Herunterladen Diese Seite drucken

Umbra ANYWHERE Kurzanleitung

Spannstangensystem

Werbung

ANYWHERE
Tension Rod System
Système de tringle à tension
Sistema de barra de tensión
Spannstangensystem
Varão com sistema de tensão
Sistema di tiranti
umbra.com
CONTENTS INCLUDED
Contenu de l'emballage / Contenido del empaque / Packungsinhalt /
Conteúdo da embalagem / Contenuti inclusi:
A
B
C
D
x 2
x 2
F
You will need / Vous aurez besoin / Necesitará /
Man braucht / Você precisará de / Cosa ti serve:
PRE-INSTALLATION SET UP
Montage pré-installation / Con guración previa a la instalación /
Installationsvorbereitung / Montagem pré-instalação / Con gurazione
pre-installazione
1
A
D
F
E
x 1
x 4
2
A
D
F
x 2
F
WARNING: mount in clear area where vertical rods will not be accidentally bumped.
Do not lean on or have item resting on the poles. Mounting surface must be smooth
and level. Avoid thick carpets.
Questions, problems, missing parts? Call our customer service at 1-800-387-5122 or
email: info@umbra.com
x 1
AVERTISSEMENT : installez la tringle à rideaux dans un endroit dégagé où les tiges
verticales ne gêneront pas. Ne vous appuyez pas sur les tiges et ne placez aucun objet dessus.
La surface de montage doit être lisse et plane. Évitez les tapis épais.
Des questions? Des di cultés? Il vous manque des pièces? Appelez notre service à la
clientèle au 1-800-387-5122 / email: info@umbra.com
ADVERTENCIA: Colóquelo en una zona despejada donde las barras verticales no se golpeen
x 1
accidentalmente. No se apoye ni deje ningún objeto apoyado en los postes. La super cie
donde se coloque debe ser lisa y estar nivelada. Evite las alfombras gruesas.
¿Preguntas? ¿Problemas? ¿Faltan piezas? Comuníquese con nuestro servicio al cliente
en el +31 (0)36 549 5422 / email: info@umbra.com
ACHTUNG: Bringen Sie die vertikalen Stangen in einer Höhe an, in der sie nicht versehentlich
angestoßen werden können. Lehnen Sie sich nicht auf die Stangen und stellen Sie keine
Gegenstände darauf ab. Die Montage äche muss glatt und eben sein. Vermeiden Sie dicke
Teppiche. Fragen, Probleme, fehlende Teile? Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice
unter der Rufnummer +31(0) 36 549 5422 / email: info@umbra.com
AVISO: monte em uma área livre, onde os varões verticais não sofram choques acidentais.
Não apoie os postes nem deixe itens apoiados neles. A superfície de montagem deve ser
lisa e plana. Evite carpetes grossos.
Dúvidas, problemas, peças faltando? Ligue para o nosso Atendimento ao Cliente
+55 11 24765629 / email: info@umbra.com
ATTENZIONE: eseguire il montaggio in un'area libera dove le aste verticali non vengano
urtate accidentalmente. Non appoggiarsi o appoggiare oggetti sui pali. La super cie di
montaggio deve essere liscia e piana. Evitare tappeti spessi.
Domande, problemi, parti mancanti? Chiama il nostro servizio clienti al numero
+31(0) 36 549 5422 o invia un'e-mail: info@umbra.com
Adjust brackets (F) to determine the height of horizontal rod (C).
Ajuster les supports (F) pour determiner la hauteur de la tringle horizontale (C).
Ajuste los soportes (F) para determinar la altura de la barra horizontal (C).
Halterungen (F) einstellen, um Höhe der horizontalen Stange (C) zu bestimmen.
Ajuste os suportes (F) para determinar a altura do varão horizontal (C).
Regolare le sta e (F) per determinare l'altezza dell'asta orizzontale (C).
3
A
D
x 2
F
A
E
x 2
F

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Umbra ANYWHERE

  • Seite 1 Gegenstände darauf ab. Die Montage äche muss glatt und eben sein. Vermeiden Sie dicke Teppiche. Fragen, Probleme, fehlende Teile? Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice unter der Rufnummer +31(0) 36 549 5422 / email: info@umbra.com AVISO: monte em uma área livre, onde os varões verticais não sofram choques acidentais.
  • Seite 2 INSTALL Montage / Instalar / Montieren / Montaggio 36"–66" (91.4–1 67.6 cm)