Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

bedienungsanleitung
ex-hörer

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oticon Intiga

  • Seite 1 bedienungsanleitung ex-hörer...
  • Seite 2 Das dänische Unternehmen ist seit mehr als 100 Jahren einer der eingeschränktes Hörvermögen kompensieren. führenden Hersteller von Hörtechnik. Oticon liefert in nahezu alle Länder der Welt und ist seit über 40 Jahren in Deutschland vertreten. Ihre Hörsysteme sind geeignet, eine leichte bis mittlere Hörminderung auszugleichen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    inhalt Geräteansicht Warnhinweise Erste Inbetriebnahme Batteriewechsel Ein- und Ausschalten der Hörsysteme Rechts-/Links-Markierung Einsetzen der Hörsysteme Hörprogramme (optional mit Streamer) Lautstärkeregelung (optional mit Streamer) Die tägliche Pflege der Hörsysteme Die tägliche Pflege der Mini-Otoplastik Die tägliche Pflege des Fixierschirms Vermeiden Sie Hitze, Feuchtigkeit und Chemikalien Sieben kleine Schritte zum großen Hörerfolg Fehlerbehebung Drahtlose Anwendungen...
  • Seite 4: Geräteansicht

    Garantie geräteansicht Garantiekarte Mikrofonöffnungen Verträglichkeit mit Mobiltelefonen Ihr/e Ohrstück/e: Technische Information Konfiguration der Hörsysteme Offener Schirm: 6 mm 8 mm 10 mm Lautsprecher Bass-Schirm (Hörereinheit) Power-Schirm: 6 mm Schallausgang 8 mm wichtiger hinweis 10 mm Batterielade 12 mm Cerumenschutz Bitte machen Sie sich mit dem gesamten Inhalt dieser Anleitung vertraut, bevor Sie die Hörsysteme selbst ans Ohr setzen und benutzen.
  • Seite 5: Warnhinweise

    warnhinweise • Bei Einnahme von Medikamenten achten Sie bitte darauf, dass Batterien nicht mit den Medikamenten verwechselt werden. Bevor Sie die Hörsysteme in Gebrauch nehmen, sollten Sie sich mit den folgenden • Nehmen Sie niemals Hörsysteme oder Batterien in den Mund, da diese glatt sind und allgemeinen Warnhinweisen und dem gesamten Inhalt der Bedienungsanleitung vertraut verschluckt werden könnten.
  • Seite 6 Aktive Implantate Röntgen, CT, MR, PET Scanning und Elektrotherapie • Oticon rät Personen mit aktiven Implantaten sich an die von den Herstellern von • Die Hörsysteme sollten nicht während des Röntgens, einer CT- , MR-Untersuchung, implantierbaren Defibrillatoren und Herzschrittmachern empfohlenen Richtlinien bei einer Positron-Emissions-Tomographie (PET), einer Elektrotherapie oder eines der Benutzung von Mobiltelefonen zu halten.
  • Seite 7: Erste Inbetriebnahme

    erste inbetriebnahme batteriewechsel Hörsysteme sind elektronische Miniatursysteme, die mit speziellen Batterien laufen. Um Die richtige Batteriegröße für Ihre Hörsysteme ist 10. sie in Betrieb zu nehmen, muss eine frische Batterie in die Batterielade gelegt werden. Eine schwache Batterie sollte sofort ausgewechselt und Die Hörsysteme beginnen zu arbeiten, wenn die Batterielade geschlossen wird.
  • Seite 8: Ein- Und Ausschalten Der Hörsysteme

    ein- und ausschalten der hörsysteme Zum Austauschen der Batterie führen Sie folgende Schritte durch: • Öffnen Sie vorsichtig die Batterielade vollständig mit dem Fingernagel. Nehmen Sie Sie schalten die Hörsysteme ein, indem Sie die Batterielade mit einer funktionsfähigen die alte Batterie heraus. und richtig eingesetzten Batterie komplett schließen.
  • Seite 9: Rechts-/Links-Markierung

    rechts-/links-Markierung einsetzen der hörsysteme Hörsysteme werden an jedes Ohr individuell angepasst. Wenn Sie zwei Hörsysteme 1. Stecken Sie zunächst den Lautsprecher mit dem tragen, ist das rechte Hörsystem in der Regel anders programmiert als das linke. Daher ist Fixierschirm möglichst waagerecht in den Gehörgang. es notwendig, die Hörsysteme zu kennzeichnen, je nachdem, ob es sich um das rechte Haben Sie eine Mini-Otoplastik, sehen Sie an deren oder das linke Hörsystem handelt.
  • Seite 10: Hörprogramme (Optional Mit Streamer)

    hörprogramme (optional mit streamer) Wenn Sie zwischen den verschiedenen Programmen wechseln, ertönen Infotöne. Die Anzahl der Infotöne zeigt an, welches Programm Sie gewählt haben. Ihre Hörsysteme können bis zu vier Hörprogramme speichern. Die Anzahl und Art der  Ein Ton beim Schalten auf Programm 1 Hörprogramme legen Sie gemeinsam mit Ihrem Hörgeräteakustiker bei der Einstellung ...
  • Seite 11: Lautstärkeregelung (Optional Mit Streamer)

    lautstärkeregelung (optional mit streamer) die tägliche Pflege der hörsysteme Jedes Ohr produziert Ohrenschmalz (Cerumen), das den Schallausgang des Hörsystems Ihre Hörsysteme verfügen über eine automatische Lautstärkeregelung. Für spezielle verstopfen kann. Zum Schutz vor Cerumen ist der Schallausgang mit einem kleinen Hörsituationen kann eventuell eine manuelle Regelung der Lautstärke gewünscht sein.
  • Seite 12: Multifunktionswerkzeug

