Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MULTIOVEN 3-IN-1
MAC-25S
·
Instruction manual
EN
NO ·
Bruksanvisning
·
Bruksanvisning
SE
DK ·
Betjeningsvejledning
·
Käyttöohje
FI
DE ·
Anleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wilfa MAC-25S

  • Seite 1 MULTIOVEN 3-IN-1 MAC-25S · DK · Instruction manual Betjeningsvejledning · NO · Bruksanvisning Käyttöohje · DE · Bruksanvisning Anleitung...
  • Seite 3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH...
  • Seite 4 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN...
  • Seite 5 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S CONTENTS PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT OVERVIEW ASSEMBLY INSTALLATION OPERATION CLEANING UTENSILS MATERIALS YOU CAN USE IN THE MICROWAVE OVEN MATERIALS TO BE AVOIDED IN THE MICROWAVE OVEN...
  • Seite 6 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY • Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks.
  • Seite 7 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
  • Seite 8 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN • If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. • Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container.
  • Seite 9 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S • Only use the temperature probe recommended for this oven. (for ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) • The microwave oven shall not be placed in a cabinet unless it has been tested in a cabinet.
  • Seite 10 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN • The appliance is intended to be used freestanding. • The appliance is intended for indoor use. • The rear surface of appliances shall be placed against a wall. • The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote- control system.
  • Seite 11 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
  • Seite 12 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN PRODUCT OVERVIEW Glass Tray Turntable Ring Assembly Airfry tray: Can not be Airfry basket: Can not be Grill Rack: Can not used in microwave and used in microwave and be used in microwave combination, it should combination, it should be function be used for airfrying...
  • Seite 13 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S ASSEMBLY For new installations, make sure all packaging and tape has been removed. Before using the appliance to prepare food for the first time, you will need to put the turntable in place correctly and clean the cooking compartment and accessories.
  • Seite 14 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN INSTALLATION Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface.
  • Seite 15 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S OPERATION Display Microwave Air fry Combi. Convection Air fry Popcorn presets Defrost Clock/Timer Keep warm On/Off STOP/CLEAR START/+30 SEC. Setting the clock 1. Press “Clock/Timer” once and then “00:00” will display. 2. Turn the knob to set the hour figures, it is within 0-23.
  • Seite 16 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN Setting the timer 1. Press “Clock/Timer” twice and then “00:00” will display. 2. Turn the knob to set the desired time. The maximum time value is “95:00”. 3. Press “ START/+30SEC” to confirm. The timer starts counting down. Note: No other operation cannot be set while the timer is counting down.
  • Seite 17 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 4. Press “START/+30SEC.” to start preheating. 5. When the preheat time arrives, put food into oven, then close the door. 6. Turn the knob to set the cooking time. The maximum time value is “95:00”. 7. Press “START/+30SEC.” to start cooking.
  • Seite 18 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN Auto menu 1. In standby mode, turn the knob right, “A01” will display. 2. Turn the knob to select the auto menu. A01~A09 are available. 3. Press “START/+30SEC.” to confirm. 4. Turn the knob to set the weight of the menu. 5.
  • Seite 19 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 150 g 150 g Fish 250 g 250 g 350 g 350 g 450 g 450 g 650 g 650 g 200 ml P100 Soup 400 ml 600 ml 200 g 200 g Con. 180°C Pizza...
  • Seite 20 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN Air fry presets 1. Press “Air Fry Presets” and then “AF01” will display. 2. Press “Air Fry Presets” repeatedly or turn the knob to choose the menu. AF01~AF14 are available. 3. Press “START/+30SEC.” to start cooking. Menu Weight Display...
  • Seite 21 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S Defrost by Time 1. Press “Defrost” twice and then “dEF2” displays. 2. Press “CONFIRM /START/+30SEC” to confirm. 3. Turn the knob to set the time. The maximum time is 95 minutes. 4. Press “START/+30SEC” to start cooking.
  • Seite 22 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN CLEANING • Be sure to unplug the appliance from the power supply. • Clean the cooking department of the oven after using with a slightly damp cloth. • Clean the accessories in the usual way in soapy water. •...
  • Seite 23 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S MATERIALS YOU CAN USE IN THE MICROWAVE OVEN Utensils Remarks Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 5mm above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break.
  • Seite 24 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN MATERIALS TO BE AVOIDED IN THE MICROWAVE OVEN Utensils Remarks Aluminium tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with May cause arcing. Transfer food into microwave-safe metal handle dish. Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy.
  • Seite 25 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S TROUBLE SHOOTING Normal Microwave oven Radio and TV reception may be interfered when interfering TV microwave oven operating. It is similar to the reception interference of small electrical appliances, mixer, vacuum cleaner, and electric fan. It is normal.
  • Seite 26 INSTRUCTION MANUAL · MICROWAVE OVEN GUARANTEE Wilfa issues a 5 year guarantee on this product from the day of purchase is done. The guarantee covers production failure or defects that arise during the guarantee period. Your purchase receipt works as proof towards retailer if claiming your guarantee.
  • Seite 27 850-900 W Convection: 1400-1500 W SUPPORT AND SPARE PARTS For support please visit us at wilfa.com, and see our customer service/support page. Here you will find frequently asked questions, spare parts, tips and tricks and all our contact information. RECYCLABILITY This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
  • Seite 28 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN...
  • Seite 29 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S INNHOLD FORHOLDSREGLER FOR Å UNNGÅ OVERDREVEN EKSPONERING AV MIKROBØLGER VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER PRODUKTOVERSIKT MONTERING INSTALLASJON BRUK RENGJØRING KJØKKENUTSTYR MATERIALER SOM KAN BRUKES I MIKROBØLGE- OVNEN MATERIALER SOM SKAL UNNGÅS I MIKROBØLGEOVNEN FEILSØKING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER...
  • Seite 30 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN FORHOLDSREGLER FOR Å UNNGÅ OVERDREVEN EKSPONERING AV MIKROBØLGER • Denne ovnen skal ikke brukes med åpen dør ettersom dette kan føre til skadelig eksponering av mikrobølger. Det er viktig å ikke bryte opp eller tukle med sikkerhetsanordningene. •...
  • Seite 31 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S • Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under 8 år. • Hvis strømledningen er ødelagt, må den skiftes av produsenten, en servicetekniker eller lignende kvalifisert person for å unngå farlige situasjoner. • ADVARSEL: Slå av apparatet før du skifter lampen for å...
