Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vaporetto FAV 30:

Werbung

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
REGISTRA IL TUO PRODOTTO
REGISTER YOUR PRODUCT
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
REGISTRA TU PRODUCTO
GERÄTREGISTRIERUNG
REGISTE O SEU PRODUTO
www.polti.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
FAV 20
FAV 30
VIDEO DEMO
www.youtube.com
POLTI
CHANNEL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Polti Vaporetto FAV 30

  • Seite 1 FAV 30 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCT ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT VIDEO DEMO REGISTRA TU PRODUCTO www.youtube.com POLTI GERÄTREGISTRIERUNG CHANNEL REGISTE O SEU PRODUTO www.polti.com...
  • Seite 2 TUBO PROLUNGA + TUBO PROLUNGA c/PARKING IMBUTO EXTENSION TUBE + EXTENSION TUBE w/PARKING FUNNEL TUBE RALLONGE + TUBE RALLONGE a/PARKING ENTONNOIR TUBO ALARGADOR + TUBO ALARGADOR c/PARKING EMBUDO VERLÄNGERUNGSROHR + VERLÄNGERUNGSROHR FÜLLTRICHTER MIT HALTERUNG FUNIL TUBO FLESSIBILE VAPORE + ASPIRAZIONE TUBO EXTENSÃO + TUBO EXTENSÃO C/ ARRUMAÇÃO FLEXIBLE STEAM HOSE + VACUUM TUBE FLEXIBLE VAPEUR + ASPIRATION...
  • Seite 3 Les accessoires en option sont disponibles dans les meilleurs magasins d’appareils électroménagers ou sur le site www.polti.com. Los accesorios opcionales están en venta en las mejores tiendas de electrodomésticos o en la página web www.polti.com. Die optionalen Zubehörteile sind in gut geführten Haushaltsgeschäften oder auf www.polti.com erhältlich.
  • Seite 4 PREPARAZIONE ALL’USO pag. 13 USO CORRETTO pag. 12 1.8 l PREPARING FOR USE page 28 CORRECT USE page 28 PRÉPARATION p. 43 UTILISATION CORRECTE p. 42 PREPARACIÓN PARA EL USO pág. 59 USO CORRECTO pág. 58 VORBEREITUNG DES GERÄTS S. 75 SACHGEMÄSSE VERWENDUNG S.
  • Seite 5 UTILIZZO pag. 13 USE page 29 UTILISATION p. 43 USO pág. 59 GEBRAUCH S. 76 UTILIZAÇÃO pág. 91 11 MIN MANCANZA ACQUA pag. 16 OUT OF WATER page 31 ABSENCE D’EAU p. 46 FALTA DE AGUA pág. 62 FEHLEN VON WASSER S. 79 FALTA DE ÁGUA pág.
  • Seite 6 Wenn Sie unsere Webseite www.polti.com Gehen Sie auf unsere Website Möchten Sie mehr wissen? Besuchen Sie besuchen oder sich an die besten www.polti.com oder rufen Sie den Polti- unseren Youtube-Kanal: Elektrofachgeschäfte wenden, werden Sie Kundendienst an, um Ihr Produkt zu www.youtube.com/poltispa.
  • Seite 7 Für eventuelle Unfälle, die auf einen taktieren. unsachgemäßen Gebrauch dieses Geräts • Bei jedweder Wartungs- oder Reinigun- zurückzuführen sind, lehnt Polti S.p.A gsarbeit mit Zugriff auf den Dampfkes- jegliche Haftung ab. sel sicherstellen, dass das Gerät mit den Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch...
  • Seite 8 zeug. Den Kunststoffbeutel fern von • Keine nicht entsprechend bemessenen, Kindern halten: es besteht Erstickun- nicht normgerechten elektrischen Ver- gsgefahr. längerungskabel verwenden. Diese kön- • Dieses Gerät ist ausschließlich für die nten potenziell zu Überhitzung und da- häusliche Benutzung im Innenbereich mit verbundenem Kurzschluss, Brand, bestimmt.
  • Seite 9 Kabel von heißen und/oder scharfen von Giftstoffen verwendet werden. Flächen und Teilen fernhalten. Vermei- • In den Dampfkessel dürfen keine Giftstoffe, den, dass das Kabel durch Türen und Säuren, Lösungsmittel, Reinigungsmittel, Klappen gequetscht wird. Das Kabel ätzende Stoffe und/oder explosive Flüssig- nicht über Kanten ziehen.
  • Seite 10 Originalersatzteil verwenden. Die Ver- komplett zuschrauben. Sollte weiter wendung von nicht Originalverschlüs- Dampf am Verschluss entweichen, das sen der Firma Polti ist mit Unfallgefahr Gerät zum nächsten Kundendienstzen- verbunden. trum bringen. • Bei jedwedem Zugriff auf den unter •...
  • Seite 11 Im Fall des Verlusts kann die vorliegende Gebrauchsanweisung trennt ist. Immer warten, auf der Website www.polti.com eingesehen bzw. von dieser Dampfkessel abgekühlt ist, um den Ver- heruntergeladen werden. schluss ohne Gewalt zu öffnen. Nur Schmutz und/oder Wasser im Wohnbereich absaugen.
  • Seite 12 Steckdose anschließen. Das Gerät immer nur mit dem speziellen Entkalker mit natürlichen Grundstoffen mit komplett abgewickeltem Kabel verwenden. Kalstop FP2003 reduziert werden, der von Polti vertrieben wird und in den besten Haushaltsgeschäften oder über unsere 1.9 Das Gerät ist betriebsbereit.
  • Seite 13 An den Verlängerungsrohren befindet sich Bevor das Tuch von der Bürste entfernt wird, einige Minuten eine weitere Befestigungstaste: Führen Sie warten, damit das Tuch abkühlen kann. die gleichen Schritte wie bei den anderen Zubehörteilen aus und lösen Sie die Rohre, indem Sie die Taste bis zur Blockierposition schieben.
  • Seite 14 5. REINIGUNG VON TEPPICHEN & TEPPICHBÖDEN Dampfdruckstufe 3 empfohlen. Die Kontrollleuchte Wasserdampf ) leuchtet auf und erlischt, sobald die entsprechende ACHTUNG: Vor der Dampfbehandlung von Stoffen müssen die Temperatur erreicht ist. Anweisungen des Herstellers gelesen werden. Zudem muss ein 6.2 Die Dampf- und Saugdüse (7) am Griff (1) oder an den Test an einer nicht sichtbaren Stelle oder einem Musterstück Verlängerungsrohren (3) befestigen und das Fensterwischer- erfolgen.
  • Seite 15 behandelte Oberfläche optimal hygienisch gereinigt werden, indem Die Taste Dampffunktion am Griff gedrückt halten und den Schmutz gelöst sowie Fett, Keime und Milben entfernt werden. Dampfstrahl auf ein Tuch richten. Darüber hinaus können so auch die Farben der Fasern wieder 9.3 Mit dem zuvor mit Dampf behandelten Tuch die Oberfläche aufgefrischt und die Oberfläche rascher getrocknet werden.
  • Seite 16: Wasser In Den Wasserfilter

