Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
GD60 / GD100 / GD100-P
GD220 / GD220-P / GD300 / GD300-P
GD380 / GD380-P / GD440
GD220
GD300
GD220-P
GD300-P
All manuals and user guides at all-guides.com
GD880
GD380
GD380-P
GD60
GD440
GD100
GD100-P
GD880
Rev. 2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carrier GD220

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com GD60 / GD100 / GD100-P GD220 / GD220-P / GD300 / GD300-P GD380 / GD380-P / GD440 GD880 GD100 GD60 GD100-P GD220 GD380 GD440 GD880 GD300 GD220-P GD380-P GD300-P Rev. 2...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Operating manual Deutschland Betriebsanleitung France Manuel d’instructions Italia Manuale d’uso España Manual de instrucciones Portugal Manual de instruções Nederland Gebruiksaanwijzing Ireland Operating manual Danmark Driftsvejledning Sverige Bruksanvisning Suomi, Finland Käyttöohjeet Česká Republika Provozní návod Polska Instrukcja obsługi Magyarország...
  • Seite 3 Should you or your staff be unable to understand any Wenn Sie oder Ihr Personal eine Anweisung aus die- instruction in this manual, please contact your Carrier ser Betriebsanleitung nicht verstanden haben, so Service Organization, wenden Sie sich bitte an Ihren Carrier-Kundendienst.
  • Seite 4 Si vous (ou votre personnel) n’avez pas compris l’une Se l’acquirente del mobile o il personale non hanno des instructions, veuillez vous adresser à votre capito una determinata prescrizione riportata nel service après vente Carrier. manuale d’uso, rivolgersi al servizio assistenza Carrier. Nous...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents Inhaltsverzeichnis Section Title Page Kapitel Titel Seite 1 Proper use 1 Bestimmungsgemäße Verwendung 2 Safety regulations 2 Sicherheitsbestimmungen 3 General view 3 Übersichtsbild 4 Installation 4 Aufstellung 4.1 Selecting the place of installation 4.1 Wahl des Aufstellungsortes 4.2 Stand-alone installation 4.2 Einzelaufstellung...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Indice Chapitre Titre Page Capitolo Titolo Pagina 1 Utilisation correcte 1 Impiego ammesso 2 Prescriptions de sécurité 2 Norme di sicurezza 3 Vue d’ensemble 3 Prospetto 4 Implantation 4 Posizionamento 4.1 Choix du lieu d’implantation 4.1 Scelta del luogo di posizionamento 4.2 Implantation isolée...
  • Seite 7: Proper Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Proper use 1 Bestimmungsgemäße Verwendung The refrigerated cabinets GDM as described in this dieser Betriebsanleitung beschriebenen operating manual are particularly intended for storing Kühlmöbel GDM sind insbesondere für die Lagerung beverages in bottles or cans. von Getränken in Flaschen oder Dosen bestimmt.
  • Seite 8: Utilisation Correcte

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Utilisation correcte 1 Impiego ammesso Les meubles frigorifiques GDM décrits dans le présent I mobili refrigerati GDM descritti nel presente manuale manuel d’instructions sont particulièrement destinés d’uso sono destinati soprattutto alla conservazione di au stockage de boissons en bouteilles ou en canettes.
  • Seite 9: Safety Regulations

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Safety regulation 2 Sicherheitsbestimmungen The plug-in refrigerated cabinets as described in Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen, this operating manual are designed and manufac- steckerfertigen Kühlmöbel wurden unter Beach- tured in compliance with the international safety tung der internationalen Sicherheitsbestimmungen regulations.
  • Seite 10: Prescriptions De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Prescriptions de sécurité 2 Norme di sicurezza Les meubles frigorifiques à groupe logé dé- I mobili refrigerati con gruppo incorporato crits dans le présent manuel ont été mis au descritti in questo manuale d’uso sono stati point et fabriqués en respectant les prescrip- sviluppati e prodotti osservando le norme di tions de sécurité...
  • Seite 11: General View

    12 Price marking rail/holder 13 Kick plate (front grid) 14 Leveller foot (4 pcs., height-adjustable) 15 ON/OFF switch for lighting 16 Temperature display 17 ON/OFF switch for fan (GD220,GD300,GD380,GD440) 18 Upright for display racks 19 Bracket for display racks GD380 GD880...
  • Seite 12: Übersichtsbild

