Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BRAVO TD III
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Bedieningshandleiding
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Instruções

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HAGER WERKEN BRAVO TD III

  • Seite 1 BRAVO TD III Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Bedieningshandleiding Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones Instruções...
  • Seite 2 D Bedienungsanleitung BRAVO TD III Labormotor Der bestimmungsgemäße Einsatz des Bravo TD III umfasst kleinere Polier- und Schleifarbeiten mit Hand- und/oder Winkelstücken im Praxis- und Laborbereich. Nur für den extraoralen Bereich. Inbetriebnahme Bitte achten Sie darauf, dass der Bravo TD III auf einer festen, ebenen Fläche steht.
  • Seite 3 Gewährleistung Der Hersteller gewährleistet, dass das Vertragsprodukt nicht mit Mängeln behaftet ist und alle zugesi- cherten und/oder vereinbarten Eigenschaften aufweist. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem Tag des Gefahrenübergangs oder der Anlieferung der Sache und beträgt zwölf Monate. Von der Gewährleis- tung ausgeschlossen sind: Mängel und/oder Schäden, die z.B.
  • Seite 4 GB Instructions Manual BRAVO TD III Laboratory Motor Bravo TD III is used for minor polishing and grinding works with hand- and/or angle-pieces in the prac- tice and laboratory field and is intended for extraoral use only. Initiation Please make sure that the Bravo TD II device is stan- ding on a fixed, even surface.
  • Seite 5 Warranty The maker guarantees that the contractual product is free of defects and features all warranted and/or agreed characteristics. The warranty period begins with the day of transfer of risks or delivery of the de- vice and lasts for twelve months. Excluded from warranty are: defects and/or damages due to e.g. opera- tional wear and tear, normal wearout, improper use, operation faults and negligence of the customer when handling the device, connection to inappropriate power sources, operation with wrong power vol- tage, force majeure, such as fire, lightning, humidity, etc.
  • Seite 6 F Mode d´emploi BRAVO TD III micromoteur Le micromoteur BRAVO TD III a été conçu pour des petits travaux de polissage et finition avec pièce à main ou contre-angle au cabinet dentaire ou au labo. Utiliser l´appareil seulement en secteur extra-oral! Mise en marche Faire bien attention à...
  • Seite 7 Clauses de garantie Le fabricant garantit que le produit du contrat n‘est pas atteint de manques et montre toutes les qualités assurées et/ou convenues. Le délai de garantie commence avec le jour de la livraison de la marchandise et s‘élève à douze mois. Des manques et/ou des dommages, qui relèvent p. ex. d´ une usure de fonctionne- ment, d´une usure habituelle, d´une utilisation inadéquate, d´...
  • Seite 8 NL Bedieningshandleiding BRAVO TD III laboratoriummotor De Bravo TD III is bedoeld voor het uitvoeren van kleinere polijst- en slijpwerkzaamheden met behulp van hand- en/of hoekstukken in tandartspraktijken of tandtechnische laboratoria. Alleen bedoeld voor extraorale toepassing. Inbedrijfstelling Let er op dat de Bravo TD III op een stevige, vlakke on- dergrond staat.
  • Seite 9 Garantie De fabrikant garandeert dat het product geen gebreken heeft en dat het beschikt over alle genoemde en/ of overeengekomen eigenschappen. De garantieperiode begint op de dag van risico-overgang of levering van het product en bedraagt twaalf maanden. De volgende gebreken of schade vallen niet onder de garan- tie: gebreken of schade als gevolg van slijtage bij normaal gebruik, andere slijtageverschijnselen, onoor- deelkundig gebruik, bedieningsfouten, nalatigheid van de klant bij de hantering van het product, aansluiting op ongeschikte stroombronnen, gebruik met de verkeerde soort stroom, overmacht zoals...
  • Seite 10 I Istruzioni per l´uso BRAVO TD III Micromotore Il micromotore Bravo TD II é stato sviluppato per piccoli lavori di pulitura e lucidatura con manipolo e contrangolo nello studio dentistico o nel laboratorio. Solo utilizzare nel settore extra-orale! Messa in funzione L´apparecchio deve essere posto su una superficie so-...
  • Seite 11 Periodo di garanzia Il produttore garantisce che il prodotto, oggetto del contratto, è privo di difetti e presenta tutte le caratte- ristiche previste e/o concordate. Il periodo di garanzia ha una validità di dodici mesi a decorrere dal mo- mento del passaggio del rischio o dalla data di consegna della merce. Sono esclusi dalla garanzia i difetti e/o i danni derivanti per esempio da usura dovuta a errori operativi, normale usura, uso improprio, errori nell’uso del prodotto, negligenza da parte del cliente nell’utilizzo del prodotto, collegamento a fonti d’alimentazione improprie, cause di forza maggiore come per esempio incendi, folgorazioni, umidità, ecc.
  • Seite 12 E Manual de instrucciones BRAVO TD III Motor de laboratorio El uso correcto del Bravo TD III incluye trabajos de pulido y esmerilado con piezas acodadas y/o portaúti- les en la consulta y el laboratorio. Sólo para uso extraoral. Puesta en marcha Es imprescindible que el Bravo TD III esté...
  • Seite 13 Garantía El fabricante garantiza que el producto contratado no presenta faltas y presenta todas las características aseguradas y/o acordadas. El plazo de garantía comienza con el día de la cesión del riesgo o la entrega del objeto y tiene una duración de doce meses. La garantía no incluye: faltas y/o dañaos que se hayan produ- cido por un desgaste causado por el funcionamiento, desgaste usual, uso incorrecto, errores de manejo y descuidos por parte del cliente al manipular el producto, conexión con fuentes de alimentación inapro- piadas, funcionamiento con tipo de corriente errónea, fuerza mayor como incendios, rayos, humedad etc.
  • Seite 14 P Instruções Motor Laboratorial BRAVO TD III O motor Bravo TD III é utilizado em polimentos e cortes menores com peças manuais e/ou angulares, no campo clínico e no campo laboratorial e é aconselhada unicamente para uso extra oral. Iniciação Certifique-se que o aparelho Bravo TD II se encontra numa superfície firme e plana.
  • Seite 15 Garantia O fabricante garante que o produto contratual não tem defeitos e inclui todas as características legítimas e/ou acordadas. O período de garantia tem início no dia de transferência de riscos ou no dia da entrega do aparelho e termina doze meses depois. Excluídos da garantia estão: defeitos e/ou danos devidos p. ex. a desgaste operacional, desgaste normal, utilização inadequada, defeitos de funcionamento e negligência do cliente no manuseamento do aparelho, ligação a fontes de alimentação impróprias, funcionamento com voltagem errada, força maior, tal como fogo, relâmpagos, humidade, etc.
  • Seite 16 HAGER & WERKEN GmbH & Co. KG Ackerstraße 1 47269 Duisburg, Germany T +49 (203) 99 26 9-0 F +49 (203) 29 92 83 www.hagerwerken.de...