  • Seite 32 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN • Innholdet i tåteflasker og babyglass må røres eller ristes og temperaturen må kontrolleres før konsumering for å unngå brannskader. • Egg med skallet på og hele, hardkokte egg skal ikke varmes opp i mikrobølgeovnen ettersom de kan eksplodere, selv etter at oppvarmingen har stanset.
  • Seite 33 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S – personalkjøkkener i butikker, på kontorer og andre arbeidsplasser – av kunder på hoteller, pensjonater og i andre bomiljøer – gårdshus – bed and breakfast-steder • Mikrobølgeovnen er ment for oppvarming av mat og drikkevarer. Tørking av mat, klær og oppvarming av vameputer, tøfler, svamper, fuktige klær og...
  • Seite 34 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN SLIK REDUSERER DU RISIKOEN FOR SKADER PÅ PERSONER SOM JORDER INSTALLASJONEN FARE! Fare for elektrisk støt: Berøring av noen av de interne komponentene kan føre til alvorlig personskade eller dødsfall. Ikke demonter dette apparatet. ADVARSEL! Fare for elektrisk støt: Feil bruk av jording kan føre til elektrisk støt.
  • Seite 35 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S • Hvis du bruker en lang strømledning eller skjøteledning: – Den elektriske spenningen i strømledningen eller skjøteledningen bør være minst like stor som spenningen i apparatet. – Skjøteledningen må være en jordet ledning med tre ledere.
  • Seite 36 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN PRODUKTOVERSIKT Glassplate Dreieskivebrakett Luftfrityrform: Kan ikke Luftfrityrkurv: Kan ikke Grillrist: Kan ikke brukes brukes i mikrobølgeovn brukes i mikrobølgeovn og i mikrobølgefunksjon. og kombiovn, kombiovn, skal kun brukes skal kun brukes til til luftfrityrsteking. Hvis luftfrityrsteking. fotbeskyttelsen faller av, må den monteres på...
  • Seite 37 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S MONTERING Før installasjon må du sørge for at all emballasje og tape er fjernet. Før du bruker apparatet til å tilberede mat for første gang, må du sette dreieskiven riktig på plass og rengjøre stekekammeret og tilbehøret.
  • Seite 38 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN INSTALLASJON Fjern all emballasje og alt tilbehør. Undersøk ovnen for skader, f.eks. bulker eller skader på døren. Hvis ovnen er skadet, må den ikke installeres. Kabinett: Fjern eventuell beskyttelsesfilm på overflaten av mikrobølgeovnen. Ikke fjern bølgelederdekselet som er festet i stekekammeret for å beskytte magnetronen.
  • Seite 39 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S BRUK Display Mikro- Luftfrityr Kombi bølgeovn Konveksjon Forhånd- Popkorn sinnstillinger for luftfrityr Tine Klokke/tidsur Holde varm på/av STOP/CLEAR START/+30 SEC. Stille inn klokken 1. Trykk på "Clock/Timer" én gang slik at "00:00" vises. 2. Drei på knotten for å stille inn timetallet mellom 0–23.
  • Seite 40 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN Innstille timer 1. Trykk på "Clock/Timer" to ganger slik at "00:00" vises. 2. Drei på knotten for å stille inn ønsket tid. Maksimal tidsverdi er "95:00". 3. Trykk på "START/+30SEC" for å bekrefte. Timeren begynner å telle ned. Merk: Ingen andre operasjoner kan stilles inn mens tidsuret teller ned.
  • Seite 41 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 3. Trykk på "START/+30SEC." for å bekrefte temperaturen. 4. Trykk på "START/+30SEC." for å starte forvarmingen. 5. Når forvarmingstiden er nådd, setter du maten i ovnen og lukker døren. 6. Drei på knotten for å stille inn tilberedningstiden. Maksimal tidsverdi er "95:00".
  • Seite 42 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN Popkorn 1. I standby-modus trykker du på "Popcorn" én gang. 2. Trykk på "Popcorn" gjentatte ganger eller drei på knotten for å velge ønsket popkornvekt. "50g" og "100g" er tilgjengelig. 3. Trykk på "START/+30SEC" for å starte tilberedningen. Auto-menyen 1.
  • Seite 43 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 50 g (med kaldt vann 450 g) 50 g Pasta 100 g (med kaldt vann 800 g) 100 g 150 g (med kaldt vann 1200 g) 150 g 150 g 150 g Fisk 250 g 250 g...
  • Seite 44 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN Forhåndsinnstillinger for luftfrityr 1. Trykk på "Air Fry Presets" slik at "AF01" vises. 2. Trykk flere ganger på "Air Fry Presets" eller drei på knotten for å velge menyen. AF01~AF14 er tilgjengelig. 3. Trykk på "START/+30SEC." for å starte tilberedningen. Meny Vekt Display...
  • Seite 45 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S Tining etter tid 1. Trykk på "Defrost" to ganger slik at displayet viser "dEF2". 2. Trykk på "CONFIRM/START/+30SEC" for å bekrefte. 3. Drei på knotten for å stille inn tiden. Maksimal tid er 95 minutter. 4. Trykk på "START/+30SEC" for å starte tilberedningen.
  • Seite 46 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN RENGJØRING • Trekk alltid ut støpslet fra stikkontakten når du skal rengjøre apparatet. • Rengjør stekekammeret etter bruk med en lett fuktet klut. • Rengjør tilbehør på vanlig måte i såpevann. • Dørrammen og tetningslistene og tilstøtende deler må rengjøres nøye med en fuktig klut når de er tilsmusset.
  • Seite 47 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S MATERIALER SOM KAN BRUKES I MIKROBØLGEOVNEN Kjøkkenutstyr Merknader Bruningsfat Følg anvisningene fra produsenten. Bunnen på bruningsfatet må være minst 5 mm over dreieskiven. Feil bruk kan føre til at dreieskiven knekker. Servise Må være godkjent for mikrobølgeovn. Følg anvisningene fra produsenten.
  • Seite 48 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN MATERIALER SOM SKAL UNNGÅS I MIKROBØLGEOVNEN Kjøkkenutstyr Merknader Aluminiumsfat Kan forårsake lysbuedannelse. Legg maten i en form som tåler mikrobølgeovn. Matkartong med Kan forårsake lysbuedannelse. Legg maten i en form metallhåndtak som tåler mikrobølgeovn. Kjøkkenutstyr av Metallet hindrer at mikrobølgeenergien kommer frem til metall eller med maten.
