Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PQRL4162
200 MIN
10
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2024-01-17
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1652
2000
1600
max 240 kg
1127
2050
1/37

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte PQRL4162

  • Seite 1 PQRL4162 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/37...
  • Seite 3 3/37...
  • Seite 4 4/37...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle - HU – kuni lõhna kadumiseni.
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 Colli Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 -0006 1841x280x15 144191 1841x280x15 144193 1841x280x15 144194 2006x270x22 145107 2006x270x22 145108 1304x280x15 231043 1650x272x22 231044 150x120x15 231045 1646x530x20.5 231414 1652x520x22 231415 1652x600x22 231416 800x28x3 530365 1876x650x2 91044 1486x370x70 S14820 S39473_...
  • Seite 8 S70972 S70969 S30211 S30205 Ø8x36 Ø8x28 Ø15x16 S30212 S30135 S31411 S34654 Ø15x12 Ø4x35 Ø2,5x22 Ø4x24 S30111 S30140 S34702 S39256 Ø6,3x13 Ø6,3x20 S33882 S30312 S38595 S30066 SF33145-38 S38611 Ø7x70 8/37...
  • Seite 9 S39474A S39473C S39473B S39474F S39473A S39474G S39473B S39473C S39474N S39474M S39474C S39474B S39474J S39474K S39474D S39470D S39474L S39474E S39474H 9/37...
  • Seite 10 S39474G S39470D S39474H S39474F S39470D S39474H 10/37...
  • Seite 11 S39473A S39474J S39473C S39474M S39473B S39474L 11/37...
  • Seite 12 S39474N S39474K S39474C 12/37...
  • Seite 13 S39474A S39474B 13/37...
  • Seite 14 S39474E S39474D 14/37...
  • Seite 15 15/37...
  • Seite 16 S30212 144191 S70969 S30212 144193 S70969 16/37...
  • Seite 17 231043 S30211 231043 144191 144193 17/37...
  • Seite 18 S30212 144194 S70969 144194 18/37...
  • Seite 19 231415 SF33145-38 S30066 19/37...
  • Seite 20 180 ° 91044 20/37...
  • Seite 21 a = b S31411 S30312 S31411 21/37...
  • Seite 22 S34702 180 ° 22/37...
  • Seite 23 S38611 S30111 231415 23/37...
  • Seite 24 231416 530365 S30111 24/37...
  • Seite 25 S30212 231045 S39474F S30211 145107 S30140 S30205 S70972 25/37...
  • Seite 26 145107 231045 145107 SF33145-38 S30066 26/37...
  • Seite 27 145107 SF33145-38 S30066 S30140 145108 S30205 S39474G S30211 S70972 27/37...
  • Seite 28 145108 231045 145108 SF33145-38 28/37 S30066...
  • Seite 29 231044 S30211 231045 231044 29/37...
  • Seite 30 231044 SF33145-38 S30066 30/37...
  • Seite 31 537417 S30135 31/37...
  • Seite 32 S14820 S30135 32/37...
  • Seite 33 S33882 S34654 S38595 33/37...
  • Seite 34 S39256 231045 34/37...
  • Seite 35 S39474J S39474N 35/37...
  • Seite 36 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados. Para las partes metálicas o properly take care of your furniture: de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza A clean dry soft fabric must be used for cleaning.
  • Seite 37 - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta. pravilnog održavanja nameštaja: I prodotti per la pulizia devono recare una chiara indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.