Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
support@delock.de
You can find current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without notice
in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 10/2023
Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulfill the RoHS directive (2011/65/
EU+2015/863+2017/2102), which were released by the EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_81437/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo on
the device and the package indicates that the device should not be disposed in the
normal household garbage. You are responsible for taking the disused electrical
and electronical devices to a respective collecting point. A separated collection and
reasonable recycling of your electrical waste helps handling the natural resources
more economical. Furthermore recycling of electrical waste is a contribution to
keep the environment and thus also the health of men. Further information about
disposal of electrical and electronical waste, recycling and the collection points
are available in local organizations, waste management enterprises, in specialized
trade and the producer of the device.
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Hrvatski
Sigurnosne upute
• Ova električna utičnica prikladna je samo za uporabu u zatvorenom (IP20).
• Upotrijebite ovu električnu utičnicu samo u suhim uvjetima.
• Montažu i instalaciju električne opreme smije izvoditi samo kvalificirani tehničar.
• Maksimalna dozvoljena nazivna struja je 10 A / 250 V~.
Instalacija
1.
Spojite kabel napajanja na navojne priključke prema oznaci.
2.
Pričvrstite utičnicu u držaču modula ili 45 mm kabelski vod.
ελληνικά
Οδηγίες ασφάλειας
• Αυτή η πρίζα ρεύματος είναι κατάλληλη μόνο για εσωτερική χρήση (IP20).
• Χρησιμοποιείστε την πρίζα ρεύματος μόνο σε στεγνές τοποθεσίες.
• Η τοποθέτηση και η εγκατάσταση του ηλεκτρικού εξοπλισμού επιτρέπεται να
μεταφερθεί μόνο από αναγνωρισμένο ηλεκτρολόγο.
• Η μέγιστη ισχύς ρεύματος που επιτρέπεται είναι 10 A / 250 V~.
Εγκατάσταση
1.
Συνδέστε την γραμμή παροχής για να βιδώσετε τα τερματικά σύμφωνα με τη
σήμανση.
2.
Σφίξτε την πρίζα μέσα στον συγκρατητή μονάδας ή στον αγωγό καλωδίου των
45 χιλ.
User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Grounded Power Socket
Only for Switzerland
English
Safety instructions
• This power socket is only suitable for indoor use (IP20).
• Use this power socket only in dry locations.
• The mounting and installation of electrical equipment is only allowed to be carried
out by a qualified electrician.
• The maximum allowed rated current is 10 A / 250 V~.
Installation
1.
Connect the supply line to the screw terminals according to the marking.
2.
Fasten the socket in the module holder or the 45 mm cable duct.
Deutsch
Sicherheitshinweise
• Diese Steckdose ist nur für den Innenbereich geeignet (IP20).
• Verwenden Sie diese Steckdose ausschließlich an trockenen Standorten.
• Die Montage und Installation von elektrischen Geräten darf nur durch eine
Elektrofachkraft vorgenommen werden.
• Der maximal zulässige Nennstrom beträgt 10 A / 250 V~.
Installation
1.
Schließen Sie die Zuleitung entsprechend der Kennzeichnung an den
Schraubklemmen an.
2.
Befestigen Sie die Steckdose in der Modulhalterung bzw. einem 45 mm
Brüstungskanal.
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 81437
User manual no: 81437-a
www.delock.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DeLOCK 81437

  • Seite 1 Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de You can find current product information on our homepage: www.delock.com Final clause User manual Bedienungsanleitung Information and data contained in this manual are subject to change without notice in advance.
  • Seite 2 Français Italiano Istruzioni per la sicurezza Instructions de sécurité • Questa presa di corrente è adatta solo per uso interno (IP20). • Cette prise de courant n’est appropriée que pour l’usage à l’intérieur (IP20). • Utilizzare questa presa di corrente solo in luoghi asciutti. •...