  • Seite 49 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S FEILSØKING Normal Mikrobølgeovnen Radio- og TV-signalene kan forstyrres når forstyrrer TV-signalet mikrobølgeovnen er i bruk. Det minner om forstyrrelsene fra små elektriske apparater, miksere, støvsugere og elektriske vifter. Dette er normalt. Dimming av ovnslys Tilberedning av mat i mikrobølgeovnen på lavt effektnivå...
  • Seite 50 BRUKSANVISNING · MIKROBØLGEOVN GARANTI Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra kjøpsdatoen. Garantien dekker produksjonsfeil eller defekter som oppstår i garantiperioden. Kjøpskvitteringen fungerer som bevis overfor forhandleren ved eventuelle garantikrav. Garantien gjelder kun for produkter som er kjøpt og brukt i privathusholdning.
  • Seite 51 850–900 W Konveksjon: 1400–1500 W SUPPORT OG RESERVEDELER For support, besøk oss på wilfa.no, og se vår kundeservice/supportside. Her finner du vanlige spørsmål, reservedeler, tips og triks, samt all kontaktinformasjon. GJENVINNING Dette merket betyr at produktet ikke må deponeres med vanlig husholdningsavfall i EØS-området.
  • Seite 52 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN...
  • Seite 53 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S INNEHÅLL FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR ATT UNDVIKA EXPONERING AV ÖVERDRIVEN MIKROVÅGSENERGI VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR PRODUKTÖVERSIKT MONTERING INSTALLATION ANVÄNDNING RENGÖRING REDSKAP MATERIAL SOM KAN ANVÄNDAS I MIKROVÅGSUGNEN MATERIAL SOM INTE KAN ANVÄNDAS I MIKROVÅGSUGNEN FELSÖKNING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OCH RESERVDELAR...
  • Seite 54 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR ATT UNDVIKA EXPONERING AV ÖVERDRIVEN MIKROVÅGSENERGI • Försök aldrig använda ugnen med öppen lucka eftersom det kan leda till skadlig exponering av mikrovågsenergi. Det är viktigt att inte ha sönder eller manipulera säkerhetslåsen. • Placera inte föremål mellan ugnens framsida och luckan eller låt smuts och rester av rengöringsmedel samlas på...
  • Seite 55 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S aldrig barn leka med apparaten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning. • Förvara apparaten och nätkabeln utom räckhåll för barn under 8 år. • Av säkerhetsskäl måste en skadad elkabel bytas ut av tillverkaren, dennes servicerepresentant eller motsvarande.
  • Seite 56 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN • Mikrovågsuppvärmning av drycker kan leda till försenad, våldsam kokning. Hantera därför behållaren med försiktighet. • För att undvika brännskador måste innehållet i nappflaskor och barnmatsburkar måste röras om eller skakas och temperaturen noggrant kontrolleras före konsumtion. •...
  • Seite 57 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S • Mikrovågsugnen måste användas prydnadsluckan öppen. (För ugnar med prydnads- lucka.) • Denna apparat är avsedd för användning i hushåll och liknande platser som: – i personalköksutrymmen i butiker, på kontor eller andra arbetsmiljöer – av gäster på hotell, motell eller i andra boendemiljöer...
  • Seite 58 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN • Apparaten är inte avsedd att användas med extern timer eller separata fjärrstyrningssystem. • Temperaturen på vissa åtkomliga ytor kan vara hög när apparaten är i drift. • VARNING! När apparaten används kombinationsläget bör barn endast använda ugnen under uppsikt av en ansvarig vuxen person.
  • Seite 59 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S Denna apparat är utrustad med en kabel med jordledning och jordad stickkontakt. Kontakten måste anslutas till ett eluttag som är korrekt installerat och jordat. Konsultera en behörig elektriker eller servicetekniker om du inte förstått instruktionerna beträffande skyddsjordning eller om du är osäker på...
  • Seite 60 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN PRODUKTÖVERSIKT Glastallrik Medbringarenhet till roterande tallrik Airfryer-panna: Airfryer-korg: Kan inte Grillgaller: Kan inte användas användas tillsammans med Kan inte användas tillsammans med mikrovågsfunktionen eller tillsammans med mikrovågsfunktionen kombinationsläget, utan mikrovågsfunktionen. eller kombinations- endast vid luftfritering. Sätt läget, utan endast vid tillbaka tassen om den faller av.
  • Seite 61 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S MONTERING Innan du börjar använda din nya mikrovågsugn – se till att avlägsna allt förpackningsmaterial och all tejp. Innan du kan börja använda apparaten för matlagning måste du ställa medbringaren korrekt samt rengöra ugnsutrymmet och tillbehören.
  • Seite 62 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN INSTALLATION Avlägsna allt förpackningsmaterial och alla tillbehör. Undersök mikrovågsugnen för att upptäcka eventuella skador, t.ex. bucklor eller trasig lucka. Installera inte mikrovågsugnen om den är skadad. Hölje: Ta bort eventuell skyddsfilm från mikrovågsugnens hölje. Ta inte bort glimmerplattan som sitter i ugnsutrymme ugnsutrymmet för att skydda magnetronen.
  • Seite 63 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S ANVÄNDNING Display Mikrovågs- Luft- Kombinations- tillagning fritering läge Varmluft För- Popcorn inställningar luftfritering Clock/Timer Varm- frostning On/Off hållning STOP/CLEAR START/+30 SEK. Ställa klockan 1. Tryck på ”Clock/Timer” en gång så visas ”00:00” i displayen. 2. Vrid på vredet för att ställa in timtalet, det ligger inom intervallet 0–23.
  • Seite 64 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN Inställning av timer 1. Tryck på ”Clock/Timer” två gånger så visas ”00:00” i displayen. 2. Vrid på vredet för att ställa in önskad tid. Det maximala tidsvärdet är ”95:00”. 3. Tryck på ”START/+30SEC” för att bekräfta. Timern börjar nedräkningen. Obs! Ingen annan åtgärd kan ställas in under timerns nedräkning.
  • Seite 65 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 3. Tryck på ”START/+30SEC” för att bekräfta vald temperatur. 4. Tryck på ”START/+30SEC” för att starta förvärmningen. 5. När det är dags för förvärmning lägger du livsmedlet i ugnsutrymmet och stänger luckan. 6. Vrid på vredet för att ställa in tillagningstiden. Det maximala tidsvärdet är ”95:00”.
  • Seite 66 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN Popcorn 1. Tryck en gång på ”Popcorn” i standbyläge. 2. Tryck upprepade gånger på ”Popcorn” eller vrid på vredet för att välja önskad vikt på popcornen. Du kan välja mellan alternativen ”50 g” respektive ”100 g”. 3. Tryck på ”START/+30SEC” för att starta tillagningen. Auto-menyn 1.
