Seite 87
Ofen Sehr geehrter Kunde, Cod. 001120_1 Wir danken Ihnen dafür, sich für eines unserer Produkte, welche das Ergebnis jahrelanger Erfahrung und kontinuierlicher Forschung sind und über eine hohe Qualität in Hinsicht auf Sicherheit, Zuverläs- sigkeit und Leistungverfügen ,entschieden zu haben. In dieser Bedienungsanleitung finden Sie alle er- forderlichen Informationen und nützliche Empfehlungen, um Ihr Produkt mit größtmöglicher Sicherheit und Effizienz nutzen zu können.
Falls die Bedienungsanleitung beschädigt wird oder verloren geht, fordern Sie einen Ersatz beim für Sie zuständigen Kundendienst an. Die enthaltenen Symbole kennzeichnen spezifische Mitteilungen in dieser Anleitung. ACHTUNG: dieses Hinweissymbol zeigt in dieser Bedienungsanleitung an, dass die Mitteilung, auf die es sich bezieht, sorgfältig gelesen und verstanden werden muss, da das Nichtbeachten schwere Schäden am Ofen verursachen kann und den Benutzer gefährdet.
Befüllung des Pelletbehälters Die Befüllung des Brennstoffes erfolgt über den • Nicht das Abgasrohr berühren; oberen Teil des Ofens, indem die Klappe geöffnet • Keine Reinigungen jeglicher Art durchführen; wird. • Nicht die Asche entnehmen; Geben Sie die Pellets in den Behälter. Um den Vor- •...
Anweisungen für eine sichere und effiziente Verwendung • Das Gerät kann von Kindern von nicht weniger schaden Gesundheitsprobleme als 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten verursachen; physischen, sensorischen oder geistigen • Setzen Sie Pflanzen und Tiere nicht direkt dem heißen Luftstrom aus; Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen, sofern unter Aufsicht verwendet •...
Betriebsumgebung Für eine gute Funktion des Ofens und eine gute Installation Einzim- Wärmeverteilung muss der Ofen an einem Ort merwohnungen, Schlafzimmern installiert werden, an dem die für die Verbrennung und Badezimmern ist nur für der Pellets notwendige Luft fl ießen kann (es müssen ca.
Seite 92
Vertikale rohrinstallation Der Rauchgasabzug kann nach oben bewegt Der Ofen wird mit dem hinteren Rauchabzug werden. In diesem Fall muss der hintere Auslass geliefert. In diesem Fall muss der “T” - Anschluss geschlossen und der Anschluss zum oberen Teil montiert werden. hin verschoben werden.
Seite 93
Rauchabzug Die folgenden Angaben sollen Hinweise auf die Nachfolgend sind die Mindestabstände aufgeführt, Herstellung eines guten Rauchabzugs geben, Kaminen oder Rückflussbereichen jedoch in keiner Weise und als Ersatz für die einzuhalten sind. Überprüfen, ob der Unterdruck aktuellen Normen gelten, die der qualifizierte zwischen Rauchabzug installierten...
Seite 94
Anschluss an Rauchabzug Der Anschluss zwischen Ofen und Rauchabzug muss geeigneten Rohren (min. T200) hergestellt werden. Die Verwendung von fl exiblen Metallrohren, Faserzement oder Aluminium ist verboten. Die Neigung des Rauchkanals darf keine horizontalen Abschnitte von mehr als 2 Metern aufweisen und muss mindestens 3% Neigung haben.
Einschalten des Ofens Entfernen Sie das Verpackungsmaterial von der Feuerstelle des Ofens und von der Tür. Dieses könnte brennen {Bedienungsanleitung undverschiedene Klebeetiketten). Pelletbefüllung Die Befüllung des Brennstoffes erfolgt über den oberen Teil des Ofens, indem die Klappe geöffnet wird. Geben Sie die Pellets in den Behälter. Um den Vorgang zu erleichtern, führen Sie den Vorgang in zwei Arbeitsschritten durch: •...
Seite 96
Es ist ratsam, die Installation und den ersten Start von einem unserer autorisierten Service-Center auszuführen. Es wird eine perfekte Installation durchführen und es wird auch die Funktionalität des Gerätes kontrollieren. Während des ersten Einschaltens muss die Umgebung gelüftetwerden, da sichdurch den Lack und die Fette unangenehme Gerüche entwickeln können. Ausschalten des Ofens Um den Ofen auszuschalten, drücken Sie die Taste am Bedienfeld, bis auf dem Display der Text “...
Bedienfeld 1. Verringerung Temperatur oder Leistung 2. Erhöhung der Temperatur oder Leistung 3. EIN/ AUS Taste 4. Empfänger AL C AL F 5. Alarm ALC 6. Alarm ALF 7. LED Programmierung 8. LED Temperatur ok 9. LED Pellet Förderung 10. LED Glühzünder 11.