    15 Interruttore per illuminazione 16 Temperaturanzeige 16 Indicateur de température 16 Indicatore della temperatura 17 Schalter (EIN/AUS) für Lüfter 17 Interrupteur 17 Interruttore (ON/OFF) per (GD220,GD300,GD380,GD440) (MARCHE/ARRET) pour ventilatore ventilateur (GD220,GD300,GD380,GD440) (GD220,GD300,GD380,GD440) 18 Schiene für Rostauslagen 18 Crémaillère pour clayettes 18 Guida per ripiani grigliati 19 Halter für Rostauslagen...
  • Seite 13: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Installation 4.1 Selecting the place of installation In selecting the place of installation, ensure that the follow- ing instructions are observed, this being vital for proper and troublefree working of the cabinet: Do not install the cabinet out-doors.
  • Seite 14: Aufstellung

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Aufstellung 4 Implantation 4 Posizionamento 4.1 Wahl des Aufstellungs- 4.1 Choix du lieu 4.1 Scelta del luogo di posi- ortes d’implantation zionamento Für einen störungsfreien Betrieb des Pour un fonctionnement sans défaut Per garantire un esercizio senza guasti Kühlmöbels sind bei der Wahl des du meuble frigorifique, les points sui-...
  • Seite 15: Stand-Alone Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Installation Installation options are: Stand-alone installation against a wall or in a corner (fig. 4) In all installation options, air exit must be un- hindered through the ventilation slots in the cabinet top to exclude accumulation of heat. Only then is trouble-free operation guaranteed.
  • Seite 16: Einzelaufstellung

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Aufstellung 4 Implantation 4 Posizionamento Mögliche Aufstellungsformen sind: Les formes d’implantation possi- Esempi di posizionamento: bles sont les suivantes: Einzelaufstellung einer Implantation isolée le long d’un Posizionamento singolo contro Wand oder einer Ecke mur ou dans un coin (fig.
  • Seite 17: Changing Over Door Hinges

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Installation 4.3 Changing over door hinges The changing from right-hinged to left-hinged door requires a new spring. This left spring is standard scope of supply of the bottle coolers. The bottle cooler door can be changed from right-hinged to left-hinged as follows: Step : Loosen two screws (13, 14) with screw driver.
  • Seite 18: Türanschlag Wechseln

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Aufstellung 4 Implantation 4 Posizionamento 4.3 Türanschlag wechseln 4.3 Changer le cale-porte 4.3 Sostituzione della bat- tuta della porta Bei Bedarf können Sie den Türan- Le changement de l'ouverture de Se necessario sostituire la battuta schlag wechseln.
  • Seite 19: Siting The Cabinet

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Installation 4 Aufstellung 4.4 Siting the cabinet 4.4 Einbringen des Kühlmöbels The refrigerated cabinet should best be sited whilst Das Einbringen des Kühlmöbels sollte, soweit mög- still packed to avoid damages. lich, in verpacktem Zustand erfolgen, um Beschädi- gungen vorzubeugen.
  • Seite 20: Transport Du Meuble Frigorifique Sur Son Lieu D'implantation

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Implantation 4 Posizionamento 4.4 Transport du meuble frigorifique sur son 4.4 Sistemazione del mobile refrigerato lieu d’implantation Le transport du meuble frigorifique sur son lieu Per evitare danni, sistemare – se possibile - il mobile d’implantation doit s’effectuer, dans la mesure du refrigerato in stato imballato.
  • Seite 21: Installation Procedure

    If necessary, correct height alignment per hand at the leveller feet (see fig. 7): GD60, GD100: 4 feet GD220, GD300, GD380, GD440: 2 feet + 2 rollers GD880: 4 feet + 4 rollers...
  • Seite 22: Aufstellvorgang

    (fig. tezza agendo sui piedini rego- - GD60, GD100: 4 Stellfüße 7) : labili (fig. 7): - GD220, GD300, GD380, - GD60, GD100: 4 pieds - GD60, GD100:4 piedini GD440: 2 Stellfüße + 2 Rollen - GD220, GD300, GD380, - GD220, GD300, GD380, - GD880: 4 Stellfüße + 4 Rollen...
  • Seite 23: Requirements For Electrical Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Installation 4.6 Requirements for electrical connection The cabinet is connected by inserting the power plug in a socket (fig. 12). The cabinet must not be plugged into a multiple outlet power strip (see fig. 13). The cabinet has no ON/ OFF switch, which is why we recommend provision of a remote load-break switch.
  • Seite 24: Voraussetzungen Für Den Elektrischen Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Aufstellung 4 Implantation 4 Posizionamento 4.6 Voraussetzungen für den 4.6 Conditions du raccorde- 4.6 Premesse per il collega- elektrischen Anschluss ment électrique mento elettrico Das Kühlmöbel wird durch Einstecken Le meuble frigorifique est raccordé Il mobile refrigerato viene collegato des Netzsteckers in eine Steckdose électriquement...
  • Seite 25: Starting