  • Seite 67 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 50 g (med kallt vatten 450 g) 50 g Pasta 100 g (med kallt vatten 800 g) 100 g 150 g (med kallt vatten 1 200 g) 150 g 150 g 150 g Fisk 250 g...
  • Seite 68 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN Förinställningar för luftfritering 1. Tryck på ”Air Fry Presets” så visas ”AF01” i displayen. 2. Tryck upprepade gånger på ”Air Fry Presets” eller vrid på vredet för att välja aktuell meny. Tillgängliga alternativ är AF01~AF14. 3. Tryck på ”START/+30SEC” för att starta tillagningen. Meny Vikt Display...
  • Seite 69 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S Tidsbaserad upptining 1. Tryck på ”Defrost” två gånger så visas ”dEF2” i displayen. 2. Tryck på ”CONFIRM /START/+30SEC” för att bekräfta. 3. Vrid på vredet för att ställa in tiden. Maximal tid är 95 minuter. 4. Tryck på ”START/+30SEC” för att starta tillagningen.
  • Seite 70 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN RENGÖRING • Se till att apparaten är urkopplad från strömförsörjningen när den ska rengöras. • Efter användning – rengör ugnsutrymmet med en lätt fuktad trasa. • Rengör tillbehören på vanligt sätt i diskmedel och vatten. • Luckans karm och tätning liksom angränsande delar måste rengöras noggrant med en fuktig trasa när de blivit smutsiga.
  • Seite 71 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S MATERIAL SOM KAN ANVÄNDAS I MIKROVÅGSUGNEN Redskap Anmärkningar Bryningsform Följ tillverkarens anvisningar. Bryningsformens botten måste vara minst 5 mm ovanför medbringaren Felaktig användning kan leda till att medbringaren går sönder. Bordsserviser Endast mikrovågssäkra alternativ. Följ tillverkarens anvisningar.
  • Seite 72 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN MATERIAL SOM INTE KAN ANVÄNDAS I MIKROVÅGSUGNEN Redskap Anmärkningar Aluminiumform Kan orsaka ljusbåge. Lägg maten i en mikrovågsugnssäker form. Matlåda med Kan orsaka ljusbåge. Lägg maten i en metallhandtag mikrovågsugnssäker form. Redskap av Metall skärmar av maten från mikrovågorna. metall eller med Metalldekor kan orsaka ljusbågar.
  • Seite 73 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S FELSÖKNING Normal Mikrovågsugnen stör Radio- och tv-mottagningen kan störas när tv-mottagningen mikrovågsugnen används. Det liknar störningar från små elektriska apparater, som matberedare, dammsugare, fläktar m.m. Detta är helt normalt. Svag ugnsbelysning Vid tillagning på låg effekt kan ugnsbelysningen bli svag.
  • Seite 74 BRUKSANVISNING · MIKROVÅGSUGN GARANTI Wilfa ger en garanti på fem (5) år på denna produkt från och med inköpsdatum. Garantin täcker tillverkningsfel eller defekter som uppstår under garantiperioden. Ditt inköpskvitto fungerar som bevis gentemot återförsäljaren om du åberopar garanti. Garantin gäller endast produkter som köps och används för privat bruk, för normala hushållsändamål.
  • Seite 75 återvinnas i enlighet med gällande miljöbestämmelser. Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare. Där kan du lämna produkten för miljövänlig återvinning gratis. Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp., 226 60 Lund, Sverige...
  • Seite 76 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN...
  • Seite 77 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S INDHOLD FORHOLDSREGLER TIL AT UNDGÅ AT BLIVE UDSAT FOR OVERDREVEN MIKROBØLGEENERGI VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER PRODUKTOVERSIGT SAMLING INSTALLATION BETJENING RENGØRING KOGEGREJ MATERIALER, DU KAN BRUGE I MIKROOVNEN MATERIALER, DU SKAL UNDGÅ I MIKROOVNEN FEJLSØGNING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE...
  • Seite 78 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN FORHOLDSREGLER TIL AT UNDGÅ AT BLIVE UDSAT FOR OVERDREVEN MIKROBØLGEENERGI • Forsøg ikke at betjene denne mikroovn med åben dør, da det kan medføre skadelig udsættelse for mikrobølgeenergi. Det er vigtigt at undgå at brække eller pille ved sikkerhedslåsene. •...
  • Seite 79 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S • Apparat og ledning skal opbevares utilgængeligt for børn, der er yngre end 8 år. • Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, en fagmand eller en lignende kvalificeret person for at undgå farlige situationer.
  • Seite 80 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN • Opvarmning af drikkevarer i mikroovn kan medføre forsinket eruptiv kogning, derfor bør man være forsigtig, når man rører ved beholderen. • Indholdet af sutteflasker og glas med babymad skal omrøres eller rystes, og temperaturen kontrolleres inden indtagelse for at undgå forbrændinger. •...
  • Seite 81 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S • Mikroovnen skal betjenes med dem dekorative låge åben. (gælder ovne med dekorativ låge.) • Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug og lignende opgaver såsom: – Køkkenområder i butikker, kontorer og på andre arbejdspladser. – Af gæster på hoteller, moteller og andre overnatningssteder.
  • Seite 82 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN • Temperaturen på tilgængelige overflader kan være høj, når apparatet er i brug. • ADVARSEL: Når apparatet anvendes kombinationsfunktion, bør børn kun bruge ovnen under opsyn af en voksen på grund af de genererede temperaturer. INSTALLATION MED JORDFORBINDELSE FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR PERSONSKADER FARE! Risiko for elektrisk stød: Berøring af nogle af de indvendige komponenter...
  • Seite 83 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S Spørg en elektriker eller servicetekniker, hvis du ikke helt har forstået vejledningen omkring jordforbindelse, eller hvis der er tvivl om, hvorvidt apparatet har den rigtige jordforbindelse. Hvis det er nødvendigt at benytte forlængerledning, bør man kun anvende en forlængerledning med 3 ledninger.
  • Seite 84 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN PRODUKTOVERSIGT Glastallerken Drivkobling til glastallerken Airfryer-bakke: Kan Airfryer-kurv: Kan ikke Grillstativ: Kan ikke bruges i mikroovn bruges i mikroovn og ikke anvendes i og kombination, den kombination, den skal mikrobølgefunktion. skal bruges i airfryer bruges i airfryer. Hvis fodpuden falder af, skal den monteres igen.