Seite 98
Einstellen des Ofens Einstellen der gewünschten Raumtemperatur Folgende Prozedur beachten, gewünschte Temperatur einzustellen: (1) Minus AL C AL F Taste einmal drücken, um in das Einstellmenü zu gelangen. Solange "Set" am Display erscheint , kann die Temperatur mit der (2) oder Taste eingestellt werden.
Fernbedienung (wenn vorhanden) Tasten und Hauptfunktionen LCD 1 LCD 2 HINWEIS: Nur mit der Fernbedienung ist eine Zei- teinstellung möglich. Die Fernbedienung regelt die Funktionen des Pelletofens und erlaubt die Automatik Ein- und Ausschaltung Benutzung der Fernbedienung: 1. Fernbedienung in Richtung Ofendisplay halten. 2.
Seite 100
TURBO Diese Taste aktiviert, oder deaktiviert die Funktion "TURBO". Taste mind. 2 Sekunden gedrückt halten, um diese Funktion zu aktivieren oder deaktivieren. FUNKTION DER UHRZEIT Einstellung der Uhrzeit: - presse und Uhrzeit blinken. - mit den Tasten die Stunden und Minuten einstellen. nochmals drücken und SEND drücken, um die Einstellung zu speichern.
Temperatureinstellung Mit deni (1) und (2) Tasten gewünschte Temperatur von mind. 7°C bis max. 40°C einstellen anschließend (3) drücken, um die Information an den Ofen zu übermitteln. Geregelte Temperatur Geregelte Temperatur Leistungseinstellung (1) Taste drücken, um die gewünschte Leistung einzustellen. Die Indikationen (2) am Display zeigen die 5 möglichen Leistungen.
Seite 102
Funktion TURBO In dieser Einstellung wird der Raum sehr schnell erwärmt Mit dieser Funktion heizt der Ofen mit maximaler Leistung, die SOLL Temperatur wird automatisch für einen Zeitraum von 30 Minuten auf 30°C gesetzt. Nach diesem Zeitraum von 30 Minuten oder im Fall neuer Informationen, die an den Ofen übermittelt werden,kehrt der Ofen zur Funktionvorhergewünschten zurück.
Seite 103
Automatische Ofenprogrammierung (nur mit Fernbedienung möglich) Mit dieser Funktion sind max. zwei Automatik- Einbzw. Ausschaltungen pro Tag möglich. Die Funktion AUTO (vgl. bezüglicher Paragraph) ist notwendig, um die Automatik Ein- bzw. Ausschaltungen jeden Tag zu wiederholen. • Die Zeit für die automatische EIN/ AUS •...
Seite 104
Automatische Abschaltung OFF 1 Taste (1) drücken – STUNDE/ MINUTE sowie Symbol OFF1 blinkt. Tasten (2) und (3) benützen, um Ausschaltzeit mit Zeitabständen von OFF1 OFF1 10 Minuten einzugeben. Die Tasten (2) und (3) gedrückt halten, um einen Schnelldurchlauf der Zeiträume zu sehen. Die Taste (1) als Bestätigung drücken.
Seite 105
Tägliche Einstellung im AUTO Die AUTO Funktion benützt, um EIN/ AUS Schaltzeiten im Programm 1 und 2 für jeden Tag zu wiederholen. AUTO (1) Taste für mindesten 2 Sekunden gedrüc- kt halten bis am Display der Fernbedienung „AUTO" (2) erscheint und anschließend "SEND" (3) drücken.
Seite 106
Alarmsignale Falls eine Funktionsstörung am Ofen vorliegt, Service durch den Kundendienst ist ratsam. informiert das System den Benutzer über Dep Sic fail die Art der aufgetretenen Störung. In der folgenden Tabelle sind die Alarme, die Art des Led ALF und ALC am Display blinken. Mögliche Ursachen dieses Alarms: Verstopfung in...
Technische Merkmale Rauchausgang Uscita Fumi Uscita Fumi Aspirazione Aria Aspirazione Aria Luftabsagung TOLLERANZE GENERALI DI LAVORAZIONE TOLLERANZE GENERALI DI LAVORAZIONE Materiale Materiale 4705001 4705001 DIMENSIONI LINEARI DIMENSIONI LINEARI GRADO DI GRADO DI Peso Peso PRECISIONE FINO A PRECISIONE 1000 DA FINO A 2000 OLTRE...
