Herunterladen Diese Seite drucken
Thinkware SNAP G Benutzerhandbuch
Thinkware SNAP G Benutzerhandbuch

Thinkware SNAP G Benutzerhandbuch

Tragbare gimbalkamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SNAP G:

Werbung

IU-200 – BENUTZERHANDBUCH
Die SNAP G ist eine tragbare Gimbalkamera, die einfach und praktisch zu verwenden ist.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Thinkware SNAP G

  • Seite 1 IU-200 – BENUTZERHANDBUCH Die SNAP G ist eine tragbare Gimbalkamera, die einfach und praktisch zu verwenden ist.
  • Seite 2 Inhalt 1. Überblick über grundlegende 4. SNAP G-App verwenden  20 Informationen  3 4.1 SNAP G-App verbinden  20 1.1 Im Lieferumfang enthaltene Teile  3 4.2 Livestreaming verwenden  21 1.1.1 Im Lieferumfang enthalten  3 1.1.2 Zubehör (separat erhältlich)  3 5. Aufnahmemodi verwenden  23 1.2 Teilebezeichnungen  4 1.2.1 Hauptgerät (Ansicht von vorne/hinten)  4 5.1 Videomodi verwenden  23 1.2.2 Hauptgerät (Seitenansicht)  4 5.2 Fotomodi verwenden  25 1.2.3 Hauptgerät (Ansicht von oben/unten)  5...
  • Seite 3 1. Überblick über grundlegende Informationen 1.1 Im Lieferumfang enthaltene Teile 1.1.1 Im Lieferumfang enthalten Kurzanleitung Handschlaufe USB-C-Kabel Hauptgerät Akku Tasche Ferrithülse 1.1.2 Zubehör (separat erhältlich) Mini-Stativ/Mikrofon/Rucksackhalterung/Batterieladegerät/ND-Filter/LCD-Schutzfolie/ Harte Schutzhülle (klein)/Harte Schutzhülle (groß)/Headtracker Zusätzliche Teile und Zubehör können Sie über die Website von THINKWARE (http://thinkware.com) erwerben.
  • Seite 4 Überblick über grundlegende Informationen 1.2 Teilebezeichnungen 1.2.1 Hauptgerät (Ansicht von vorne/hinten) Kamera Schwenkmotor M4-Halterungsanschluss LED-Status Lautsprecher Aufnahmetaste Auslöser Joystick Akkufach Riemenhalterung Modus/Ein/Aus-Taste 1.2.2 Hauptgerät (Seitenansicht) Rollmotor Mikrofon Mikrofon USB-C-Eingang Abdeckung des USB-/ Externer SD-Karteneinschubs Mikrofoneingang microSD-Karteneinschub...
  • Seite 5 Abständen, um eine Fragmentierung der Speicherkarte und Speicherfehler zu vermeiden. • Weitere Informationen zu den empfohlenen microSD-Karten finden Sie unter http://www.thinkware.com/help. • Die empfohlenen microSD-Karten können sich ändern. Es kann nicht garantiert werden, dass SD-Karten von anderen Herstellern als THINKWARE ordnungsgemäß funktionieren.
  • Seite 6 Überblick über grundlegende Informationen 1.4 Akku entnehmen und einlegen • Verwenden Sie einen Originalakku, um eine optimale Leistung zu gewährleisten. • Die Leistung des Produkts ist u. U. eingeschränkt und die Kameraleistung wird nicht garantiert, wenn Sie keinen Originalakku verwenden. Weitere Informationen zur Sicherheit und Verwendung des Akkus finden Sie im Informationshandbuch des Akkus.
  • Seite 7 Überblick über grundlegende Informationen 1.6 Gerät ein- und ausschalten Halten Sie zum Einschalten des Produkts die -Taste gedrückt. Halten Sie zum Ausschalten erneut die -Taste gedrückt. Seien Sie bei der Lagerung und beim Transport des Produktes vorsichtig, da es durch Druck auf die Ein/Aus-Taste aus Versehen eingeschaltet werden kann.
