I T
Prima di Iniziare
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni.
Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
Separare e contare tutte le parti e gli accessori.
Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui
verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta
assemblato.
Posizionare sempre il prodotto su una superficie piana, stabile.
Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano
dalla portata di neonati e bambini, in quanto possono costituire un serio pericolo
di soffocamento.
PL
Zanim Zaczniesz
Zapoznaj się z instrukcją.
Zachowaj instrukcję do wglądu.
Posortuj części i upewnij się, że zestaw jest kompletny.
Zapoznaj się ze sposobem montażu i postępuj zgodnie z instrukcją.
Zalecamy, aby montaż odbywał się możliwie najbliżej miejsca docelowego
położenia produktu, aby uniknąć niepotrzebnego przesuwania.
Upewnij się, że produkt znajdzie się na płaskiej i stabilnej po wierzchni.
Upewnij się, że materiały wykorzystane podczas pakowania produktu.
oraz jego elementy znajdują się poza zasięgiem dzieci.
04
EN: Assembling Instruction
Attention: Do not tighten the screws until all of them are in right
positions.
DE: Montageanleitung
Achtung! Ziehen Sie die Schrauben erst an, wenn sie alle in der
richtigen Position sind.
FR: Instruction d'Assemblage
Attention : Ne serrez pas les vis tant qu'elles ne sont pas toutes dans la
bonne position.
ES: Instrucciones de Montaje
Atención: No apriete los tornillos hasta que todos estén en la posición
correcta.
IT: Istruzioni di Assemblaggio
Attenzione: Non serrare le viti finché non sono tutte nelle giuste
posizioni.
PL: Instrukcja montażu
Uwaga: Nie dokręcaj śrub zanim wszystkie nie znajdą się w
odpowiednich pozycjach.
A x3
M6x12
B x3
M6x15
C x7
M6x20
D x4
M8x15
Ø6
E x3
Ø8
F x4
G x4
Ø8
H x2
I x2
Ø6
J x3
5m m
6m m
1
2
3
4
05