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Starting 5.1 Measures prior to starting If the cabinet has been sharply tilted while being sited or for mounting of accessories it must be left to stand for at least three hours before being started to allow the lubricating oil to settle in the compressor! Failure to do so can cause total destruction of the compressor refrigerating sys- tem.
  • Seite 26: Maßnahmen Vor Der Ersten

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Inbetriebnahme 5 Mise en service 5 Messa in funzione 5.1 Maßnahmen vor der 5.1 Mesures à appliquer 5.1 Provvedimenti prima della ersten Inbetriebnahme avant la première mise en messa in funzione service Wurde Kühlmöbel Si le meuble frigorifique a...
  • Seite 27: Setting The Storage Temperature

    Fig. 1 in the "7“ position (see section 15 Specifications). Factory settings (see fig 4): GD60: 5.0 GD100: 5.5 / 5.5 (GD100-P) GD220: 5.5 / 5.5 (GD220-P) GD300: 5.5 / 5.0 (GD300-P) GD380: 6.0 / 6.5 (GD380-P) GD440: 6.0 GD880: 6.0 Fig.
  • Seite 28: Einstellung Der Aufbewahrungstemperatur

    GD60: 5.0 GD100: 5.5 / 5.5 (GD100-P) GD100: 5.5 / 5.5 (GD100-P) GD100: 5.5 / 5.5 (GD100-P) GD220: 5.5 / 5.5 (GD220-P) GD220: 5.5 / 5.5 (GD220-P) GD220: 5.5 / 5.5 (GD220-P) GD300: 5.5 / 5.0 (GD300-P) GD300: 5.5 / 5.0 (GD300-P) GD300: 5.5 / 5.0 (GD300-P)
  • Seite 29: Product Loading And Pricing

    (see fig. 1, 2 ). GD100: 35 mm GD220, GD220, GD300, GD380: 45 mm GD440: 39 mm Fig. 1 GD880: 12.5 mm The display racks GD440 can be repositioned in 39 mm steps according to the product assortment (see fig.
  • Seite 30: Warenbeschickung Und Preisauszeichnung

    (vedi figg. 1, 2). (siehe Fig. 1, 2). fig. 1, 2). GD100: 35 mm GD100: 35 mm GD100: 35 mm GD220, GD220, GD300, GD220, GD220, GD300, GD220, GD220, GD300, GD380: 45 mm GD380: 45 mm GD380: 45 mm GD440: 39 mm...
  • Seite 31: Loading The Cabinet With Products

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Product loading and pricing 7.2 Loading the cabinet with products Check the storage temperature on the thermome- ter (6-2). As soon as the cabinet has reached the desired stor- age temperature it can be loaded with the correspond- ing products.
  • Seite 32: Beschicken Des Möbels Mit Ware

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Warenbeschickung und 7 Chargement des 7 Introduzione dei Preisauszeichnung produits et affichage prodotti e indicazione des prix dei prezzi 7.2 Beschicken des Möbels 7.2 Charger le meuble de pro- 7.2 Introduzione dei prodotti mit Ware duits nel mobile...
  • Seite 33: Pricing

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Product loading and pricing Pricing The display shelves have clip-on price marking rail holders (see fig. 8-1, 9, 10, 11) for 40 mm scanner price marking rails. Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig.
  • Seite 34: Preisauszeichnung

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Warenbeschickung und 7 Chargement des 7 Introduzione dei Preisauszeichnung produits et affichage prodotti e indicazione des prix dei prezzi 7.3 Preisauszeichnung 7.3 Affichage des prix 7.3 Indicazione dei prezzi An den Regalauslagen sind für die Des supports de porte-étiquettes Sui ripiani sono fissati dei supporti Auszeichnung Preisschienenhalter...
  • Seite 35: Evaporator Defrosting

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 Evaporator defrosting Defrosting of the ice and frost deposits that form on the evaporator (1-9) and evaporation of the drip water that forms during defrosting is controlled by the tem- perature controller and carried out automatically. During automatic defrosting, the temperature in the display compartment may rise slightly.
  • Seite 36: Verdampferabtauung