  • Seite 8 Laden Sie den Headtracker vor der Verwendung auf. Wenn das Gerät eingeschaltet ist und die LED-Anzeige grün blinkt, stellen Sie den Headtracker zur Kalibrierung auf eine flache, vibrationsfreie Oberfläche. Die Kalibrierung dauert etwa 10 Sekunden. Aktivieren Sie auf der SNAP G unter Einstellungen( Verbindungseinstellungen Headtracker >...
  • Seite 9 Überblick über grundlegende Informationen Wenn das Produkt und die Kamera verbunden sind, wechselt es in den Ursprungskalibrierungsmodus. Wenn Sie den Headtracker aufgesetzt haben, passen Sie die Höhe der Kamera an, indem Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen und auf OK tippen. •...
  • Seite 10 2. Produkt verwenden 2.1 Überblick über das LCD 2.1.1 Hauptmenü Das Hauptmenü des Produktes sieht folgendermaßen aus: Einstellungsmenü Voreinstellung...
  • Seite 11 Produkt verwenden 2.1.2 LCD-Funktionen verwenden Wischen Sie auf dem Display in die jeweilige Richtung, um die entsprechende Funktion zu verwenden. • Nach oben: Voreinstellungsmodus • Nach unten: Einstellungsmenü • Nach links: Schnelleinstellungen der Gimbalkamera • Nach rechts: Album Sie können zum Vorschaubildschirm zurückkehren, indem Sie auf jedem Modusbildschirm in die entgegengesetzte Richtung über das LCD-Display wischen. 2.1.3 Bildschirmlayout Layout des Vorschaubildschirms Beim Einschalten des Produkts werden die Kameravorschau, der Aufnahmemodus, der Akkustand und...
  • Seite 12 Produkt verwenden Einstellungsmenü Beschreibung App-Verbindung ➊ ➊ ➊ ➊ ➋ ➋ ➌ ➌ Raster aktivieren/deaktivieren (Anzeigeraster auf ➋ ➋ dem Vorschaubildschirm) Einstellungen ➌ ➌ ➍ ➍ ➎ ➎ ➏ ➏ Displayhelligkeit ➍ ➍ Piepton aktivieren/deaktivieren ➎ ➎ Livestreamen aktivieren/deaktivieren ➏ ➏...
  • Seite 13 Produkt verwenden 2.2 Tasten bedienen In der Tabelle unten finden Sie Informationen zu den Tasten, dem Auslöser und dem Joystick des Produkts. Halten Sie die -Taste gedrückt, um das Produkt einzuschalten. Joystick Auslöser Aufnahmetaste M-Taste Tasten Vorschaubildschirm Aufnahme Kurz drücken Lang drücken Kurz drücken Lang drücken Aufnahme starten – Aufnahme beenden – Zwischen Foto-/ Aufnahme beenden Ausschalten –...
  • Seite 14 Produkt verwenden 2.3 Überblick über LED-Status und Pieptöne LED-Status Beschreibung Blinkt einmal auf Einschalten Ausschalten/vollständig geladen LED aus Laden Leuchtet Aufnahme beim Laden Blinkt mit unterschiedlicher Helligkeit Blinkt langsam Videoaufnahme starten/beenden Blinkt einmal auf Foto/Serienaufnahme machen Blinkt einmal auf Panorama-Aufnahme starten/beenden Blinkt einmal pro Sekunde Aufnahmetimer Blinkt schnell...
  • Seite 15 3. Überblick über die Funktionen der SNAP G 3.1 AI-Tracking-Modus verwenden Im AI-Tracking-Modus werden zusätzliche Bereiche rund um das Gesicht einer Person erkannt, was eine intelligente Erkennung und erweiterte Verfolgung auch bei Bewegungen ermöglicht, die häufig und schnell die Richtung ändern. Mit Drücken der -Taste wechseln Sie in folgender Reihenfolge: AI-Tracking Face-Tracking > > Face ID Tracking-Modus aus. > AI-Tracking-Modus Wischen Sie auf dem Vorschaubildschirm nach links, um die Gimbalschnelleinstellungen zu öffnen.