Seite 108
PARAMETER MASSEIN MIGNON6 / PETITE6 Nennwärmeleistung (min/max) 3,3 - 7 Teillast (min/max) 3,1 - 6,2 Leistungsbereich CO (bezogen auf 13% 0 mg/m 185,6 Staub (bezogen auf 13% O) bei NWL mg/m 633,2 Wirkungsgrad bei Nennwärmeleistung 88,5 Wirkungsgrad bei Teillast 89,8 Durchschnittlicher Verbrauch (min/max) Kg/h 0,7 - 1,4...
Seite 109
Technische Merkmale Mod. 8 - 10 Uscita Fumi Aspirazione Aria 452,4 472,4 216,5 Attenzione Le posizioni dei tubi quotate nella vista superiore sono puramente indicative e con tolleranza di +/- 10mm TOLLERANZE GENERALI DI LAVORAZIONE Codice Rev. Materiale DIMENSIONI LINEARI GRADO DI Peso PRECISIONE...
Seite 110
Technische Merkmale Mod. 12 Uscita Fumi Aspirazione Aria Attenzione Le posizioni dei tubi quotate nella vista posteriore sono HINWEIS: puramente indicative e con tolleranza di +/- 10mm TOLLERANZE GENERALI DI LAVORAZIONE Materiale - die Abmessungen sind Richtwerte und hängen DIMENSIONI LINEARI GRADO DI vom Aussehen des Ofens ab.
Seite 111
MOD. 8 (S) MOD. 10 (M) MOD. 12 (L) PARAMETER MESSGERÄTE Allgemeine thermische Energie 3,3 - 6,9 3,3 - 8,7 3,3 - 9,7 (min-max) Thermische Nennleistung Gemessene reduzierte Heizleistung Nominale CO-Konzentration in mg/m Bezug auf 13% O Reduzierte CO-Konzentration in mg/m Bezug auf 13% O Nominale Effi zienz...
Wartung und Reinigung des Ofens Mignon/Petite Mod. 6 Bevor Sie irgendwelche Wartungsoperationen am Ofen durchführen, müssen die folgenden Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden: • vergewissern Sie sich, dass alle Teile des Ofens abgekühlt sind; •vergewissern Sie sich, dass die Asche vollständig erloschen ist; •...
Seite 113
Ist die Sichtscheibe gebrochen, versuchen Sie nicht, den Ofen einzuschalten. Reinigung der Oberfl ächen Für die Reinigung der Oberfl ächen verwenden Sie ein mit Wasser oder Wasser und Neutralseife befeuchtetes weiches Tuch. Die Verwendung von aggressiven Reinigungsmitteln oder Verdünnern schädigt die Oberfl ächen des Ofens. Bevor Sie irgendein Reinigungsmittel verwenden, empfehlen wir, dieses an einer nicht sichtbaren Stelle auszuprobieren oder den autorisierten Kundendienst hierzu zu befragen.
Reinigung der Abgasanlag Wir empfehlen, diese Wartung mindestens monatlich durchzuführen, bis Sie eine ausreichende Erfahrung mit den Betriebskonditionen erlangt haben. • ziehen Sie das Netzkabel für die elektrische Versorgung; • entfernen Sie den Deckel von der T-Verbindung und reinigen Sie die Rohre. Falls erforderlich , wenden Sie sich hierfür, zumindest das ersten Male an qualifiziertes Personal;...
Seite 115
Wartung und Reinigung des Ofens Mod. 8 - 10 - 12 Bevor Sie irgendwelche Wartungsoperationen am Ofen durchführen, müssen die folgenden Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden: • vergewissern Sie sich, dass alle Teile des Ofens abgekühlt sind; •vergewissern Sie sich, dass die Asche vollständig erloschen ist; •...
Reinigung der Feuerschutzwand Sie die Feuerschutzwand wie in den Bildern gezeichnet (Abb. 14-15-16-17). Reinigen Sie die Asche mit einem Staubsauger. Danach installieren Sie die Feuerschutzwand. Beachten Sie, dass die drei Halterhaken korrekt eingeordnet werden. Halterklammer Abb. 14: Ziehen Sie die Feuerschutzwand hoch 1) drücken Sie nach oben 2) machen...
Fensterreinigung Das Sichtfenster ist selbstreinigend, trotzdem bildet sich nach einigen Stunden eine gräuliche Schicht, die nach dem ersten Ausschalten des Ofens beseitigt werden muss. Die Schwärzung des Fensters hängt von der Qualität und Menge der verwendeten Pellets ab. Die Reinigung des Sichtscheibe muss bei kaltem Ofen und mit geeigneten Produkten erfolgen.
Seite 118
Reinigung der Brennkammer (einmal pro Monat) Bei ausgeschaltetem und kaltem Ofen: Bei geschlossener Tür den Kratzer herausnehmen. 5/6 mals den Kratzer aktivieren, um die Austauschrohre zu reinigen. Nach der Reinigung den Kratzer ausliegen lassen, um die Innerwänden einfacher zu entfernen. Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie den Brenntopf und den Aschebehälter (Abb.
