Herunterladen Diese Seite drucken

Pitarch Camila 14071V2 Montageanleitung

Werbung

Instrucciones de montaje
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Instruções de montagem
Herramientas necesarias/ Tools required / Les outils nécessaires / Notwendige Wekzeuge / Ferramentas necessárias
Herrajes incluidos/ Fittings included / Matériel inclus / inklusive Hardware / Ferragens incluídos
Coldi x 2
Nº710308
Te aconsejamos/ We advise you / Nous vous recommandons / Wir beraten Sie / Aconselhamos a
Ordena y cuenta las
piezas y herrajes
Order and count the parts
and fittings
Commander et compter les
pièces et accessoires
Ordnen und zählen Sie die
Teile und Armaturen
Ordene e conte
as peças e ferragens
CONDICIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
Producto de uso doméstico.
Evitar colocar el mueble cerca de fuentes de calor, de humedad o de una
fuerte luz solar.
No lo limpie con productos abrasivos, ni disolventes.
Quitar el polvo antes de limpiarlo.
Utilizar un paño húmedo, limpio y sin pelos.
CONDITIONS OF USE AND MAINTENANCE OF FURNITURE
Product for domestic use only.
Avoid placing the furniture near sources of heat, damp, or strong sunlight.
Do not clean with abrasive products or cleaning products with solvents.
Use a dust remover before any cleaning process.
It is recommended to use a damp, lint-free clean cloth.
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
Produto para uso doméstico.
Evitar colocar o mobiliário perto de fontes de calor, humidade ou luz solar
forte.
Não limpar com produtos abrasivos ou solventes.
Remover o pó antes da limpeza.
Tac x 2
Tor x 2
Nº721063
Nº721118
1
1600x500 mm
Habilita una
zona para el
montaje
Enable an area for
assembling.
Mettre en place un
e s p a c e
d e
rassemblement
Einen Bereich für die
Montage einrichten
E s t a b e l e ç a u m a
zona de montagem
SERVICIO POSTVENTA
SERVICE APRÈS VENTE
AFTER SALES SERVICE
SERVICE NACH DEM VERKAUF
SERVIÇO PÓS-VENDA
652 851 032
(+34)964 321 111
8am-1pm 3pm-5:30pm
de Lunes a viernes/Monday to Friday
LOTE/ BATCH NUM 10326/10320
No fuerces
los tornillos y los
elementos de
montaje
Do not force the
screws or assembly
parts
N'utilisez pas de force
sur les vis ou les
éléments de montage
Wenden Sie keine
Gewalt auf Schrauben
oder
Befestigungselemente
an.
Nao force os parafusos
e os elementos de
montagem
LES CONDITIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Produit à usage domestique.
Évitez de placer les meubles à proximité de sources de chaleur, d'humidité
ou de forte lumière solaire.
Ne pas nettoyer avec des abrasifs ou des solvants.
Enlevez la poussière avant le nettoyage.
Utilisez un chiffon propre et humide.
EINSATZ- UND WARTUNGSBEDINGUNGEN
Produkt für den Hausgebrauch.
Vermeiden Sie die Aufstellung der Möbel in der Nähe von Wärmequellen,
Feuchtigkeit oder starker Sonneneinstrahlung.
Reinigen Sie nicht mit Scheuermitteln oder Lösungsmitteln.
Entfernen Sie vor der Reinigung den Staub.
Verwenden Sie ein sauberes, feuchtes Tuch.
www.mueblespitarch.com
postventa@mueblespitarch.com
Æ6
REF 14071V2/22071
Sigue paso a paso las
instrucciones de montaje
F o l l o w t h e a s s e m b l y
instructions step by step
Suivre les instructions de
montage étape par étape
Folgen Sie der
schrittweisen
Montageanleitung
Siga as instruções
de montagem
passo-a-passo

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pitarch Camila 14071V2

  • Seite 1 SERVICIO POSTVENTA Instrucciones de montaje SERVICE APRÈS VENTE Assembly instructions AFTER SALES SERVICE SERVICE NACH DEM VERKAUF Instructions de montage SERVIÇO PÓS-VENDA Montageanleitung www.mueblespitarch.com 652 851 032 (+34)964 321 111 postventa@mueblespitarch.com Instruções de montagem 8am-1pm 3pm-5:30pm de Lunes a viernes/Monday to Friday Herramientas necesarias/ Tools required / Les outils nécessaires / Notwendige Wekzeuge / Ferramentas necessárias Æ6 Herrajes incluidos/ Fittings included / Matériel inclus / inklusive Hardware / Ferragens incluídos...
  • Seite 2 Coldi x 2 Coldi Tac x 2 Tor x 2 Æ6...

Diese Anleitung auch für:

Camila 22071