávejte a používejte v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla a ohně, jelikož by mohlo dojít k jejich poškození...
  • Seite 26 IDENTIFIKACE PORUCH Porucha Možná příčina Odstranění poruchy Nečistoty v těsnění ventilů Pumpa nefunguje Zařízení odevzdat autorizovanému servisu Poškozená těsnění Pumpa nevyvíjí tlak Pumpa při zatížení není stabilní Zavzdušnění hydraulického systému Provést proceduru odvzdušnění Pumpa se nespouští úplně Pumpa nevyvíjí tlak Nesprávná...
  • Seite 27 Zariadenie sa nesmie používať v priemysle a pri vykonávaní remesla pre zárobkové účely. PRÍSLUŠENSTVO Katalógové č. YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 pumpa hydraulický valec predlžovacia tyč 4 ks. 4 ks. rozpínacie čeľuste nadstavec guľatý...
  • Seite 28 by ktorýkoľvek prvok vyžadoval opravu, je potrebné sa obrátiť na autorizovaný opravárenský závod. Po odpojení rozvodov vždy nasaďte na koncovky zátky, ktoré chránia hydraulický systém pred prachom a inými nečistotami. Pokiaľ by zaťaženie nebolo rozložené symetricky, pumpujte opatrne. Pokiaľ by pri pumpovaní bolo nevyhnutné vyvíjať príliš veľkú silu, prácu prerušte a zariadenie umiestnite tak, aby zaťaženie bolo rozložené...
  • Seite 29 IDENTIFIKÁCIA PORÚCH Porucha Možná príčina Odstránenie poruchy Nečistoty v tesneniach ventilov Pumpa nefunguje Zariadenie odovzdať do autorizovaného servisu. Opotrebené tesnenia Pumpa nevyvíja tlak Pumpa pod zaťažením nie je stabilná Zavzdušnený hydraulický systém Uskutočniť procedúru odvzušňovania. Pumpa sa nespúšťa úplne Pumpa nevyvíja tlak Nesprávna hladina oleja v nádržke pumpy Uskutočniť...
  • Seite 30 és lemezmunkáknál lehet használni, ahol a munka elvégzése nagy, statikus erőkifejtést igényel. Nem használható állandóra beállított, hidraulikus támaszként. A berendezést nem lehet az iparban vagy kézműiparban használni, pénzkereseti munkákhoz. TARTOZÉKOK Katalógusszám YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 pumpa szervomotor hosszabbító 4 db 4 db feszítő pofák kerek sapka...
  • Seite 31 sektől. Ha a terhelés nem központosan van elhelyezve, óvatosan pumpáljon. Ha nagy erőt kell kifejteni a pumpáláshoz, szakítsa meg a munkát, és állítsa a berendezést olyan helyzetbe, hogy a terhelés központosabb legyen. Ez csökkenti a pumpáláshoz szükséges erőt. Tartsa a hidraulikus rendszer elemeit távol hőforrástól és tűztől, mivel ez a berendezés sérüléséhez vagy a működésének rom- lásához vezet.
  • Seite 32 fi utilizată la lucrări de montaj şi la tinichigerie care necesită forţe statice mari. Insă nu poate fi utilizat ca proptea hidraulică situată permanent. INZESTRAREA Nr din catalog YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 pompa servomotor prelungitor 4 buc. 4 buc. fălci de distanţare fretă...
  • Seite 33 mari la pompare, lucrul trebuie întrerupt iar utilajul aşezat în aşa fel încât sarcina să fi e cât se poate centrată. Micşorând în acest mod necesitatea aplicării efortului mare la pompare. Elementele sistemuui hidraulic trebuie ţinute departe de surse de căldură şi de foc, deoarece se poate cauza defectarea utilajului sau înrăutăţirea funcţionării lui.
