Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

AD
(GB) user manual
(F) mode d'emploi
(P) manual de serviG0
(LV) lietoöanas
instrukcija
(RO) Instructiunea
(H) felhasznålöi
kézikönyv
(MK) YnaTCTB0 3a KOPMCHhKOT
(GR) oönyiES xphotwg
(PL) instrukcja
obstugi
ADLER
de deservire
EUROPE
1125
(D) bedienungsanweisung
(E) manual de uso
(LT) naudojimo
(EST) kasutusjuhend
(BIH) upute za uporabu
(FIN) käyttöopas
(CZ) nåvod k obsluze
(I) istruzioni
instrukcija
per I'uso

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Adler europe AD 1125

  • Seite 1 ADLER EUROPE 1125 (GB) user manual (D) bedienungsanweisung (F) mode d'emploi (E) manual de uso (P) manual de serviG0 (LT) naudojimo instrukcija (LV) lietoöanas instrukcija (EST) kasutusjuhend (RO) Instructiunea de deservire (BIH) upute za uporabu (H) felhasznålöi kézikönyv (FIN) käyttöopas (MK) YnaTCTB0 3a KOPMCHhKOT (CZ) nåvod k obsluze (GR) oönyiES xphotwg...
  • Seite 2 14 9 4 12 1256...
  • Seite 3 ENGLISH SAFETY RULES ! Before using the product please read carefully and always comply with the following instructions. The manufacturer is not responsiblefor any damages due to anv misuse. 2.Th product i s onlyto beusedindoors. D onotusetheproduct f oranypurpose thatis not compatible with its application.
  • Seite 4 a Asa RADIO b Asa CD player—"LOAD" will appear on the display; RECEIVING FM RADIO I. To select a radio station, use the Radio Frequency Knob (II) 2. Usethe VolumeKnob(7)to setthe desiredvolume(7) CD PLAYING NOTE: The device al ows you to play audio CDs, CD-Rs, CD-RWs. Some discs may not be read due to mechanicaldamage, carrier qualitv or the software used for recording 1.
  • Seite 5 mit der Hand festhalten. NIEMALS an dem Kabel ziehen 7. DasGerätnicht unbeaufsichtigt an derSteckdoseangeschlossen lassen. 8. Das Kabel,die Buchse,sowiedas ganzeGerätnichtin WasserOderandere Flüssigkeite tauchen. D asGerätvorRegen, S onneusw.undvorFeuchtigkeit (Z.B.im Badezmmer OderCampingwagen)schützen 9. Regelmäßigdas Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem spezialisierten Serviceausgetauscht w erden,umev.
  • Seite 6 bestäti en (5). EskönnenmehrereTracksgewähltwerden,diejedesMal mittelsderTasteP bestätigt w erdenmüssen(5) 3U m ga s Abspi elen eine s Titel s zu beainn ISt die T aste PLAY/PA (9) zu drücken. Um die W iedergab des Titels fur e ine Weile zuunterbreche isterneut d ieTaste PCAY/ PAUSE (9)zudrücken UmdieWiedergabe wieder z ubetätlgen i stdieTaste PLAY/ PAUSE (9) nochmalszu drücken.
  • Seite 7 pas I'utiliser non plus dans des conditions d'humidité élevée (salle de bain, mobile-homes humides). 9. Vérifierpériodiquement I 'étatdu cordond'alimentation. S i le cordond'alimentation est endommagé, il devra étre changé par un service de réparationspécialisé afin d'éviter Ie danger. Nepasutiliser l 'appareil si Iecordon d'alimentation estendommaqé, si I'appareil est tombéou qu'il a été...
  • Seite 8 4Pou arréter I alecturea u ezsurlatouche ARRÉT (6) NETTOY ET ENTAEff EÅ I .Déconnecter la radio du réseau d'alimentation 2.La radio ne peut étre essuyée qu'avec un chiffon sec. 1 faut utiliserréguliérement desdisquesspéciaux pourle nettoyage de ecteursCD 4.La radio dot étre conservée dans un endroit sec.
  • Seite 9 ayuda, porque hay riesgo de parålisis. El equipodaäadodebeser Ilevadoa untaller de reparaciones adecuadoparacomprobar su funcionamiento o reparar Ios dafios. Todas Ias reparacionesse pueden realizar ünicamente en Ios talleres de reparaciones autorizados. La reparaciån realizada incorrectamentepuede causar un grave peligro para eI usuario. 11.
