Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M500:

Werbung

M 500
Bedienungsanleitung
Operating manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für REKKORD AUDIO M500

  • Seite 1 M 500 Bedienungsanleitung Operating manual...
  • Seite 3 Sicherheitshinweise ACHTUNG! Um Brandgefahr oder elektrischen Schäden vorzubeugen, darf das Gerät nicht Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden. Das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Hitze aussetzen! Bitte öffnen Sie das Gerät nicht! Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien von Kindern fern. Bei Missbrauch könnte Erstickungsgefahr bestehen. Entsorgung von Elektrogeräten durch Verbraucher in privaten Haushalten innerhalb der EU Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit nicht in den normalen Hausmüll.
  • Seite 5 DEUTSCH 1 Tonarm-Balancegewicht Anschluss an den Verstärker 2 Tonarmauflagekraft-Einstellung 3 Antiskating-Einstellung Schließen Sie die Audiokabel an die RCA OUTPUT Buchsen 12+13 und an die 4 Mutter fur Tonkopfbefestigung Phono- Buchsen am Verstärker oder Vorverstärker an. 5 Befestigungsschrauben für Tonabnehmer Hinweis: 6 Touchschalter Dabei auf den richtigen Anschluss des linken und rechten Kanals achten (rot = 7 Abtastnadel...
  • Seite 6 Touch Start, Drehzahlauswahl 33/45, Stop Justierung nach Tonabnehmerwechsel Schieben Sie die beiliegende Montagelehre in den Systemträger. Die Montage ist korrekt, wenn die Abtastnadel, von oben betrachtet, in der V-förmigen Aussparung Mit dem Touchschalter 6 können Sie das Gerät Ein und Aus schalten, sowie die der Systemeinbaulehre steht.
  • Seite 7 ENGLISH 1 Tonearm counterweight Connection to amplifier or preamp 2 Scale for setting tonearm tracking force 3 Antiskating setting Connect RCA plugs of the audio cable to the phono-magnetic-inputs of the 4 Head-shell locking nut amplifier or preamp (red or black RCA-type plug = right channel, white RCA-type 5 Securing screw for cartridge plug = left channel) an connect the other side to the corresponding connectors 6 Touchpanel...
  • Seite 8 Adjusting after change of pick-up cartridge system Touch start, speed selection 33/45, stop For the precise adjustment of the so-called stylus overhang push the supplied With the touch switch 6 you can switch the device on and off and select the speed mounting gauge into the head shell with cartridge.
  • Seite 9 Technische Daten Technical data Caractéristiques techniques Riemenantrieb Belt Drive Entraînment à courrole Netzspannung Main voltage Tensions secteur 230V/50Hz 115V/60Hz Netzfrequenz Line frequency Fréquence secteur 50/60Hz Leistungsaufnahme Power equirement Concommation 1,5W Plattenteller-Drehzahlen (U/min) Platter speeds (rpm) Vitesses du plateau 33, 45 Gleichlaufschwankungen Wow and flutter Tolérance de vitesses...
  • Seite 12 More info www.rekkord-audio.com Ask us Technicalquestions: support@rekkord-audio.com General questions: info@rekkord-audio.com REKKORD Audio a Divisionof AudioTuningVertriebs GmbH Billingaddress: Margaretenstrasse 98 A-1050Wien AUSTRIA Headquarter&Logistics: Wirtschaftspark A5 Mistelbach/Wilfersdorf Analogweg 1,2130Mistelbach AUSTRIA...