  • Seite 16 Überblick über die Funktionen der SNAP G Active-Tracking-Modus Verwenden Sie den Active-Tracking-Modus, um bewegte oder bestimmte Objekte im AI-Tracking-Modus zu tracken. Drücken Sie im AI-Tracking-Modus zweimal auf das gewünschte Subjekt. Ein quadratischer gelber Umriss erscheint und der Active-Tracking-Modus beginnt. Tippen Sie zum Beenden des Tracking auf den gelben Umriss. 3.2 Face-Tracking-Modus Im Face-Tracking-Modus werden Gesichter erkannt und verfolgt.
  • Seite 17 Überblick über die Funktionen der SNAP G 3.3 Face ID verwenden Sobald Sie die Gesichter von Personen bei Face ID registriert haben, werden die Gesichter automatisch erkannt und basierend auf dem Kamerawinkel verfolgt, ohne dass eine Aktion erforderlich ist. Face ID registrieren Wischen Sie auf dem Vorschaubildschirm nach links, um die Gimbalschnelleinstellungen zu öffnen.
  • Seite 18 Überblick über die Funktionen der SNAP G Face ID prüfen/löschen Tippen Sie auf Einstellungen( Systemeinstellungen Aufnahmeeinstellungen Face ID, um die > > > registrierten Personen nach Registrierungsstufe anzuzeigen. Tippen Sie auf die zu löschende Face ID und tippen Sie dann zum Löschen oben rechts auf 3.4 Aufnahmemodus „Dynamische Bewegung“...
  • Seite 19 Legen Sie die Speicherkarte mit der Firmware ein, um die Aktualisierung der Firmware zu starten. • Weitere Informationen zu Produktaktualisierungen erhalten Sie auf www.thinkware.com/support. • Wenn Sie die Firmware auf der SD-Karte speichern und das Produkt gleichzeitig aktualisieren, erfolgt die...
  • Seite 20 4.1 SNAP G-App verbinden Suchen Sie auf Ihrem Smartphone im Google Play Store oder Apple App Store nach der SNAP G-App oder scannen Sie den nachfolgenden QR-Code, um die App herunterzuladen und zu installieren. Öffnen Sie die installierte SNAP G-App.
  • Seite 21 SNAP G-App verwenden 4.2 Livestreaming verwenden Sie können die Livestreaming-Funktion in der SNAP G-App verwenden, um stabile und hochauflösende Übertragungen zu streamen. Livestreaming Wischen Sie auf dem Vorschaubildschirm nach unten, um das Einstellungsmenü zu öffnen. Berühren Sie dann die Schaltfläche für die Verbindung der App.
  • Seite 22 SNAP G-App verwenden Schnelles Livestreaming Wischen Sie auf dem Vorschaubildschirm nach unten, um das Einstellungsmenü zu öffnen. Tippen Sie dann auf die Livestreaming-Taste, um den Livestream zu starten. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Livestreaming-Informationen gespeichert sind. Um die Streaming-Informationen zu speichern, verbinden Sie sich über die App mit...
  • Seite 23 5. Aufnahmemodi verwenden Sie können den Bildschirm jedes Aufnahmemodus überprüfen und die Einstellungen ändern. 5.1 Videomodi verwenden Videomodus-Bildschirm Voreinstellungsname (Video, Zeitlupe, Hyperraffer, Zeitraffer, Geringe Lichtstärke) Auflösung, Rahmen, Blickwinkel, Geschwindigkeit, Video-/ Intervall Fotomodi wechseln Modus Beschreibung Video Nimmt hochauflösende Videos mit einer Auflösung von bis zu 4K bei 60 fps auf. Zeitlupe Geeignet für sich schnell bewegende Motive, nimmt 4-mal langsamer auf. Sie können in Bewegung aufnehmen, wobei Videobilder in festgelegten Intervallen Hyperraffer aufgenommen werden.