  • Seite 10 Preocupaciön por el medio ambiente.. Por favor, 'leva las cajas de carton a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases) EI equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque Ias piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente.
  • Seite 11 1 1 . O dispositivo deve-secolocarnumasuperficiefria, eståvel,plana,longede aparelhos de cozinha que se esquentam como: cozinha elétrica, queimador a gas, etc. 12. Näo utilizar o dispositivo perto de materiais inflamåveis. 13. O cabode alimentaqäo näo podependerda bordada mesaou tocarsuperficies quentes 14. Antes de limpar ou depois de terminar o uso, deve-se tirar o pino de tomada da tomad dealimentaqä...
  • Seite 12 LIETIJVIV BENDROSIOS SAUGOS SALYGOS 1 . Priespradedantnaudotiprietaisqbütinaperskaityti n audojimoinstrukcijQ ir vadovautis joje pateikiamais nurodymais. Gamintojas neatsako ui ialQ, padaryta naudojant prietaisa ne pagal jo paskirti ar netinkamaiji naudojant 2. Prietaisas skirtas naudoti tik narnq ükyje. Nenaudoti kitiems tikslams, neatitinkantiemsjo paskirties. 3.
  • Seite 13 4. Rinkinys gali veikti trijuose reiimuose: a kaipRADIJOIMTUVAS b kaip CD GROTUVAS- ekrane bus matyt "LOAD"; RADIJO FM FUNKCIJA I. Norint parinkit radio Stotl panaudokite radijo dainio reguliatoriq(II) 2 . Nor int nusta tyti atilinka garsu mq panaudo kite radijo garsum reguliatori CD DISKItJNUSKAITYMAS PASTABA:Rinkinys leidiia nuskaityti: diskus audio CD, CD-R, CD-RW, Kai kurie diskai gali neveikti dél mechaniniq paieidimq,...
  • Seite 14 beigäm, kontaktligzdu pieturot ar roku. NERAUJIETaiz strävas vada. 7. Neatstäjiet ierTcipievienotu elektropadeves tiklam bez uzraudzibas. 8. Neiegremdéjiet strävasvadu,kontaktdaköu kä ari pasu ierTci ü denT vai arijebkäda cita veida$idrumä. Nepaklaujiet i erTci l aikaapstäkluiedarbibai(lietus, saule, utml.), kä ari nelietojiet ierTcipärmériga mitruma apstäklos (vannasistabas, mitri kempinga namini).
  • Seite 15 TIRISANAUN APKOPE 1 Atvienojiet radio no elektrofikla. 2. Radio drikst noslaucit vienrai ar sausu dränu 3.Re uläri i rjäizmanto s peciälos C Datskaootäju tiroSos d iskus. 4 Ral o irjäuzgl abä saus ä viet ä lerrce ir izsträdäta II izoläcijas klasé...
  • Seite 16 13. Toitejuheei vöi rippuda üle laua ääre vöi puutuda vastu kuuma pealispinda. 14. Enneseadmepuhastamist v öi pärastkasutamist v öta pistikpistikupesast v älja, hoides sealjuures pistikupesastkinni. ARA tömba kunagitoitejuhtmest. Argekasutage seadet v eelähedal, n äiteks: d uSi a ll,vannisvöikraanikausi kohal. 16. Kul kasutate seadet vannitoas, siis tömmake pärast seadme kasutamist toite•uhtme pistik vooluvörgust välja, sest vee lähedus on Ohtlikisegi siis, kui seade on välja ülitatud.
  • Seite 17 2.VYrobekIze pouiit pouze v interiéru. Nepouiivejte tento vyrobek pro jakYkoIiüöel, pro ktery neni uröen. 3.Pro napåjeni vyrobku pouiijte piipojeni na napéti 220-240V - 50Hz. Z bezpeönostnich düvodånenivhodnépropiipojenivicezaiizeni k jedné zåsuvce. 4.Prosim, bud'teopatrni pri pouiivåni vyrobku jsou-li v blizkosti déti. Nedovoltedétem hråt si s vyrobkem.