    All manuals and user guides at all-guides.com 8 Verdampferabtauung 8 Dégivrage de 8 Sbrinamento l’évaporateur dell’evaporatore Die Abtauung des Eis- und Reifan- Le dégivrage du dépôt de glace et Lo sbrinamento del deposito di satzes am Verdampfer (1-9), sowie de givre sur l’évaporateur (1-9) ghiaccio e di brina sull’evaporatore die Verdunstung des anfallenden ainsi que la vaporisation de l’eau...
  • Seite 37: Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com 9 Cleaning Turn off power supply to the cabinet by dis- connecting the power plug before cleaning. When a remote control switch is provided, this must be protected (e.g. by lock) against any unau- thorised reswitching-in.
  • Seite 38: Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com 9 Reinigung 9 Nettoyage 9 Pulizia Vor jeder Reinigung ist Avant chaque nettoyage, Prima della pulizia mette- Kühlmöbel durch mettre le meuble hors re fuori funzione il mobile Ziehen des Netzsteckers service retirant refrigerato staccando la prise ! außer Betrieb zu setzen! Dies ist...
  • Seite 39: Cleaning The Internal Surfaces

    All manuals and user guides at all-guides.com 9 Cleaning 9 Reinigung 9.2 Cleaning the internal surfaces 9.2 Innenflächen reinigen Remove the merchandise from the display com- Ware aus dem Warenraum entnehmen und an partment and transfer it to another storage place. einen alternativen Lagerort umlagern.
  • Seite 40: Nettoyer L'intérieur

    All manuals and user guides at all-guides.com 9 Nettoyage 9 Pulizia 9.2 Nettoyer l’intérieur 9.2 Pulizia delle superfici interne Enlever les produits de l’enceinte du meuble et les Togliere i prodotti dalle superfici espositive e im- stocker dans un autre lieu de stockage. magazzinarli in un altro luogo.
  • Seite 41: Maintenance

    Replace kick plate (fig. 1, 2) and screw it on after cleaning. Put cabinet in operation. Regular cleaning of the condenser is impor- tant to saving power and avoiding unneces- sary servicing. Fig. 3 Fig. 4: GD60, GD100 Fig. 5: GD220, GD300, GD380...
  • Seite 42: Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 Wartung 10 Maintenance 10 Manutenzione Vor jeder Wartung ist das Avant chaque maintenance, Prima della manutenzione Kühlmöbel durch Ziehen mettre le meuble hors ser- mettere fuori funzione il des Netzsteckers außer vice en retirant la fiche de mobile refrigerato stac- Betrieb zu setzen! Dies ist zur contact! Cela n’est admissible, avec...
  • Seite 43: Changing The Vertical Lighting

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 Maintenance 10.2 Changing the vertical lighting Unplug power plug ! Wear safety gloves when cleaning and ser- vicing the device (risk of injuries). Disconnect cabinet (see section 11). Unclip the cover on the inside at the top on the side pointing towards the display compartment (see fig.
  • Seite 44: Remplacer L'éclairage Vertical

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 Wartung 10 Maintenance 10 Manutenzione 10.2 Leuchtmittelwechsel 10.2 Remplacer l'éclairage 10.2 Sostituzione della an der vertical illuminazione verticale Vertikalbeleuchtung Netzstecker herausziehen! Retirer la prise ! Staccare la spina di ali- mentazione ! Beim Reinigen und bei der Porter des gants de pro- Per eseguire le operazioni...
  • Seite 45: Changing The Horizontal Lighting

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 Maintenance 10.3 Changing the horizontal lighting Luminous elements or starters may only be replaced by a qualified electrician or person with experience in electrical engineering. Unplug power plug ! Wear safety gloves when cleaning and ser- vicing the device (risk of injuries).
  • Seite 46: Remplacer L'éclairage Horizontal

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 Maintenance 10 Manutenzione Wartung 10.3 Leuchtmittelwechsel an der 10.3 Remplacer l'éclairage hori- 10.3 Sostituzione della illumina- Horizontalbeleuchtung zontal zione orizzontale Der Austausch von Leuchtkör- Le remplacement de tube I corpi luminosi o gli starter pern oder Startern darf nur von d’éclairage ou de starters ne possono...
  • Seite 47: Shut Down

