Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
USER MANUAL
arantiekaart 2017.indd 1
19/12/2016 14:46:42

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kite Optics Falco 10X42

  • Seite 1 USER MANUAL arantiekaart 2017.indd 1 19/12/2016 14:46:42...
  • Seite 2 GARA GARA WARR GARA GARA TAKUU GARA GARA GARA GARA ГАРАН arantiekaart 2017.indd 2 19/12/2016 14:46:42...
  • Seite 3 GARANTIE EN GEBRUIKSAANWIJZING WIJ RADEN U AAN DEZE KAART TE BEWAREN. GARANTIE ET NOTICE D’UTILISATION NOUS RECOMMANDONS DE CONSERVER CETTE CARTE. WARRANTY AND INSTRUCTIONS WE RECOMMEND THAT YOU SAVE THIS CARD. GARANTIE UND ANLEITUNG WIR EMPFEHLEN, DIESE KARTE AUFZUBEWAHREN. GARANTI OCH BRUKSANVISNING VI REKOMMENDERAR ATT NI SPARAR GARANTIBEVISET.
  • Seite 4 ONDE Wij danken u voor uw aankoop van een KITE Optics Berg u instrument, een merk dat gerenommeerd is voor zijn omge uitstekende kwaliteit en service. droge stof en Uw instrument wordt gewaarborgd door 5 jaar tot 30 jaar bloots garantie, afhankelijk van het model dat u gekozen heeft.
  • Seite 5 In dergelijk geval zal dankzij onze uitstekende dienst na verkoop, de kost van materiaal en arbeid tot een minimum herleid worden. KITE Optics is wereldwijd gereputeerd voor het aanbieden van de best mogelijke service naar de klant toe. In geval van nodige herstellingen al dan niet onder garantie, dient u het instrument samen met deze kaart binnen te brengen bij uw officiële KITE verdeler.
  • Seite 6 Nous vous remercions d’avoir acquis un instrument KITE Optics, une marque qui est renommée pour sa qualité et son service hors pair. Votre instrument bénéficie d’une garantie de 5 ans à 30 ans en fonction du modèle que vous avez choisi. Consultez le site www.kiteoptics.com...
  • Seite 7 Dans ce cas, les coûts des pièces et de la main- d’œuvre seront réduits au minimum grâce à notre excellent service après-vente. KITE Optics est réputé dans le monde entier pour offrir le meilleur service possible au client. En cas de réparations sous garantie ou non, vous devez ramener...
  • Seite 8 We thank you for purchasing a KITE Optics instrument, a brand that is famous for its outstanding quality and after-sales service. Your instrument is covered by a 5 to 30 year warranty period, depending on the model you have purchased. Please consult www.kiteoptics.com...
  • Seite 9 In a warranty case or for repair work, present the instrument together with this card to your authorized KITE Optics dealer. An instrument sent in without this card can not be repaired free of costs. Warning! The warranty is not valid when the product has been serviced or repaired by a person or repair shop that is not authorized by KITE Optics.
  • Seite 10 Bedienung Ihres Fernglases oder Spektives. Wir danken Ihnen für die Nutzung unserer Online-Datenbank, Sie unterstützen uns damit bei unseren Bemühungen zum Umweltschutz. Diese Kite Optics Produkt und dessen Zubehör wurden in Belgien entwickelt und kontrolliert. PFLEGE Ihr Gerät bedarf keiner besonderen Wartung.Wir empfehlen lediglich einen vorsichtigen Umgang mit den Linsen und eine sicheren Aufbewahrung Ihres Gerätes während...
  • Seite 11 Diese Garantie deckt keine Schäden durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes oder durch Unfälle ab. In diesem Fall werden die Kosten aber dank des exzellenten Kite Optics Kundendienstes so niedrig wie möglich gehalten. Es ist unsere Philosophie und unser Ruf, dem Kunden den bestmöglichen Kundendienst in der Welt der Fernoptik zu bieten.
  • Seite 12 Vi vill tacka er för att ni valt att köpa ett Kite Optics instrument, ett varumärke som är känt för sin höga optiska kvalitet och sin goda service. Ert instrument har en garantiperiod, mellan 2 till 30 år, beroende på den modell ni valt att köpa. Gå gärna in på...
  • Seite 13 Garantin är inte giltlig om skadan är orsakad av felaktig användning av instrumentet, eller vid olycka. Vid sådana tillfällen, använd KITE Optics reparations service. Vi håller både materialkostnad samt arbetskostnad till ett minimum. Det är vår målsättning att erbjuda marknadens bästa eftermarknadsservice inom sport optics till våra kunder.