  • Seite 18 PkEHRÅVÅNi CD POZOR: S ouprava umoihujeprehråvat: a udioCD,CD-R,CD-RW,. N ékterédiskynemusi j it naöists ohledemna mechanické poSkozeni,kvalitu nosiöe nebo softwaru ouiitého k nahråni disku 1 . Piepi naö fun kci piep ne na reim CD (8) 2. Oteviitprostorna dsky.Vloiit diska zaviit viko.Zafizenizaönenaéitata piehråvatdisk,zaöneod skladby 1 3.
  • Seite 19 8.Periodi trebuie säverificati starea cablului dealimentare. in cazul t ncarecablul d e alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit cu unul nou de cätre un atelier de specialitate tn scopul de a evita orice pericol. 9.Nu folositi dispozitivul care are defect cablul de alimentare sau tn cazul tn care acesta a fost scäpat din månä...
  • Seite 20 MalCAOHCKh YCJIOBVI H A SE36EAHOCT. BA>KHO YIIATCTBO 3A SE3bEAHOCT IIPVI ynOTPE6A BE MONME BHHMATEJIHO nPOYMTAJTE MYBAJTE nOTCETYBAbA. YCJIOBVl HarapaH14Mja ce pa3JIW-lHVl, ao ypeA0Tce KOPVICTM 3a KOMeP14VljaJIHVl genm. 1.npea ynoTpe6aHaypeA0TBHVlMaTeJIHO npoHMTajTe r n ceKorau.J c neaeTe rn cneAHVl ynaTcTBa nPOV13BOAVlTe JIOT Hee oaroaopeH aaOUJTeTYBa}-ba KOVI nponneryBaaTOAHenpaB"lJIHa ynoTpe6a HaypeA0T...
  • Seite 21 CVICT gonor1HMTene ypea3a pa3JIL,lLhe Hanoi* HaCTYja ( RCD)co HOMMHaJIHa CTPYja HenoaekaOA30 mA. Co Toa npal-uabe06paTYITe H acTpyqaH eneKTpuyap. onnc HA nPOh3BOAOT 2 PaqKa 3 MeHYBa 4)YHK14Vlja FMI FMSTI CDI 4 Konqe 3a ( noBekeKpaTH0 noBTopYBæse) 5 Konge "P 7 Konqe3a npoMeHa HaCVIJUlHaTa HarnacoT. 9 Konqe Play Pause (IlyuJTh/IIay3a) 1 1 Konge 3a npoMeHaHa$peKBeH14b•1jaT HapaAMOTO...
  • Seite 22 U cilju poveéanjabezbjednostieksploatacije, u jedno strujno kolo se ne moie istovremeno prikljuöitiviSeelektriönih uredaja 4. Trebaobraéatiposebnupainju tokomkoriötenjaaparata,kadse u blizininalaze djeca Nemo)t dopustiti djeci d aseigraju aparatom. Nemojte d ozvoljavati djeci n iti osobama koje nisu upoznate sa aparatom da ga koriste 5.
  • Seite 23 pjesme. 3. Ako hoéetezavrSitisa reprodukcijom, pritisnite STOP (6) 4. Dabisteizabraliponavljanje pojedinaänih pjesama ili ci'elogCD-a,pritisnitetasterREPEAT (4) 6 . D a bis te vrat ili ili I zosta vili pjesm pritisnit tastere (12} PROGRAMIRANJE CD PLEJERA 1 Provjerite da li reprodukci'a muzikenijezaustavljena tasterom STOP(6) 2 .
  • Seite 24 készüléket, mivel ez åramütés veszélyéveljår. A sérült berendezést adja be megfelelö szervizb ellenörzésre v agyjavitåsra. B årmilyen javitåstkizårölag errejogosultszerviz végezhet A helytelenül veazett j avitåskomoly veszélyt jelenthet a hasznalå szåmåra. . A készüléket hideg,Stabil, l aposfelületre kellållitanl,messze olyankonvhai készülékektö amelyek felmelegedhetnek: pl.mikrosütötöl, gåztüzhelytöl stb. 1 1 Ne hasznålja a készüléketgyülékony anyagok közelében.
