Seite 3
Leatt ® Brace and the helmet only coming into contact with each other as the full range of normal movement is allow physical activities to be conducted and completed satisfactorily.
Seite 4
Tel: 661 287 9258 | Toll Free: 1.800.691.3314 | Fax: 661 287 9688 please contact the manufacturer before cleaning or laundering your protector. Always refer to the material content label on the Leatt ® product. None of the materials used in the construction of the product are known Europe: to contain anything that is harmful or might cause an allergic reaction or be dangerous to health.
Seite 5
- Produkte, die den vorstehend angeführten technischen Merkmalen entsprechen, können den Schweregrad Lösen Sie die Hüftgurte und legen Sie den Leatt ® Protektor über Ihren Kopf ab, um sicherzustellen, dass er richtig bzw. die Häufigkeit auch von ernsthafteren Verletzungen, wie leichte Knochenbrüche, reduzieren.
Seite 6
Füllmaterial beschädigt ist. Die Leatt ® Corporation empfiehlt, das Leatt ® Produkt bei normaler Benutzung alle Markierungen und Kennzeichen 3 (drei) Jahre ersetzen. Sollten Sie in eine Kollision verwickelt sein oder wenn Ihr Leatt ® Anzeichen von Schäden Die folgenden Diagramme enthalten wichtige Informationen zu diesem Produkt und dem von ihm gebotenen oder Verschleiß, Rissen bzw.
Seite 7
Test e approvazione Leatt® 4.5 Pro è stato testato in conformità alle specifiche del produttore e alla tipologia CE. La certificazione post- esame è stata emessa da RICOTEST Via Tione, 9 - 37010 Pastrengo (VR), Organismo notificato n. 0498. È dotato...
Seite 8
(come ad esempio, guardare in alto, in basso e da un lato all’altro, come quando ci si guarda dietro le spalle); il protettore il Leatt ® Brace e il casco entrano Per ottenere le prestazioni massime, il prodotto Leatt ®...
Seite 9
Détachez les sangles de la taille et enfilez la protection Leatt en la passant par dessus votre tête, en vous assurant - Les produits qui répondent aux exigences des caractéristiques techniques ne peuvent pas atténuer de façon qu’elle est dans le bon sens, avec le plastron devant.
Seite 10
Leatt ® Corporation recommande qu’un produit Leatt ® soit remplacé tous les trois (3) ans sous utilisation normale. Si vous avez un accident ou si le produit Leatt ® ou un de ses Marquage et étiquetage Les diagrammes suivants fournissent des informations essentielles sur ce production et la protection qu'il offre.
Seite 11
Ajuste cortes y abrasiones durante prácticas de ciclismo y motociclismo como Moto-X, Enduro, descenso MTB, BMX Afloja las correas de la cintura y coloca el Protector Leatt ® sobre la cabeza, comprobando que esté en la y deportes de aventura.
Seite 12
Leatt ® Corporation recomienda sustituir el Marcado y etiquetado producto Leatt ® cada tres (3) años en condiciones normales de uso. En caso de sufrir una colisión o si el Los diagramas siguientes ofrecen información importante sobre este producto y la protección que ofrece.
Seite 13
Testes e aprovação O Leatt ® 4.5 Pro foi testado versus especificações do fabricante e a certificação de exame do tipo EC foi emitida pela RICOTEST Via Tione, 9 - 37010 Pastrengo (VR) Itália, Organismo Notificado No. 0498. Ele tem a marca CE para indicar a conformidade para com o regulamento 2016/425 da UE sobre Equipamentos de Proteção Individual.
Seite 14
Manutenção e obsolescência Para o máximo em desempenho, o produto da Leatt ® deve ser inspecionado antes de cada uso. Pare de usar se pode operar com segurança os controles do veículo. Entre em contato com o revendedor ou com a Leatt ®...
Seite 15
21.8* Tests en goedkeuring Het Leatt® 4.5 Pro is getest op de specificaties van de fabrikant en de EG type-testcertificering is verstrekt door RICOTEST, Via Tione, 9 - 37010 Pastrengo (VR) Italië, aangemelde instantie nr. 0498. Deze heeft een CE-markering als aanduiding van het feit dat wordt voldaan aan de EU-verordening voor persoonlijke...
Seite 16
II van bevat, beoordeeld als maat Leatt ® product wordt om de drie (3) jaar te vervangen bij normale gebruiksomstandigheden. Indien u een ongeval de Europese richtlijn persoonlijke Type A, die voldoet aan heeft gehad of indien het Leatt ®...
Seite 17
- Produkter som uppfyller kraven enligt de tekniska specifikationerna kan minska svårighetsgrad och/eller Lossa midjeremmarna och placera Leatt skyddet över ditt huvud, och se till att det är i rätt riktning med den incidens vid en del allvarliga skador som som mindre frakturer.
Seite 18
89/686/EG prEN 1621-3:2015 Leatt ® skydd ingår som en del av en skyddsutrustning som är tillgänglig för deltagare i aktiviteter som off- road motorcykelkörning och utförscycling. Ytterligare skyddsutrustning som bör bäras vid motorcykelkörning off-road och utförscykling är klädsel som följer EN 13595-1:202, där det är tillämpligt i den miljö där aktiviteten...
Seite 21
• Notre conception 3D assure un ajustement parfait qui est très confortable • Les fentes d’aération pour une circulation maximale • Accolades cou flexible connexion brace • Plus ou sous la chemise Leatt ® minerve ajustement • Poids: 1450g - 3.2 lbs •...