  • Seite 24 Aufnahmemodi verwenden Video-Aufnahmeeinstellungen Tippen Sie auf die Taste „Bearbeiten“, um die gewünschte Einstellung für die Aufnahmeumgebung festzulegen. Sie können das Dateiformat, den Bildwinkel bei der Aufnahme, die Farbtemperatur und die Helligkeit des Bildschirms festlegen. Einstellungswert für Video Einstellungswert für Zeitlupe Einstellungen Genauer Einstellungswert Einstellungen Genauer Einstellungswert 1080p bei 24, 30, 60, 120 fps Auflösung/ Auflösung/ Auflösung: 1080p 2,7K bei 24, 30, 60 fps Rahmen Geschwindigkeit Geschwindigkeit: 4x 4K bei 24, 30, 60 fps Dateiformat MP4/MOV...
  • Seite 25 Aufnahmemodi verwenden 5.2 Fotomodi verwenden Fotomodi verwenden Voreinstellungsname (Foto, Serienfoto, Panorama) Video-/ Seitenverhältnis Fotomodi wechseln Modus Beschreibung Foto Nimmt ein einzelnes 12-Megapixel-Bild auf. Serienfoto Nimmt eine Serie von 20 Fotos mit dem eingestellten Zeitintervall auf. Nimmt mehrere Fotos mit dem eingestellten Seitenverhältnis auf und speichert sie, um sie zu Panorama einem einzigen Foto zu verarbeiten.
  • Seite 26 Aufnahmemodi verwenden Fotomoduseinstellungen Tippen Sie auf die Taste „Bearbeiten“, um die gewünschte Einstellung für die Aufnahmeumgebung festzulegen. Einstellungswert für Foto Einstellungswert für Serienfoto Einstellungen Genauer Einstellungswert Einstellungen Genauer Einstellungswert Seitenverhältnis 16:9, 4:3, 1:1 Seitenverhältnis 16:9, 4:3, 1:1 Geschwindigkeit der 20 Fotos/1 Sek., 3 Sek., 5 Sek. Serienaufnahme Bildwinkel Breiter/linearer Winkel Bildwinkel Breiter/linearer Winkel Belichtung Auto/Manuell Belichtung...
  • Seite 27 Aufnahmemodi verwenden Wählen Sie den gewünschten Modus zum Festlegen der Voreinstellung aus, legen Sie den genauen Einstellungswert fest und tippen Sie auf die OK-Taste, um eine benutzerdefinierte Voreinstellung zu erstellen. 5.4 Produkt mit einem Computer verwenden Verschiedene Funktionen des Produkts verwenden Sie, indem Sie das Produkt über ein USB-Kabel mit einem Computer verbinden. USB-Modus Tippen Sie im Pop-up-Fenster für den Verbindungsmodus auf USB-Modus, um die auf der SD-Karte gespeicherten Mediendateien auf dem Computer anzuzeigen.
  • Seite 28 6. Album anzeigen Wischen Sie auf dem Vorschaubildschirm nach rechts, um das Album zu öffnen und Fotos und Videos anzuzeigen. 6.1 Überblick über den Album-Bildschirm Tippen Sie auf die Miniaturansicht der jeweiligen Datei, um sie anzuzeigen. Zeigt die Anzahl der Miniaturansichten (Dateien) an. Dateiauswahl-Taste: Zum Löschen der Datei auswählen. Schließt den Bildschirm mit der Albumliste und öffnet den Vorschaubildschirm.
  • Seite 29 Einstellungen( Verbindungseinstellungen, um die Verbindungsumgebung zu konfigurieren. > Einstellungsmenü Beschreibung Zeigen Sie die Informationen über Verbundenes Gerät verw./App verbinden/ SNAP G-App Verbindungsinformationen an. Legen Sie Headtracker verwenden/Headtracker verbinden/LCD für Headtracker aus/ Headtracker Headtrackerkalibrierung/Blickpunktkorrektur fest. Livestreaming Überprüfen Sie die Livestreaming-Informationen.