  • Seite 14 Kiitos, että olet ostanut Kite Opticsin tuotteen. Merkki on tunnettu erinomaisesta optiikasta ja kattavasta myynnin jälkeisestä takuusta. Takuun pituus vaihtelee viidestä kolmeenkymmeneen vuoteen ostamasi mallin mukaan. Lisätietoja takuun pituudesta sekä kiikarin tai kaukoputken käytöstä löydät www.kiteoptics.com sivustolta. Kiitämme käyttäessäsi sähköistä opastamme, autat pyrkimyksessämme säästää...
  • Seite 15 SÄILYTYS Säilytä optiikka kuivassa ja hyvin ilmastoidussa paikassa. Jos laitteesi on märkä tai kostea, kuivaa se ennen säilöön laittamista. Vältä säilyttämästä laitettasi paikoissa, jossa se voi altistua tärinälle, iskuille, pölylle tai hiekalle. Jos laitteesi ei ole vesitiivis, suojaa sitä vedeltä sekä vältä käyttämästä sitä kosteissa oloissa.
  • Seite 16 Takk for at du kjøpte et instrument fra KITE Optics. Dette er et merke som er kjent for sin enestående kvalitet og service. Ditt instrument er dekket av 5 til 30 års garanti, avhengig av modellen du har valgt. Gå til nettstedet www.kiteoptics.com...
  • Seite 17 I så fall vil kostnaden for deler og arbeid reduseres til et minimum, takket være vår utmerkede kundeservice. KITE Optics er kjent over hele verden for å tilby best mulig service til kunden. Uansett om garantien dekker reparasjonen eller ikke, må...
  • Seite 18 Le agradecemos la compra de un instrumento KITE Optics, una marca famosa por la alta calidad de sus productos y su servicio postventa. Su instrumento está cubierto por un periodo de garantía de 5 a 30 años, según el modelo adquirido. Por favor consulte www.kiteoptics.com...
  • Seite 19 En estos casos, gracias al excelente servicio postventa de KITE Optics, los costes de materiales y mano de obra se reducirán al mínimo. Es parte de nuestra filosofía y reputación ofrecer a nuestros clientes el mejor servicio postventa posible en el mundo de los productos ópticos de observación.
  • Seite 20 Vi ringraziamo per l’acquisto di uno strumento KITE Optics, una marca nota per la sua qualità e per il suo eccellente servizio. Il vostro strumento vanta una garanzia da 5 a 30 anni secondo il modello scelto. Visitate il sito www.kiteoptics.com...
  • Seite 21 KITE Optics è nota in tutto il mondo per offrire al cliente il migliore servizio possibile. In caso di riparazioni in garanzia o non, dovete riportare lo strumento con questa tessera presso il vostro rivenditore ufficiale KITE.
  • Seite 22 Obrigado por visionar estes dados no seu ecrã; assim, você contribuirá à preservação do ambiente. Este instrumento KITE Optics e os seus acessórios foram desenvolvidos e controlados na Bélgica. LIMPEZA/MANUTENÇÃO O seu instrumento não necessita de qualquer manutenção...
  • Seite 23 Neste caso, os custos das peças e da mão de obra serão reduzidos ao mínimo graças ao nosso excelente serviço pós-venda. KITE Optics é reputado no mundo inteiro por oferecer o melhor serviço possível ao cliente. Em caso de consertos sob garantia ou não, é...
  • Seite 24 Мы благодарим вас за приобретение устройства KITE Optics - марки, известной своим непревзойдённым качеством и эффективностью. На ваше изделие распространяется гарантия от 5 до 30 лет в зависимости от приобретенной вами модели. Посетите сайт www.kiteoptics.com для загрузки технической инструкции для вашего устройства. В ней вы найдете...
  • Seite 25 затраты на детали и работу будут уменьшены до минимума благодаря усилиям нашей службы послепродажного обслуживания. KITE Optics известна во всём мире тем, что предлагает лучший сервис для своих клиентов. Как в случае ремонта по гарантии, так и без неё, вы должны доставить...
  • Seite 26 arantiekaart 2017.indd 26 19/12/2016 14:46:44...
  • Seite 27 MODEL Aankoopdatum| Date d’achat| Purchase date| Kaufdatum Koopdatum| Inköpsdatum| Ostopäivä| Kjøpsdato| Fecha de compra| Data d’acquisto| Data de compra| Дата покупки Stempel van de verkoper| Cachet du revendeur| Dealer’s stamp Stempel des Fachhändlers| Återförsäljarstämpel| Jälleenmyyjän leima| Forhandlerens stempel| Sello del establecimiento| Timbro del rivenditore|...
  • Seite 28 Vlamingveld 89 8490 Jabbeke Belgium T +32 (0) 50 69 23 19 F +32 (0) 50 69 23 26 info@kiteoptics.com www.kiteoptics.com arantiekaart 2017.indd 28 19/12/2016 14:46:44...

Diese Anleitung auch für:

Lynx hd+ 8x30