  • Seite 34 IDENTIFICAREA DERANJAMENTELOR Deranjamentul Motivul posibil Dezlegarea Murdării în garniturile supapelor Pompa nu funcţionează Utilajul trebuie dat la un servis autorizat Etanşarea uzată Pompa nu produce presiune Pompa sub sarcină nu este stabilă A intrat aer în sistemul hidraulic Trebuie procedat la dezaerizat Pompa nu coboară...
  • Seite 35 La herramienta no puede usarse como la base hidráulica colocada permanentemente. La herramienta no puede usarse en la industria ni con fi nes de lucro. EL EQUIPO Numero de catalogo YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 Bomba Cilindro hidráulico Extensión 4 piezas 4 piezas Mandíbula de dilatación...
  • Seite 36 polvo y otros tipos de contaminación. Si la carga no se coloca de la forma central, es menester bombear guardando debidas precauciones. Si es necesario usar una fuerza muy grande para bombear, se recomienda interrumpir el trabajo y colocar la herra- mienta d tal manera que la carga esté...
  • Seite 37 DETECCIÓN DE DEFECTOS Defecto Posibles causas Solución Contaminación en las juntas de válvulas Bomba no funciona Mande la herramienta al taller autorizado Juntas desgastadas Bomba no genera presión Bomba con la carga no es estable Aire en el sistema hidráulico Realice el procedimiento de ventilación Bomba no se baja completamente Bomba no genera presión...
  • Seite 38 L’utilisation incorrecte du dispositif entraîne la perte de garantie de l’utilisateur. EQUIPEMENT N° de catalogue YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 pompe servomoteur dépliant 5 pcs 4 pcs mâchoires de dilatation...
  • Seite 39 Ecarter les éléments du système hydraulique des sources de chaleur et de feu car cela peut endommager le dispositif ou perturber son fonctionnement. Ne faire descendre aucuns objets lourds sur le tuyau fl exible et ne pas permettre au tuyau de fl échir. Eviter le contact du tuyau aux objets pointus ou chauds.
  • Seite 40 Conserver le vérin dans son emballage d’origine. Une fois le travail terminé, nettoyer soigneusement ses sous-ensembles avec un chiff on de coton propre. Surtout protéger les raccords du système hydraulique en mettant des couvertures de protection. Conserver le dispositif à une temperature supérieure à 0°C pour garantir les paramètres convenables de l’huile hydraulique. IDENTIFICATION DES DEFAUTS Défaut Cause possible...
  • Seite 41 L’uso dell’attrezzo per scopi diversi dall’uso previsto comporta inoltre l’annullamento dei diritti dell’utente a titolo della garanzia e della garanzia legale. ACCESSORI N° di catalogo YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 pompa attuatore prolunga 4 pz. 4 pz. ganasce...
  • Seite 42 È assolutamente vietato regolare la valvola di sicurezza. Tenere gli elementi del sistema idraulico lontano da fonti di calore e fuoco per evitare il danneggiamento dell’attrezzo o il deterioramento delle sue prestazioni. Non far cadere oggetti pesanti sul tubo fl essibile e non permettere che sia piegato. Non lasciare che il tubo fl essibile entri in contatto con oggetti appuntiti o caldi.
  • Seite 43 protettivi. Si raccomanda di conservare il kit a temperatura superiore a 0°C per garantire corretti parametri dell’olio idraulico. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Anomalia Possibile causa Soluzione Sporco nelle guarnizioni delle valvole Consegnare l’attrezzo a un centro di assistenza La pompa non funziona autorizzato Guarnizioni usurate La pompa non genera pressione...
  • Seite 44 De leverancier is niet aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften en aanbevelingen in deze handleiding. Oneigenlijk productgebruik leidt tevens tot het verlies van de gebruikersrechten op de garantie en de waarborg. UITRUSTING Catalogusnummer YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 pomp cilinder verlengstuk 4 items 4 items spreidende kaken rond opzetstuk...
