Herunterladen Diese Seite drucken

Besto 300N AUTOMATIC Bedienungsanleitung Seite 11

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
VERZORGING EN ONDERHOUD
Onderhoudsintervallen reddingsvesten:
Jaarlijks onderhoud door een geautoriseerd onderhoudsmonteur wordt ten zeerste
aanbevolen. Voor professioneel, binnenvaart, frequent en extreem gebruik dient het
reddingsvest vanaf de aankoopdatum jaarlijks te worden onderhouden
OPNIEUW INPAKKEN
INSTRUCTIES VOOR INTEGRAAL HARNASMODEL
HET VEILIGHEIDSHARNAS VOOR OP HET DROGE VOLDOET AAN ISO 12401 GEBRUIK NOOIT
EEN VEILIGHEIDSHARNAS ZONDER ER EEN VEILIGHEIDSLIJN AAN TE BEVESTIGEN.
Dit harnas is geschikt voor volwassenen met een gewicht van meer dan 43kg. De riem van het
harnas dient strak maar comfortabel aan te voelen. Het is niet veilig om dit harnas los te dragen. Het
harnas moet strak worden gedragen om veiligheid te kunnen bieden. Het veiligheidsharnas en de
veiligheidslijn zijn bedoeld om te voorkomen dat de gebruiker overboord valt. Ze zijn niet gemaakt
om te beschermen tegen vallen vanaf hoogten. Het veiligheidsharnas en de veiligheidslijn kunnen
een grote druk uitoefenen. Alleen bevestigen aan sterke zekeringspunten of bevestigingspunten.
Spoel het veiligheidsharnas met schoon water en laat deze in de lucht drogen. Controleer het
harnas en de stiksels regelmatig op schade.
ALS U TWIJFELT AAN DE STAAT OF FUNCTIONALITEIT VAN UW REDDINGSVEST, DAN
DIENT U HET GEBRUIK DIRECT TE STAKEN EN CONTACT OP TE NEMEN MET DE
FABRIKANT.
Op Afb. staat een juiste pasvorm van het harnas
Op Afb. , en staat een juiste bevestiging van de riem
VERBIND UW VEILIGHEIDSLIJN ALTIJD MET DE D-RING
EC-type onderzocht door FLEETWOOD
INGELICHTE ORGANISATIE nr. 0514

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Besto 300N AUTOMATIC

Diese Anleitung auch für:

300n manual300n harness