  • Seite 85 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S SAMLING I forbindelse med nye installationer skal al emballage og tape fjernes. Inden ibrugtagning af apparatet til at tilberede mad, skal drejetallerkenen monteres korrekt og ovnrummet og tilbehør skal rengøres. Glastallerken Drivkobling til glastallerken Bemærk: • Brug aldrig apparatet uden drivkoblingen. Kontroller, at den er placeret korrekt.
  • Seite 86 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN INSTALLATION Fjern al emballage og alt tilbehør. Undersøg ovnen for eventuelle skader som f.eks. buler eller ødelagt dør. Installer ikke, hvis ovnen er beskadiget. Kabinet: Fjern evt. beskyttelsesfilm på mikroovnens overflade. Undgå at fjerne bølgelederdækslet, der er monteret i ovnrummet for at beskytte magnetronen. 30cm 20cm 20cm...
  • Seite 87 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S BETJENING Display Mikrobølger Airfryer Kombi. Konvektion Airfryer forud- Popcorn indstillinger Optøning Ur/timer Hold varm tænd/sluk STOP/CLEAR START/+30 SEK. Indstilling af uret 1. Tryk på "Clock/Timer" én gang for at få vist ”00:00” i displayet. 2. Drej knappen for at indstille timer mellem 0-23.
  • Seite 88 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN Indstilling af timer 1. Tryk på ”Clock/Timer” én gang for at få vist ”00:00” i displayet. 2. Drej på knappen for at vælge ønsket tid. Den maksimale tidsværdi er ”95:00”. 3. Tryk på ”START/+30SEC.” for at bekræfte. Timeren begynder at tælle ned. Bemærk: Der kan ikke indstilles nogen andre funktioner, mens timeren tæller ned.
  • Seite 89 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 4. Tryk på ”START/+30SEC.” for at starte forvarmning. 5. Når forvarmningstiden er nået, sættes maden i ovnen, og døren lukkes. 6. Drej på knappen for at vælge tilberedningstid. Den maksimale tidsværdi er ”95:00”. 7. Tryk på ”START/+30SEC.” for at starte tilberedningen.
  • Seite 90 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN Automenuen 1. I standby drejes knappen til højre, og ”A01” vises. 2. Drej på knappen for at vælge automenuen. Vælg mellem A01~A09. 3. Tryk på ”START/+30SEC.” for at bekræfte. 4. Drej på knappen for at vælge vægt i menuen. 5.
  • Seite 91 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 150 g 150 g Fisk 250 g 250 g 350 g 350 g 450 g 450 g 650 g 650 g 200 ml P100 Suppe 400 ml 600 ml 200 g 200 g Con. 180 °C...
  • Seite 92 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN Airfryer forudindstillinger 1. Tryk på ”Air Fry Presets”, og ”AF01” vises i displayet. 2. Tryk flere gange på ”Air Fry Presets”, eller drej knappen for at vælge menuen. Vælg mellem AF01~AF14. 3. Tryk på ”START/+30SEC.” for at starte tilberedningen. Menu Vægt Display...
  • Seite 93 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S Optøning efter tid 1. Tryk på ”Defrost” to gange, og ”dEF2” vises i displayet. 2. Tryk på ”CONFIRM/START/+30SEC.” for at bekræfte. 3. Drej på knappen for at vælge tid. Den maksimale tid er 95 minutter. 4. Tryk på ”START/+30SEC.” for at starte tilberedningen.
  • Seite 94 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN RENGØRING • Tag stikket til strømforsyningen ud. • Rengør mikroovnen indeni efter brug med en let fugtet klud. • Rengør tilbehør normalt i sæbevand. • Dørramme, forsegling og tilstødende dele skal rengøres grundigt med en fugtig klud, når de er beskidte. •...
  • Seite 95 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S MATERIALER, DU KAN BRUGE I MIKROOVNEN Kogegrej Bemærkninger Bruningsfad Følg producentens vejledning. Bunden af bruningsfadet skal være mindst 5 mm over drejetallerkenen. Forkert brug kan ødelægge drejetallerkenen. Service Kun hvis det er beregnet til mikroovn. Følg producentens vejledning.
  • Seite 96 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN MATERIALER, DU SKAL UNDGÅ I MIKROOVNEN Kogegrej Bemærkninger Aluminiumskål Kan forårsage lysbuedannelse. Flyt maden til et fad, der tåler mikroovn. Madkasse med Kan forårsage lysbuedannelse. Flyt maden til et fad, der metalhåndtag tåler mikroovn. Kogegrej af Metal beskytter maden mod energien fra mikrobølger. metal eller med Metalbelægning kan forårsage lysbuedannelse.
  • Seite 97 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S FEJLSØGNING Normal Mikroovnen Radio- og tv-modtagelse kan blive forstyrret, når forstyrrer tv- mikroovnen er tændt. Det svarer til forstyrrelserne modtagelse fra små elektriske apparater som f.eks. blendere, støvsugere og elektriske blæsere. Det er normalt. Svagt ovnlys Ved lav effekt kan ovnlyset være svagt.
  • Seite 98 BRUGERVEJLEDNING · MIKROOVN GARANTI Wilfa yder 5 års garanti på dette produkt fra købsdatoen. Garantien dækker produktionsfejl eller mangler, der opstår i garantiperioden. Din kvittering fungerer som dokumentation over for forhandleren, hvis du ønsker at benytte din garanti. Garantien gælder kun for produkter, der er købt til og bruges i private husstande.
  • Seite 99 1400-1500 W SUPPORT OG RESERVEDELE Hvis du har brug for support, kan du finde vores kundeservice/supportside på Wilfa.com. Her finder du ofte stillede spørgsmål, reservedele, tips og tricks og alle vores kontaktoplysninger. GENANVENDELIGHED Dette mærkat angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU.
  • Seite 100 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI...
  • Seite 101 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S SISÄLLYS VAROTOIMET LIIALLISELLE MIKROAALTOUUNIN SÄTEILYLLE ALTISTUMISTA VASTAAN TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN KUVAUS KOKOAMINEN ASENTAMINEN KÄYTTÖ PUHDISTAMINEN KEITTIÖVÄLINEET MATERIAALIT, JOITA SAA KÄYTTÄÄ MIKROAALTOUUNISSA MATERIAALEJA, JOITA EI SAA KÄYTTÄÄ MIKROAALTOUUNISSA ONGELMANRATKAISU TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
  • Seite 102 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI VAROTOIMET LIIALLISELLE MIKROAALTOUUNIN SÄTEILYLLE ALTISTUMISTA VASTAAN • Älä yritä käyttää mikroaaltouunia luukku auki, sillä se voi altistaa haitalliselle säteilylle. Älä yritä rikkoa tai peukaloida turvalukitusjärjestelmää. • Älä laita mitään uunin etupuolen ja oven väliin tai päästä likaa tai puhdistusainejäämiä kertymään tiivisteisiin.