  • Seite 25 1 . EnnenIaitteenkäyttöönottoa lue tämäkäyttöohje ja noudatasen määräyksiä. V almistajaei ol e vastuuss väärinkäytöstä tai virheellisestä h uollosta aiheutuvista v ahingoista. 2. Laiteon tarkoitettuanoastaan kotitalouskäyttöön. Alä käytälaitettakäyttötarkoituksensa vastaisella tavalla. 3 . Lait on kytkettävä ainoastaan maadoitettuun 2 20-240 V - 50 Hzpistorasiaan. Käyttöturvalhsuud parantamiseksi yhteensähköpiiriin e i saakytkeäsamanaikaisesti useampia sähkölaittelta.
  • Seite 26 2 AvaalevytaskuAseta evyja suljekansi.Laitealkaalukeaja toistaa evyäkappaleesta nro 1 alkaen. 3 Kunhaluatlopettaa toiston,painapainiketta STOP(6) 4 Yksittäist kappaleide taikoko levvn uudelleen soittamiseksi paina p ainiketta REPEAT (4) 6 Siirtyäkse S kappaleesta taiohitiaaksesi senpaina painiketta ( 12) CD-LEVYJEN TOSTON OHJELMOINTI 1Varm istu, ett ä...
  • Seite 27 unnp€oig TTEÅaTd) HÅav9aopÉvn ETTIOKEUh pnopti va ITPOKaÅé0El ooßapö KIVÖUV xph0Ttg. 10." OUOKE TTPÉIT va TOTT09ETn9 KPüa 0Ta9tphKaiETTi1TEÖn ETTIQåV Ela, paKpIa anå ECTiES <é0Tng nÅEKTPlKh KOU<iva, ynpiKI,K.å." 1 1 .Mnxp001Y0TT01 EiTE TTOT É TnOUOKEUh TTÅåI EÖQÅEKTCI UÅIKa. 12.ToKaÅd)ö1 Tpoqoöooiag ötv PTTOPEi va Kpél.1ETaI anå...
  • Seite 28 ITALIANO CONDIZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA 1. Prima di utilizzare I'apparecchio, leggere attentamenteIe istruzioni operative e seguire Ie indicazioni in esse contenute. II produttore non é responsabile per i danni causati da un utilizzo dell'apparecchionon conforme alla sua destinazioneo da un uso improprio. 2.
  • Seite 29 4 L'unitå pub funzionare in diverse modalitå: a come RADIO b come LETTORE CD - nella finestra del display é visualizzato „"LOAD"; RICEZIONE DELLA RADIO FM I Per selezionare una stazione radiofonica usare la manopola di sintonizzazionedelle frequenze radio (I I) 2 Perselezionare l'intensitådelsuonodesiderata usarela manopola di regolazione delvolume(7) RIPRODUZIONE DI CD...
  • Seite 30 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiqzujq na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z 0.0. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia IJ2ytkownika o dobrej jakoéci sprzetu, na ktöry wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesiecznej gwarancji, ktÖra liczy Sie od daty zakupu sprzetu. Uslugi gwarancyjne Swiadczone sq po okazaniu...
  • Seite 31 POLSKI OGÖLNE WARUNKI BEZPIECZENSTWA WAZNE INSTRUKCJE D OTYCZACE B EZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PRZECZYTAJUWA2NlE ZACHOWAJNA PRZYSZLOSC 1. Przed rozpoczeciem uiytkowania urzqdzeniaprzeczytaé instrukcjeobstugi i postepowaé wedtug wskazöwek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane u2ytkowaniemurzadzenia niezgodnie z jego przeznaczeniemlub niewtaéciwajego obstuga. 2.
  • Seite 32 OPIS PRODUKTU: 2 Uchwyt funkcji FM/FMST/CD/OFF 1 Antena 4 PrzyciskREPEAT (wielokrotne odtwarzanie) 5 Przycisk „P" 6 Przycisk „CD STOP" 7 Pokretl zmianygloSnoSci 9 PrzyciskPLAYPAUSE 11Pokretlo zmianyczestotliwoSci radia. 12 Przycisk zmianyutworöw 13Otwarcie pokrywydlaplytCD 14Wyéwietlacz U2YTKOWAN URZADZENIA 1 Przedpierwszym uiyciem,rozpakuj w szystko i usuhwszystkie materialy zabezpieczajqce RozwihkabelzasiIaÄcy 2 Podlacz wtyczke urzqdzenia do zasilania.