  • Seite 30 Einstellungen konfigurieren 7.3 Systemeinstellungen 7.3.1 Aufnahmeeinstellungen Wischen Sie auf dem Vorschaubildschirm nach unten, um das Einstellungsmenü zu öffnen. Tippen Sie dann auf Einstellungen( Systemeinstellungen Aufnahmeeinstellungen, um die Aufnahmeumgebung zu > > konfigurieren. Einstellungsmenü Beschreibung Schnappschuss Aktivieren/deaktivieren Sie den Schnappschussmodus. Kopfüber Drehen Sie den Bildschirm kopfüber. Mikrofoneinstellungen Stellen Sie die Qualität des integrierten Mikrofons ein. Ext.
  • Seite 31 Austauschbares Lithium-Ionen-Pack Speicher 2.000 mAh Akku Spannung 3,7 V Ladedauer Ungefähr 180 Minuten Bildschirmgröße 2" Modus „Schwenken“ Softwaresteuerungswinkel -45° bis 245° Kippen Softwaresteuerungswinkel -42° bis 122° Gimbal Rollen Softwaresteuerungswinkel ±45° Gimbalmodus Schwenken, Folgen, FPV, Sperren, Keiner SNAP G – nur App...
  • Seite 32 Spezifikationen Element Spezifikationen Sensor 1/2,3" CMOS/12,3 Megapixel Objektiv FOV: 133,9° (diagonal)/F2.6 Bildgröße 4.000 x 3.000 Fotomodus Foto/Serienfoto/Panorama Video, Hyperraffer, Zeitraffer, Zeitlupe, Dynamische Bewegungsaufnahme, Videomodus Geringe Lichtstärke, Webcam-Modus Tracking-Modus Face ID-Auto-Tracking, AI-Tracking, Face-Tracking, Active-Tracking [PAL] [NTSC] Kamera 4K bei 50, 25, 24 fps 4K bei 60, 30, 24 fps Videoauflösung 2,7K bei 50, 25, 24 fps...
  • Seite 33 Erklärung zur Einhaltung der FCC-Bestimmungen Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. (2) Das Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, auch die Störungen, die einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben. In Tests wurde festgestellt, dass das Gerät die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen einhält. Diese Grenzwerte dienen dem Schutz vor schädlichen Störungen bei Installationen in Wohnumgebungen. Dieses Gerät erzeugt, nutzt und emittiert Hochfrequenzstrahlung. Wird es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet, können Störungen im Funkverkehr auftreten. Es besteht allerdings keine Garantie, dass in bestimmten Anwendungsfällen nicht doch Störungen auftreten. Sollte das Gerät die Funkkommunikation von Radios oder Fernsehgeräten stören, was durch Aus- und Einschalten des Geräts überprüft werden kann, kann der Benutzer diese Funkstörungen möglicherweise wie folgt beheben: •...
  • Seite 34 Industry Canada-Erklärung Dieses Gerät erfüllt die lizenzfreien RSS-Standards der Industry Canada. Der Betrieb unterliegt folgenden beiden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine Störungen hervorrufen. (2) Das Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, auch die Störungen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts zur Folge haben. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht den Anforderungen der kanadischen ICES-003-Erklärung. Cet appareil numérique de la classe (B) est conforme à la norme NMB-003 du Canada. IC: 12594A-NC200 Industry Canada-Strahlenbelastungserklärung Dieses Gerät entspricht den IC-Grenzwerten für die Strahlenbelastung in einer unkontrollierten Umgebung. Der Abstand zwischen dem Gerät und dem Benutzer muss mindestens 5 mm betragen. Déclaration d’exposition aux radiations Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non con trôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 5mm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
  • Seite 35 Version 1.0 (2023)

Diese Anleitung auch für:

Iu-200