    All manuals and user guides at all-guides.com 11 Shut down Remove the merchandise from the display com- partment and transfer it to another storing place. Unplug power plug (1-1) or switch off remote con- trol switch (fig. 2), if provided. If the cabinet is to be shut down for any length of time, proceed as follows.
  • Seite 48: Außerbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com 11 Außerbetriebnahme 11 Mise hors service 11 Messa fuori servizio Ware aus dem Warenraum Enlever produits Togliere i prodotti dalla super- entnehmen und an einen al- l’enceinte du meuble et les ficie espositiva e immagazzi- ternativen Lagerort umlagern.
  • Seite 49: Troubleshooting

    Do not try any further action if the pointers given cannot solve the problem! Repairs on the cabinet must be made only by qualified specialists. Incompetent repair work can consti- tute a serious risk to you, your staff and customers, contact your Carrier Service Organization or Dealer for any repairs needed.
  • Seite 50: Abhilfe Bei Störungen

    Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nachstehende Informationen im konkreten Fall nicht weiter- helfen. Reparaturen am Kühlmöbel dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für Sie, Ihr Personal und Ihre Kunden entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an Ihren Carrier-Kundendienst oder Carrier-Vertragshändler. Störung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme siehe Das Kühlmöbel...
  • Seite 51: Remèdes En Cas De Pannes

    à distance. ventilateur) Le fusible a disjoncté, fiche de contact Adressez-vous à votre électricien ou prise de courant défectueuse. ou au service après vente Carrier. Ailettes du condenseur encrassées. Effectuer la maintenance. Chap. 10 La température Le dégivrage automatique de Non nécessaire, une légère, brève...
  • Seite 52: In Caso Di Guasti

    Riparazioni sul mobile refrigerato possono essere eseguite solo da personale specializzato. Riparazio- ni non appropriate possono comportare notevoli pericoli per l’utente, il personale e i clienti. Rivolgersi al servizio clienti o concessionario Carrier in caso di anomalie. Anomalia Causa possibile...
  • Seite 53: Environment Protection And Disposal

    All manuals and user guides at all-guides.com 13 Environment protection and disposal 13 Umweltschutz und Entsorgungshin- notes weise Carrier refrigerated cabinets are designed to high Carrier Kühl- und Tiefkühlmöbel erfüllen die Kriterien standards of environmental protection and recycling einer umwelt- und entsorgungsfreundlichen Produkt- convenience.
  • Seite 54: Protection De L'environnement Et

    13 Protezione dell’ambiente e prescrizioni instructions d’élimination di smaltimento e trattamento dei rifiuti Les meubles froids et à basse température Carrier ré- I banchi per prodotti refrigerati e per surgelati Carrier pondent aux critères d’une création de produit écophile soddisfano i criteri atti a realizzare il prodotto in modo et facile à...
  • Seite 55: External Dimensions

    All manuals and user guides at all-guides.com 15 Specifications* Type GD60 GD100 GD220 GD300 GD380 GD440 GD880 External dimensions - Length / Width [mm] 1110 - Depth [mm] - Height [mm] 1450 1780 1980 2107 2025 Internal dimensions - Length / Width...
  • Seite 56: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 15 Technische Daten* GD60 GD100 GD220 GD300 GD380 GD440 GD880 Außenmaße - Länge [mm] 1110 - Tiefe [mm] - Höhe [mm] 1450 1780 1980 2107 2025 Innenmaße - Länge [mm] 1000 - Tiefe [mm] - Höhe...
  • Seite 57: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 15 Caractéristiques techniques* GD60 GD100 GD220 GD300 GD380 GD440 GD880 Dimensions extérieures - Longueur [mm] 1110 - Profondeur [mm] - Hauteur [mm] 1450 1780 1980 2107 2025 Dimensions intérieures - Longueur [mm] 1000...
  • Seite 58: Caratteristiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com 15 Caratteristiche tecniche* Tipo GD60 GD100 GD220 GD300 GD380 GD440 GD880 Dimensioni esterne - Lunghezza [mm] 1110 - Profondità [mm] - Altezza [mm] 1450 1780 1980 2107 2025 Dimensioni interne - Lunghezza [mm] 1000 - Profondità...
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com 16 Drawings / Zeichnungen / Dessins / Disegni GD100 GD60 GD300 GD220...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com 16 Drawings / Zeichnungen / Dessins / Disegni GD380 GD440 GD880...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com Carrier Refrigeration Info: compact-line@carrier.utc.com...

Inhaltsverzeichnis