Seite 119
Fig.7 Fig. 8 Fig. 6.2 Fig. 6.1 Fig. 9 Fig. 10 Reinigung der Auslassanlage Solange Sie keine echte Erfahrung über die Betriebsbedingungen gesammelt haben, empfehlen wir Ihnen, solche Wartungsarbeiten mindestens 1 x pro Monat vorzunehmen. • Den Speisekabel ausschließen; • Den Stopfen des T-Stückes entfernen und Rohrleitungen reinigen. Falls notwendig, sich mindestens bei den ersten Malen an Fachpersonal wenden;...
Seite 120
Reinigung am Saisonende Wenn der Ofen nicht verwendet wird, bzw. zu Ende der Heizsaison, ist es empfohlen, eine allgemeine sorgfältigere Reinigung auszuführen: • das Pellet aus dem Behälter und der Förderschnecke völlig entfernen; • Brenntopf und dessen Stütze, Verbrennungskammer sowie Aschekasten sorgfältig reinigen. Wenn Sie vorherigen Punkten folgen, braucht man nur eine Überprüfung des Ofenzustandes auszuführen.
Wartung und Reinigung des Ofens Alle Reinigungsoperationen der Teile müssen mit vollständig kaltem Ofen und mit gezogenem Netzstecker durchgeführt werden, um Verbrennungen und Hitzeschocks zu vermeiden. Der Ofen ist wartungsarm, wenn er mit zertifizierten Qualitätspellets verwendet wird. Die Erforderlichkeit von Wartungen hängt von den Anwendungskonditionen (wiederholtes Ein- und Ausschalten) und den erforderlichen Leistungen ab.
Die Sicherheitsvorrichtungen Rauchdruckwächter: kon- Getriebemotor: wenn der Rauchtemperatursonde: trolliert den Druck in den getriebemotor anhält, läuft dieses Thermoelement er- Rauchrohren. Dieser sorgt der Ofen weiter, bis die Flam- fasst die Rauchtemperatur dafür, dass die Schnecke für me aufgrund von fehlendem und hält den Ofen in Betrieb die Pelletbeladung blockiert Brennmaterial ausgeht und...
Störungen und Lösungen Alle Reparaturen dürfen ausschließlich von einem Fachmann bei abgeschalte- tem Ofen und mit gezogenem Netzstecker duchgeführt werden. Jede nicht ge- nehmigte Änderung am Gerät und der Austausch durch nicht original Ersatztei- le ist verboten. Die in Fett gedruckten Operationen dürfen ausschließlich durch Fachpersonal durchgeführt werden.
Seite 124
1. Füllen Sie den Pelletbehälter auf 2. Kontrollieren Sie die elektrische Verkabelung Sicherungen, tauschen Widerstand aus, wenn dieser defekt ist 1. Der Behälter ist leer. 3. Tauschen Sie den Widerstand aus 2. Der Widerstand erreicht die 4. Wir empfehlen, den Netzstecker vor folgenden Temperatur nicht.
Seite 125
1. Warten Sie, dass der Ofen abkühlt. Nur nach Das Lüfterrad für die 1. Der Ofen ist noch erfolgter Abkühlung hält das Lüfterrad an. R a u c h a b s a u g u n g nicht abgekühlt Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie hält nicht an sich an den autorisierten Kundendienst...
1. Raumthermostat in 1. Stellen Sie die Temperatur des In der Automatikpo- Höchstposition Thermostates neu ein sition läuft der Ofen 2. Temperatursonde in 2. Kontrollieren Sie die Funktion der Sonde immer mit Höchst- Störung und ersetzen Sie sie gegebenenfalls leistung 3.
Seite 127
Der Ventilator der 1. Die Wärmesonde für die 1. Kontrollieren Sie die Funktion der Sonde und Konvektionsluft Temperaturkontrolle ist defekt ersetzen Sie sie gegebenenfalls (Raumluft) hält oder in Störung 2. Ersetzen Sie die Rauchsonde nicht an 2. Rauchsonde in Störung 1.
ALLGEMEINE GARANTIE GARANTIEEINSCHRÄNKUNGEN Alle unsere Produkte sind säuberlich geprüft und haben ab Garantieeinschränkungen decken Herstellungsfehler Kaufdatum 24 Monate (2 Jahren) Garantie. Die Garantie wird vorausgesetzt, dass das Produkt sowohl durch einen falschen durch Rechnung oder Zahlungsbeleg bewiesen und muss Gebrauch als auch wegen Sorglosigkeit, falscher Anschluss dem technischen Personal gezeigt werden sonst verfällt die oder Fehler bei der Installation beschädigt wird.