  • Seite 103 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S • Säilytä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. • Jos virtajohto on vahingoittunut, se on vaaran välttämiseksi vaihdatettava valmistajalla, valmistajan valtuuttamassa huoltokorjaamossa tai valtuutetulla ammattilaisella. • VAROITUS: Sähköiskun välttämiseksi varmista ennen lampun vaihtamista, että...
  • Seite 104 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI • Juomien kuumentaminen mikroaaltouunissa voi johtaa voimakkaaseen jälkikiehumiseen. Käsittele astioita varoen. • Tuttipullojen ja vauvanruokapurkkien sisältöä on sekoitettava tai ravistettava ja sen lämpötila on tarkistettava palovammojen välttämiseksi. • Älä lämmitä kuorellisia kananmunia tai kokonaisia keitettyjä kananmunia mikroaaltouunissa, sillä ne saattavat räjähtää...
  • Seite 105 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S • Mikroaaltouunia on käytettävä etusarja auki. (Uunit, joissa on etusarja.) • Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotona ja muissa vastaavissa paikoissa. – kauppojen, toimistojen ja muiden työympäristöjen sosiaalitiloissa – hotellien, motellien ja muiden vastaavien majoituspaikkojen asiakastiloissa –...
  • Seite 106 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi erillisellä ajastimella tai kaukosäätimellä. • Laitteen pinnat voivat kuumentua käytön aikana. • VAROITUS: laitetta käytetään yhdistelmätilassa, lapset saavat käyttää uunia vain aikuisen valvonnassa laitteen synnyttämien lämpötilojen vuoksi. MAADOITTAMISEEN LIITTYVÄN HENKILÖVAHINKORISKIN VÄHENTÄMINEN VAARA! Sähköiskuvaara.
  • Seite 107 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S Kysy neuvoa pätevältä sähköasentajalta huoltoteknikolta, jos et ymmärrä maadoitusohjeita tai sinulla on epäilyksiä siitä, onko laite maadoitettu kunnolla. Jos jatkojohdon käyttäminen on tarpeen, käytä 3-johtoista mallia. • Virtajohdosta on tehty lyhyt, sillä pitkä johto voi sotkeutua tai aiheuttaa kompastumisvaaran.
  • Seite 108 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI TUOTTEEN KUVAUS Lasialusta Pyörivä alusta Kiertoilmakypsennys- Kiertoilmakypsennyskori: Ei Grilliritilä: Ei voi käyttää alusta: Ei voi käyttää voi käyttää mikroaaltouuni- mikroaaltouunitilassa. mikroaaltouuni- ja ja yhdistelmätiloissa, yhdistelmätiloissa, tulee tulee käyttää käyttää kiertoilmakypsen- kiertoilmakypsennykseen. nykseen. Jos tassu irtoaa, asenna se takaisin paikalleen.
  • Seite 109 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S KOKOAMINEN Varmista uusissa asennuksissa, että kaikki pakkausmateriaali ja teippi on poistettu. Ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran ruoanlaittoon, aseta pyörivä alusta oikein paikalleen ja puhdista kypsennystila sekä lisävarusteet. Lasialusta Pyörivä alusta Huom.: • Älä koskaan käytä laitetta ilman pyörivää alustaa. Varmista, että se on kunnolla kiinni.
  • Seite 110 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI ASENTAMINEN Poista kaikki pakkausmateriaalit ja tarvikkeet. Tarkista, ettei uunissa ole vaurioita, kuten kolhuja tai rikkoutunutta luukkua. Älä asenna uunia, jos se on vaurioitunut. Uunitila: Poista mikroaaltouunin pinnalla oleva suojakalvo. Älä irrota aaltojohdon suojusta, joka on kiinnitetty uunitilaan magnetronin suojaamiseksi. 30cm 20cm 20cm...
  • Seite 111 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S KÄYTTÖ Näyttö Mikroaaltouuni Kiertoilma- Yhdistelmä kypsennys Konvektio Kiertoilma- Popcorn kypsennyksen esiasetukset Sulatus Kello/ajastin Lämpimänä päälle/pois pitäminen STOP/CLEAR START/+30 SEC. Kellon asettaminen 1. Paina kerran Clock/Timer (Kello/ajastin) -painiketta, jolloin näyttöön ilmestyy "00:00". 2. Aseta tunnit kiertämällä nuppia, arvoväli on 0–23.
  • Seite 112 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI Ajastimen asettaminen 1. Paina Clock/Timer (Kello/ajastin) -painiketta kahdesti, jolloin näyttöön ilmestyy "00:00". 2. Aseta haluttu aika kääntämällä nuppia. Maksimiaika-arvo on "95:00". 3. Vahvista painamalla START/+30SEC-painiketta. Ajastin aloittaa laskennan. Huom.: Muita toimintoja ei voi asettaa ajastimen ollessa käynnissä. Kuumennus mikroaaltouunissa 1.
  • Seite 113 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 3. Vahvista lämpötila painamalla START/+30SEC-painiketta. 4. Käynnistä esilämmitys painamalla START/+30SEC-painiketta. 5. Kun esilämmitysaika on kulunut, laita ruoka uuniin ja sulje luukku. 6. Aseta valmistusaika kääntämällä nuppia. Maksimiaika-arvo on "95:00". 7. Aloita valmistus painamalla START/+30SEC-painiketta. Huom.: Jokainen START/+30SEC-painikkeen painallus pidentää aikaa 30 sekuntia valmistuksen aikana.
  • Seite 114 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI Automaattinen tila 1. Käännä nuppia valmiustilassa oikealle. Näyttöön ilmestyy "A01". 2. Valitse automaattinen tila kääntämällä nuppia. A01–A09 ovat käytettävissä. 3. Vahvista painamalla START/+30SEC-painiketta. 4. Aseta paino kääntämällä nuppia. 5. Aloita valmistus painamalla START/+30SEC-painiketta. Huom.: Tiloissa A03 ja A09 kuuluu äänimerkki, joka muistuttaa kääntämään ruoan kypsennyksen aikana.
  • Seite 115 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 150 g 150 g Kala 250 g 250 g 350 g 350 g 450 g 450 g 650 g 650 g 200 ml P100 Keitto 400 ml 600 ml 200 g 200 g Kon. 180 °C...