    • Mindestens 5 Minuten warten und den Sicherheitsverschluss Bioecologico ist in gut geführten Haushaltsgeschäften oder auf ohne Gewalt lockern und abnehmen. www.polti.com erhältlich. • Das Gerät mindestens 10 Minuten lang abkühlen lassen. • Den Dampfkessel mit 1,1 l Wasser füllen.
  • Seite 17 komplett getrocknet sind. ACHTUNG: Während der Reinigung den Filterzustand Auf keinen Fall irgendwelche Reinigungsmittel verwenden. kontrollieren. Die Filter auswechseln, wenn diese sichtlich beschädigt sind. 16. REINIGEN DES WASSERFILTERBEHÄLTERS ACHTUNG: Den Filter nicht mit der Bürste reinigen, da diese (gewöhnliche Wartung) den Filter beschädigen und somit die Filterkraft beeinträchtigt 16.1 Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und vom werden könnte.
  • Seite 18 20. HINWEISE ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Das Gerät schaltet sich nicht an. Fehlende Spannung. Kontrollieren, dass das Gerät wie in Abschnitt 1 beschrieben an das Stromnetz angeschlos- sen ist. Die Saugkraft lässt nach. Düse, Saugschlauch Das Gerät ausschalten und den Stecker he- oder Saugrohr sind rausziehen.
  • Seite 19 Gerät ausschalten, die Stromzufuhr unterbre- chen und 60 Minuten warten, bis das Gerät abgekühlt ist. Sollten die aufgetretenen Probleme andauern, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Polti Kundendienstcenter (auf www.polti.com finden Sie die aktuelle Liste) oder an den Kundendienst. | 82 |...
  • Seite 20 Um einen Garantieeingriff durchführen zu lassen, muss sich der Verbraucher an eine der durch Polti autorisierten technischen Polti lehnt jede Haftung für eventuelle Schäden ab, die direkt Kundendienststellen wenden. Die vom Verkäufer ausgestellte oder indirekt Personen, Sachen, Tieren aufgrund mangelnder Rechnung, die das Kaufdatum des Produktes enthält, muss...
  • Seite 22: Call Center

    902 351 227 PORTUGAL SERVIÇO AO CLIENTE 707 780 274 UK CUSTOMER CARE 0845 177 6584 DEUTSCHLAND KUNDENDIENST 03222 109 472 9 OTHER COUNTRIES, PLEASE VISIT WWW.POLTI.COM POLTI S.p.A. - Via Ferloni, 83 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy www.polti.com Follow us:...

Diese Anleitung auch für:

Vaporetto fav 20