Seite 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG JECP8523 CENTRO DE PLANCHADO STEAM STATION FERRO COM CALDEIRA CENTRALE DE REPASSAGE FERRO DA STIRO CON CALDEIRA BÜGELSTATION...
Seite 3
11. Portacavi. 11. Kabelroller. DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202307 Mod. JECP8523 220-240 V~ 50-60 Hz 2000 - 2250 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
Seite 22
verantwortliche Person eine Beaufsichtigung bzw. Anweisung für die Nutzung des Apparats erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. • Bewahren Sie Plastiktüten und Verpackungselemente außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen. • Ehe Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typenschild angegebene Voltzahl mit der Netzspannung übereinstimmt.
Seite 23
• Schütten Sie in den Wassertank keine Chemikalien oder Entkalker. Nur Wasser. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es an das Stromnetz angeschlossen ist. • Berühren Sie die heißen Flächen des Bügeleisens nicht, solange es sich im Betrieb befindet oder noch nicht vollständig abgekühlt ist.
• Die vom Benutzer durchzuführenden Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur von Kindern über 8 Jahren unter Aufsicht durchgeführt werden. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Personal ausgetauscht werden, damit Gefahren vermieden werden. BEDIENUNGSANLEITUNG BEFÜLLUNG DES TANKS UND EINSCHALTEN •...
WARTUNG UND REINIGUNG • Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist und warten Sie bis das Bügeleisen abgekühlt ist. • Warten Sie nicht darauf, bis sich die Platten komplett abkühlen. Die Platten lassen sich einfacher reinigen, wenn Sie noch lauwarm sind.