  • Seite 116 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI Kiertoilmakypsennyksen esiasetukset 1. Paina Air Fry Presets -painiketta, jolloin näyttöön ilmestyy "AF01". 2. Valitse tila painamalla Air Frying Presets -painiketta useita kertoja tai kääntämällä nuppia. AF01–AF14 ovat käytettävissä. 3. Aloita valmistus painamalla START/+30SEC-painiketta. Tila Paino Näyttö Lämpötila Pakastetut ranskanperunat 450 g AF01...
  • Seite 117 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S Sulatus ajan mukaan 1. Paina Defrost-painiketta kahdesti, jolloin näytössä näkyy "dEF2". 2. Vahvista painamalla CONFIRM START/+30SEC-painiketta. 3. Aseta aika kääntämällä nuppia. Enimmäisaika on 95 minuuttia. 4. Käynnistä valmistus painamalla START/+30SEC-painiketta. Huomio: • Kun puolet ajasta on kulunut, kuuluu äänimerkki, joka muistuttaa kääntämään ruoan.
  • Seite 118 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI PUHDISTAMINEN • Irrota laitteen pistoke pistorasiasta. • Puhdista uunin kypsennystila käytön jälkeen kostealla liinalla. • Puhdista lisävarusteet tavalliseen tapaan vedellä ja astianpesuaineella. • Luukun kehys ja tiivisteet sekä ympäröivät osat on puhdistettava huolellisesti kostealla liinalla, jos ne ovat likaisia. •...
  • Seite 119 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S MATERIAALIT, JOITA SAA KÄYTTÄÄ MIKROAALTOUUNISSA Keittiövälineet Huomautukset Ruskistusastia Noudata valmistajan ohjeita. Ruskistusastian pohjan on oltava vähintään 5 mm pyörivän alustan yläpuolella. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa pyörivän alustan rikkoutumisen. Ruokailuvälineet Vain mikroaaltouunin kestävät. Noudata valmistajan ohjeita. Älä käytä murtuneita tai särkyneitä astioita.
  • Seite 120 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI MATERIAALEJA, JOITA EI SAA KÄYTTÄÄ MIKROAALTOUUNISSA Keittiövälineet Huomautukset Alumiinialusta Voi aiheuttaa valokaaren. Laita ruoka mikroaaltouuninkestävään astiaan. Elintarvikepakkaus Voi aiheuttaa valokaaren. Laita ruoka metallikahvalla mikroaaltouuninkestävään astiaan. Metalliset tai Metalli estää mikroaaltoenergiaa pääsemästä ruoan metallireunaiset luokse. Metalliverhoilu voi aiheuttaa valokaaren. keittiövälineet Metalliset Voivat aiheuttaa valokaaren muodostumisen ja tulipalon...
  • Seite 121 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S ONGELMANRATKAISU Normaalit tilanteet Mikroaaltouuni Mikroaaltouunin käyttö voi aiheuttaa häiriöitä radio- ja aiheuttaa häiriöitä televisiolähetysten vastaanottoon. Samalla tavalla kuin TV-lähetysten muut kodin sähkölaitteet kuten vatkaimet, pölynimurit vastaanottoon. ja tuulettimet. Se on normaalia. Valo on heikko. Mikroaaltouunin toimiessa pienellä teholla myös sen valo voi olla heikko.
  • Seite 122 KÄYTTÖOHJE · MIKROAALTOUUNI TAKUU Wilfa myöntää tälle tuotteelle viiden (5) vuoden takuun ostopäivämäärästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet ja takuuaikana ilmenevät viat. Ostokuitti toimii todisteena jälleenmyyjälle takuuvaatimusten esittämisen yhteydessä. Takuu koskee ainoastaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityiskäytössä olleita tuotteita. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty kaupallisesti. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty väärin, huolimattomasti tai Wilfan antamien...
  • Seite 123 Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Sieltä se ohjataan käsiteltäväksi ympäristön kannalta turvallisella tavalla ihan ilmaiseksi. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C, FI-02230 Espoo, Suomi...
  • Seite 124 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT...
  • Seite 125 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S INHALTSVERZEICHNIS VORSICHTSMASSNAHMEN GEGEN MÖGLICHE ÜBERMÄSSIGE MIKROWELLENENERGIE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE PRODUKTÜBERSICHT MONTAGE INSTALLATION BEDIENUNG REINIGUNG UTENSILIEN MIKROWELLENTAUGLICHE MATERIALIEN MATERIALIEN, DIE NICHT MIKROWELLENTAUGLICH SIND FEHLERBEHEBUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
  • Seite 126 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT VORSICHTSMASSNAHMEN GEGEN MÖGLICHE ÜBERMÄSSIGE MIKROWELLENENERGIE • Versuchen Sie nicht, dieses Mikrowellengerät bei geöffneter Tür zu betreiben, da der Betrieb mit offener Tür zu schädlicher Mikrowellenenergie führen kann. Es ist wichtig, die Sicherheitsverrie- gelungen nicht zu zerstören oder zu manipulieren. •...
  • Seite 127 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S ausreichende Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder. Die Reinigung und Wartung darf von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung ausgeführt werden.
  • Seite 128 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT • Wenn Sie Lebensmittel in Kunststoff- oder Papierbehältern erhitzen, behalten Sie das Gerät im Auge, da es sich entzünden kann. • Verwenden mikrowellengeeignete Utensilien. • Wenn Rauch entsteht, schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie die Tür geschlossen, um Flammen zu ersticken.
  • Seite 129 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S • Falls der Mikrowellenherd nicht sauber gehalten wird, kann es zu Veränderungen der Oberflächen kommen, die sich negativ auf die Lebensdauer des Gerätes auswirken und zu gefährlichen Situationen führen können. • Das Gerät darf nicht hinter einer dekorativen Tür installiert werden, um eine Überhitzung zu...
  • Seite 130 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT • Das Mikrowellengerät ist zum Erhitzen von Speisen und Getränken bestimmt. Das Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung und das Erhitzen von Heizkissen, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Tüchern und dergleichen kann zu Verletzungen, Entzündungen oder Bränden führen. • Metallbehälter für Speisen und Getränke sind zum Erhitzen in der Mikrowelle nicht zulässig.
  • Seite 131 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S VERRINGERUNG DER VERLETZUNGSGEFAHR FÜR PERSONEN, DIE DIE INSTALLATION ERDEN GEFAHR! Gefahr von Stromschlag: Das Berühren einiger innenliegender Komponenten kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. WARNUNG! Gefahr von Stromschlag: Unsachgemäße Verwendung der Erdung kann zu...
