Herunterladen Diese Seite drucken

Easy Camp SIESTA Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

FR
Avant d'utiliser votre matelas pour la première fois, veuillez suivre les étapes
ci-dessous pour le « Gonflage (première utilisation) ». Il est recommandé de le faire
dans une chambre chauffée.
Gonflage (première utilization) :
• Détachez les sangles et déroulez le matelas.
• Ouvrez complètement la valve. S'il y a deux valves, laissez-en une fermée. Laissez
le matelas reposer pendant au moins 30 minutes.
• La mousse ayant été comprimée depuis la production, il peut être nécessaire,
pour faciliter le gonflage, d'insuffler de l'air à la bouche dans le matelas. (IMAGE
1). Gonflez le matelas au-delà du niveau de confort la première fois pour être
sûr de totalement étirer la mousse. Cela permettra à la mousse de reprendre sa
forme plus rapidement la prochaine fois
• Dès que le matelas a atteint la fermeté souhaitée, fermez la valve.
Utilisation régulière :
• Ouvrez la/les valve(s) et déroulez le matelas.
• La mousse se dilate et le matelas s'autogonfle en deux à cinq minutes en
fonction de son épaisseur et de la durée pendant laquelle il a été rangé,
comprimé.
• Fermez la/les valves(s) dès que la fermeté souhaitée est atteinte.Pour renforcer
le maintien, insufflez de l'air à la bouche par la valve.
• Les matelas de plus de 5 cm d'épaisseur peuvent sembler durs. Nous vous
conseillons de vous allonger sur le matelas après le gonflage et d'ajuster la
fermeté en ouvrant une valve pour évacuer de l'air.
• Refermez rapidement la valve (IMAGE 2) dès que le niveau de confort souhaité
est atteint.
Dégonflage/rangement du matelas autogonflant :
• Pour le dégonflage, ouvrez la/les valve(s) et enroulez le matelas en direction des
valves pour en expulser l'air.
• Une fois le matelas complètement enroulé, fermez la/les valve(s) et attachez les
sangles de rétention autoagrippantes.
Certains matelas plus épais, en particulier les modèles doubles qui se plient pour se
ranger dans un sac, peuvent sembler difficiles à rouler. Conseil :
• Pliez le matelas en trois à quatre fois pour expulser un maximum d'air. (IMAGE 3)
• Fermez les valves, dépliez le matelas et puis pliez le dans le sens de la longueur.
• Moins il y a d'air, plus il sera facile d'enrouler fermement le matelas en direction
des valves. Quand l'autre extrémité est atteinte, ouvrez la valve pour expulser
l'air résiduel.
• Fermez la valve et attachez les sangles autoagrippantes.
Rangement :
Pour un rangement de longue durée, nous recommandons
d'entreposer le matelas gonflé à fond en laissant la valve ouverte. Ce faisant,
la mousse gardera sa mémoire de forme, gage d'un gonflage rapide lors de la
prochaine utilisation. En laissant l'humidité captive s'évacuer, le matelas pourra se
conserver en bon état.
ATTENTION !
Ne laissez jamais le matelas gonflé, valves fermées, dans une tente en cas de fortes
chaleurs. Avec l'augmentation de la température, l'air à l'intérieur du matelas se
dilate. En raison de la pression élevée, le coutil risque de se désolidariser de la
mousse. Ouvrez la/les valve(s) lorsque vous n'utilisez pas le matelas.
CZ
Před prvním použitím matrace postupujte podle níže uvedeného návodu
„Nafukování (první použití)". Doporučujeme provádět v interiéru ve vytápěné
místnosti.
Nafukování (první použití):
• Odepněte pásky a matraci rozbalte
• Zcela otevřete ventil – pokud má matrace dva ventily, nechte jeden zavřený.
Nechte matraci ležet alespoň 30 minut.
• Vzhledem k tomu, že matrace je od výroby složená, bude možná potřeba
matraci dofouknout ústy (OBR. 1). Poprvé nafoukněte matraci víc, než je
pohodlné, abyste zajistili, že pěna zcela expandovala. Díky tomu se pěna příště
rychleji vrátí do původního tvaru.
• Jakmile bude matrace dostatečně nafouklá, ventil uzavřete.