  • Seite 45 De ondergrond die de cilinder ondersteunt, moet stabiel en robuust zijn. Het is absoluut verboden om de veiligheidsklep te regelen. Houd de hydraulische onderdelen uit de buurt van warmtebronnen en vuur, aangezien dit het toestel kan beschadigen of de werking ervan kan belemmeren. Laat geen zware voorwerpen op de slang vallen en laat de slang niet breken.
  • Seite 46 door beschermende afdekkingen aan te brengen. Het wordt aanbevolen om de set boven 0 C op te slaan om te zorgen voor de juiste hydraulische olieparameters. DEFECTDETECTIE Defecten Mogelijke oorzaak Oplossing Vuil in klepafdichtingen Breng het apparaat terug naar een erkend De pomp draait niet servicecentrum Versleten afdichtingen...
  • Seite 47 εγχειριδίου. Η χρήση της συσκευής σε αντίθεση με την προβλεπόμενη χρήση του θα έχει επίσης ως αποτέλεσμα την απώλεια των δικαιωμάτων χρήστη που απορρέουν από την εγγύηση καθώς και από την εγγυητική ευθύνη. ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ Κωδικός καταλόγου YT-55510 YT-55511 YT-55512 YT-55513 YT-55500 YT-55503 αντλία ενεργοποιητής επέκταση 4 τεμ. 4 τεμ. σιαγόνες διάνοιξης...
  • Seite 48 Χρησιμοποιείτε μέσα ατομικής προστασίας. Η υδραυλική αντλία πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδη, ίσια, σκληρή και σταθερή επιφάνεια. Το έδαφος που υποστηρίζει τον ενεργοποιητή πρέπει να είναι σταθερό και ανθεκτικό. Απαγορεύεται απολύτως η ρύθμιση της βαλβίδας ασφαλείας. Κρατήστε τα εξαρτήματα του υδραυλικού συστήματος μακριά από πηγές θερμότητας και πυρκαγιάς, καθώς αυτό μπορεί να καταστρέψει...
  • Seite 49 Μην ρυθμίζετε τις βαλβίδες ασφαλείας που έχουν προκαθοριστεί στο εργοστάσιο για να διασφαλιστεί η ονομαστική απόδοση και η μέγιστη ασφάλεια. Εάν το υδραυλικό σύστημα δεν χρησιμοποιείται, η αντλία πρέπει να αποθηκεύεται με τη βαλβίδα αποστράγγισης ανοικτή. Μετά από μια περίοδο εντατικής χρήσης, συνιστάται η αλλαγή του λαδιού, πράγμα που θα παρατείνει τη διάρκεια ζωής της συσκευής. Για...
  • Seite 50 DEKLARACJA ZGODNOŚCI 0823/YT-55500/EC/2023 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby: Rozpierak hydrauliczny z akcesoriami 4 t; nr kat. YT-55500 Rozpierak hydrauliczny z akcesoriami 10 t; nr kat. YT-55503 do których odnosi się niniejsza deklaracja, są zgodne z poniższymi normami: PA 80-9.5.1/03.07...
  • Seite 51 0823/YT-55500/EC/2023 We declare and guarantee with full responsibility that the following products: Hydraulic expander with accessories 4 t; item no. YT-55500 Hydraulic expander with accessories 10 t; item no. YT-55503 meet requirements of the following European Standards / Technical Specifications: PA 80-9.5.1/03.07...
  • Seite 52 0823/YT-55500/EC/2023 Declarăm și garantăm pe proprie răspundere că produsele următoare: Presa hidraulica pentru indreptat cu accesorii 4 t; cod articol. YT-55500 Presa hidraulica pentru indreptat cu accesorii 10 t; cod articol. YT-55503 satisfac cerințele Standardelor europene / Specificațiilor tehnice următoare: PA 80-9.5.1/03.07...

Diese Anleitung auch für:

Yt-55503Yt-55510Yt-55511Yt-55512Yt-55513