  • Seite 132 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT • Ein kurzes Netzkabel ist angebracht, um die Gefahren durch Verfangen oder Stolpern über ein längeres Kabel zu reduzieren. • Bei Verwendung eines langen Kabelsatzes oder Verlängerungskabels: – sollte die Nennleistung des Kabelsatzes oder Verlängerungskabels mindestens so hoch sein wie die elektrische Nennleistung des Geräts.
  • Seite 133 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S...
  • Seite 134 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT PRODUKTÜBERSICHT Glasteller Rollring Heißluftfrittierschale: Heißluftfrittierkorb: Kann Grillrost: Kann Kann nicht in der nicht in der Mikrowelle und in nicht in der Mikrowelle und in Kombination verwendet werden, Mikrowellenfunktion Kombination verwendet sollte zum Heißluftfrittieren verwendet werden. werden, sollte zum verwendet werden.
  • Seite 135 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S MONTAGE Entfernen Sie bei neuen Geräten sämtliche Verpackungsmaterialien und Klebebänder. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal für die Zubereitung von Speisen verwenden, müssen Sie den Drehteller korrekt aufstellen und die Garkammer und das Zubehör reinigen.
  • Seite 136 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT INSTALLATION Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und -zubehör. Untersuchen Sie das Gerät auf Schäden wie Beulen oder eine beschädigte Tür. Installieren Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Gehäuse: Entfernen Sie die Schutzfolie von der Oberfläche des Mikrowellengehäuses.
  • Seite 137 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S BEDIENUNG Display Mikrowelle Heißluft- Kombi frittieren Konvektion Voreinstellungen Popcorn Heißluftfrittieren Auftauen Uhr/Timer Warmhalten Ein/aus STOP/CLEAR START/+30 SEC Einstellung der Uhr 1. Drücken Sie einmal auf „Clock/Timer“, dann wird „00:00“ angezeigt. 2. Drehen Sie den Knopf, um die Stundenwerte zwischen 0 und 23 einzustellen.
  • Seite 138 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT Einstellung des Timers 1. Drücken Sie zweimal auf „Clock/Timer“, dann wird „00:00“ angezeigt. 2. Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Zeit einzustellen. Der maximale Zeitwert ist „95:00“. 3. Drücken Sie zur Bestätigung auf „START/+30SEC“. Der Timer beginnt herunterzuzählen.
  • Seite 139 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S Konvektionsgaren mit Vorheizfunktion: Konvektion & Heißluftfrittieren 1. Drücken Sie im Standby-Modus „Airfry“ oder „Convection“, der Ofen zeigt „140C“ an. 2. Drehen Sie den Knopf oder drücken Sie wiederholt auf „Airfry“ oder „Convection“, um die Temperatur einzustellen. „140–230 °C“ stehen zur Verfügung.
  • Seite 140 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT Hinweis 1: Küchentimer, Auto-Menü, Warmhalten und Vorheizen können nicht zu den Stufen gehören. Hinweis 2: Es können 2 Garstufen eingestellt werden. Wenn eine der Stufen die Auftaufunktion ist, muss sie die erste Stufe sein. Popcorn 1. Drücken Sie im Standby-Modus einmal auf „Popcorn“. 2.
  • Seite 141 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S 150 g 150 g P100 Gemüse 350 g 350 g 500 g 500 g 50 g (mit kaltem Wasser 450 g) 50 g Nudeln 100 g (mit kaltem Wasser 800 g) 100 g 150 g (mit kaltem Wasser 1.200 g) 150 g...
  • Seite 142 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT Voreinstellungen Heißluftfrittieren 1. Drücken Sie „Air Fry Presets“ und dann wird „AF01“ angezeigt. 2. Drücken Sie wiederholt auf „Air Fry Presets“ oder drehen Sie den Knopf, um das Menü auszuwählen. AF01~AF14 sind verfügbar. 3. Drücken Sie „START/+30SEC“, um den Garvorgang zu beginnen. Menü...
  • Seite 143 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S Auftauen nach Zeit 1. Drücken Sie zweimal auf „Defrost“ (Auftauen), dann wird „dEF2“ angezeigt. 2. Drücken Sie zur Bestätigung auf „CONFIRM/START/+30SEC“. 3. Drehen Sie den Knopf, um die Zeit einzustellen. Die maximale Zeit beträgt 95 Minuten.
  • Seite 144 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT REINIGUNG • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Reinigen Sie die Garkammer nach Gebrauch mit einem leicht angefeuchteten Tuch. • Reinigen Sie das Zubehör wie gewohnt in Seifenwasser. • Der Türrahmen und die Dichtung sowie angrenzende Teile müssen bei Verschmutzung sorgfältig mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
  • Seite 145 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S MIKROWELLENTAUGLICHE MATERIALIEN Utensilien Hinweise Bräunungsplatte Beachten Sie die Herstellerangaben. Der Boden der Bräunungsplatte muss mindestens 5 mm über dem Drehteller stehen. Bei unsachgemäßer Verwendung kann der Drehteller brechen. Essgeschirr Nur mikrowellentaugliche Produkte. Beachten Sie die Herstellerangaben. Keine defekten oder zersplitterten Teile verwenden.
  • Seite 146 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT MATERIALIEN, DIE NICHT MIKROWELLENTAUGLICH SIND Utensilien Hinweise Aluminiumschale Kann Lichtbögen verursachen. Die Speisen in eine mikrowellengeeignete Schale geben. Nahrungskarton mit Kann Lichtbögen verursachen. Die Speisen in eine Metallgriff mikrowellengeeignete Schale geben. Utensilien aus Metall schirmt die Speisen vor Mikrowellenenergie ab. Metall oder mit Metallkanten können Lichtbögen verursachen.
  • Seite 147 MULTIOVEN 3-IN-1 · MAC-25S FEHLERBEHEBUNG Normal Mikrowelle stört Der Rundfunk- und Fernsehempfang kann beim Fernsehempfang Betrieb der Mikrowelle gestört werden. Dies ähnelt den Störungen, die durch kleine Elektrogeräte wie Mixer, Staubsauger und Ventilatoren verursacht werden. Das ist normal. Die Beleuchtung...
  • Seite 148 BEDIENUNGSANLEITUNG · MIKROWELLENGERÄT GARANTIE Wilfa gewährt auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
  • Seite 149 850–900 W Konvektion: 1.400–1.500 W SUPPORT UND ERSATZTEILE Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/ Supportseite. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten. RECYCLINGFÄHIGKEIT Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 150 MAC-25S_20_01...