Pravidelné použití:
• Otevřete ventil(y) a rozbalte matraci
• Pěna se rozbalí a matrace se do dvou minut nafoukne v závislosti na své tloušťce a
době, po jakou byla při uskladnění složená
• Jakmile dosáhne požadované pevnosti, uzavřete ventil(y). Pokud chcete zvýšit
pevnost matrace, dofoukněte vzduch ústy
• Matrace o tloušťce více než 5 cm mohou být příliš tvrdé. Doporučujeme, abyste si
na matraci po nafouknutí lehli a upravili pevnost otevřením ventilu a upouštěním
vzduchu
• Rychle ventil uzavřete. (OBR. 2) jakmile dosáhnete komfortní úrovně pohodlí
Doporučujeme:
• Vyfukování / balení nafukovací matrace:
• K vyfouknutí otevřete ventil(y) a rolujte matraci směrem k ventilům, abyste
vypustili vzduch.
• Jakmile je matrace zcela srolovaná, uzavřete ventil(y) a zapněte pásky na suchý
zip.
• Srolování některých silnějších matrací, zejména pak dvojitých modelů, které je
potřeba srolovat tak, aby se vešly do obalu, může být náročnější.
• Přeložit matraci třikrát či čtyřikrát, abyste vypustili většinu vzduchu (OBR. 3)
• Uzavřete ventily a přeložte matraci podélně
• S menším množstvím vzduchu nyní bude snazší matraci srolovat směrem k
ventilům. Nahromaděný vzduch je pak možné odstranit otevřením ventilu,
jakmile se dostanete na konec.
• Uzavřete ventil a zapněte pásky na suchý zip
Skladování:
Na delší dobu doporučujeme matraci skladovat nafouklou a s
otevřeným ventilem. Uchová se tak paměť pěny a při dalším použití
se nafoukne rychleji. Prodlužuje také životnost matrace tak, že
umožňuje, aby unikala nahromaděná vlhkost.
UPOZORNĚNÍ:
Nenechávejte matraci nafouknutou s uzavřenými ventily ve stanu za horkého
dne. Vzduch uvnitř matrace se při zvýšené teplotě roztáhne a tkanina by se kvůli
vysokým teplotám mohla odlepit od pěny. Když matraci nepoužíváte, otevřete
ventil(y).
Easy Camp ® is a reg. Trademark of Oase Outdoors ApS. EU: Kornvej 9, DK-7323 Give. UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX © 10/2023 Oase Outdoors. Made in China
NL
Voer de onderstaande stappen voor 'Oppompen (eerste gebruik)' uit, voordat
u de mat voor het eerst gebruikt. We adviseren om dit binnen te doen, in een
verwarmde ruimte.
Opblazen (eerste gebruikt):
• Maak de bandjes los en rol de mat uit.
• Open het ventiel volledig – als er twee ventielen zijn, laat er dan een gesloten.
Laat de mat minstens 30 minuten liggen.
• Aangezien het binnenste schuim sinds de vervaardiging gecomprimeerd is
geweest, kan het nodig zijn om het opblazen te ondersteunen door met de
mond lucht in de mat te blazen. (AFBEELDING 1). Blaas dan de mat bij de eerste
keer op tot voorbij het comfortniveau. Zo zet het schuim volledig uit. Daardoor
komt het schuim de volgende keer sneller weer in vorm.
• Als de mat eenmaal zoveel ondersteuning geeft als u nodig heeft, sluit u het
ventiel.
Normaal gebruik:
• Open het ventiel/de ventielen en rol de mat uit.
• Het schuim zal uitzetten en zichzelf binnen twee tot vijf minuten opblazen
afhankelijk van de dikte ervan en van de tijd dat de mat gecomprimeerd
opgeslagen is geweest.
• Sluit het ventiel/de ventielen als de gewenste stevigheid is bereikt. Als u meer
ondersteuning wilt, blaas dan met de mond lucht in het ventiel.
• Matten die meer dan 5 cm dik zijn, kunnen hard aanvoelen.
We raden u aan na het opblazen op de mat te gaan liggen en de stevigheid aan
te passen door een ventiel te openen om lucht te laten ontsnappen.
• Sluit het ventiel snel (AFBEELDING 2) als u het niveau heeft bereikt waarbij u
zich comfortabel voelt.
Leeg laten lopen / inpakken van uw zelfopblaasbare mat:
• Open om de mat leeg te laten lopen het ventiel/de ventielen en rol de mat in de
richting van de ventielen op om de lucht te laten ontsnappen.
• Als de mat volledig is opgerold, sluit u het ventiel/de ventielen en maakt u de
bandjes vast met het klittenband.
Sommige dikkere matten, en met name dubbele modellen die worden
samengevouwen om in een draagtas te worden gedaan, kunnen lastig op te rollen
zijn. We raden u het volgende aan:
• Vouw de mat drie/vier keer om de meeste lucht eruit te persen.(AFBEELDING 3)
• Sluit de ventielen, vouw het matras uit en vouw het vervolgens in de lengte
dubbel.
• Doordat er nu minder lucht in de mat zit, zal het makkelijker zijn om hem in
de richting van de ventielen strak op te rollen. De resterende lucht kan u laten
ontsnappen door als u bijna klaar bent een ventiel te openen.
• Sluit het ventiel en maak de bandjes vast met het klittenband.
Opslag:
We raden aan om een mat volledig opgeblazen te laten met het
ventiel open als u hem voor een langere periode op moet slaan.
Zo blijft het geheugen van het schuim behouden, waardoor hij
snel kan worden opgeblazen als hij hierna wordt gebruikt. De mat
blijft zo ook in goede staat doordat vocht dat aan de binnenkant zit
kan ontsnappen.
LET OP:
Laat de mat op warme dagen niet opgeblazen en met gesloten
ventielen in de tent liggen. De lucht in de mat zal zich uitzetten als de temperatuur
omhoog gaat en door de hoge druk die ontstaat, kan het zijn dat het materiaal van
het schuim loskomt. Open het ventiel/ de ventielen als de mat niet in gebruik is.
NO
Før du bruker matten for første gang, må du følge trinnene nedenfor for
"Oppblåsing (første gangs bruk)". Vi anbefaler å gjøre dette innendørs i et
oppvarmet rom.
Oppblåsing (første gangs bruk):
• Løsne stroppene og rull ut matten
• Åpne ventilen helt (la én være lukket hvis det finnes to ventiler). La matten ligge
i minst 30 minutter.
• Siden skumkjernen har vært komprimert siden den ble produsert, kan det være
nødvendig å bidra til oppblåsing ved å blåse luft inn i matten med munnen
(BILDE 1). Blås opp matten mer enn komfortnivået første gang for å sikre at
skummet er helt utvidet. Dette gjør at skummet spretter raskere tilbake i form
neste gang.
• Når matten når ønsket fasthet, lukker du ventilen
Normal bruk:
• Åpne ventilen(e) og rull ut matten
• Skummet ekspanderer og blåses opp automatisk innen to til fem minutter,
avhengig av tykkelsen og tiden det har vært oppbevart komprimert
• Lukk ventilen(e) når ønsket fasthet er nådd. Hvis du vil øke fastheten, blåser du
luft gjennom ventilen med munnen
• Matter som er tykkere enn 5 cm kan føles harde. Vi anbefaler at du ligger på
matten etter oppblåsing og justerer fastheten ved å åpne en ventil for å fjerne
luft
• Lukk ventilen raskt. (BILDE 2) når du har oppnådd ønsket komfortnivå
Lufttømming/pakking av selvoppblåsbar matte:
• Åpne ventilen(e) og rull matten mot ventilene for å slippe ut luft
• Når madrassen er rullet helt opp, lukker du ventilen(e) og fester
borrelåsstroppene.
• Noen tykkere matter, og spesielt doble modeller som kan brettes for å få plass i
en bæreveske, kan virke vanskelige å rulle. Vi foreslår:
• Brett matten tre-fire ganger for å presse ut mesteparten av luften (BILDE 3)
• Lukk ventilene, brett ut matten og brett den deretter i lengderetningen.
• Når det er mindre luft blir det lettere å rulle madrassen stramt mot ventilene.
Eventuell innestengt luft kan fjernes ved å åpne en ventil når du når enden.
• Lukk ventilen og fest borrelåsstroppene.
Oppbevaring:
Vi anbefaler at du oppbevarer en matte i lengre perioder fullt oppblåst og med
åpen ventil. Dette vedlikeholder skumminnet, slik at det kan blåses opp raskt neste
gang det brukes. Den opprettholder også mattens integritet ved at innestengt
fuktighet slipper ut.
ADVARSEL:
Ikke la en oppblåst matte med stengte ventiler ligge inne i teltet på varme dager.
Luften inne i matten vil utvide seg når temperaturen øker, og det høye trykket kan
føre til at stoffet splitter fra skummet. Åpne ventilen(e) når matten ikke er i bruk.

Werbung

loading