    Reinigungswerkzeug Für die Pflege der Hörsysteme und Ohrstücke steht ein spezielles Werkzeug- und Reinigungsset zur Verfügung. Multifunktionswerkzeug Cerumenschlinge Magnet Abdeckung Bürste Griff Erneuern Sie die Bürste des Multifunktionswerkzeug nach entsprechender Zeit: Ziehen Sie die benutzte Bürste aus dem Griff, stecken Sie eine neue Bürste hinein und drücken Sie diese kurz an.
  • Seite 13: Die Tägliche Pflege Der Mini-Otoplastik

    die tägliche Pflege der Mini-Otoplastik Wechsel des WaxStop-Cerumenschutzes bei der Mini-Otoplastik Pflegen Sie die Mini-Otoplastik täglich mit einem trockenen, weichen Tuch. Entfernen Sie Der WaxStop-Cerumenschutz sollte gewechselt werden: mit der Bürste jegliche Spuren von Ohrenschmalz um den Schallausgang herum. Säubern •...
  • Seite 14: Die Tägliche Pflege Des Fixierschirms

    die tägliche Pflege des Fixierschirms Wechsel des Fixierschirms Der Fixierschirm lässt sich leicht auswechseln. Reinigen Sie den Lautsprecher regelmäßig mit einem weichen, trockenen Tuch (ohne den Zusatz von Reinigungsmitteln!) und entfernen Sie Cerumen. 1. Halten Sie den Schirm an der Stelle seiner größten Ausdehnung fest und ziehen Sie ihn vom Lautsprecher ab.
  • Seite 15: Vermeiden Sie Hitze, Feuchtigkeit Und Chemikalien

    Vermeiden sie hitze, Feuchtigkeit und chemikalien Unter dem Fixierschirm sehen Sie am Ende des Lautsprechers einen weißen Cerumen- schutz. Dieser schützt den Lautsprecher vor dem Eindringen von Ohrenschmalz. Ist dieser Filter verstopft, kontaktieren Sie bitte Ihren Hörgeräteakustiker. Er wird diesen Legen Sie die Hörsysteme niemals in die Nähe extremer Hitzequellen.
  • Seite 16: Sieben Kleine Schritte Zum Großen Hörerfolg

    sieben kleine schritte zum großen hörerfolg Insbesondere, wenn Sie zum ersten Mal Hörsysteme tragen, werden Sie viele neue Geräusche und Klänge wahrnehmen. Begeben Sie sich auf eine Entdeckungsreise in die Welt der Klänge. wichtige hinweise zur wartung der hörsysteMe 1. In der Wohnung •...
  • Seite 17 2. Gespräch mit einer Person 4. Unterhaltung mit mehreren Personen Machen Sie es sich mit einem Gesprächspartner bequem und achten Sie darauf, dass Bei einer Unterhaltung mit mehreren Personen, z. B. in einem Restaurant, gibt es viele es um Sie herum nicht laut ist. Setzen Sie sich so, dass Sie einander ansehen können. störende Hintergrundgeräusche.
  • Seite 18 6. Mobiltelefone 7. Nutzen Sie Ihre Hörsysteme den ganzen Tag Wenn es nicht möglich ist, mit Ihrem Handy ein technisch störungsfreies Gespräch zu Der einfachste Weg, von einem umfangreichen Verstehen zu profitieren, ist ständiges führen, fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach „ConnectLine“. Tragen der Hörsysteme.
  • Seite 19: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Nichts zu hören Batterie leer Neue Batterie einlegen Seite 13 u. 14 Schallaustritt verstopft Mini-Otoplastik reinigen oder Fixierschirm wechseln Seite 24 WaxStop oder Fixierschirm wechseln Seite 25 u. 27 Aussetzer, Schallaustritt verstopft Mini-Otoplastik reinigen oder Fixierschirm wechseln Seite 24 schlechter Klang, Feuchtigkeit...
  • Seite 20: Drahtlose Anwendungen

    Oticon ConnectLine Hörsysteme von Oticon besitzen eine auf zwölf Monate befristete Garantie auf Material Oticon ConnectLine — so nennt sich die flexible und benutzerfreundliche Wireless- und Ausführung vom Zeitpunkt der Lieferung an. Diese Garantie bezieht sich nur auf das Lösung von Oticon, die Ihr Hörvermögen nachhaltig verbessert.
  • Seite 21: Garantiekarte

    Verträglichkeit mit Mobiltelefonen garantiekarte Name des Käufers: Einige Hörsystem-Nutzer nehmen beim Telefonieren mit einem Mobiltelefon Summtöne in den Hörsystemen wahr. Dies deutet an, dass das Hörsystem und das Mobiltelefon nicht Hörgeräteakustiker (HA): kompatibel sind. Anschrift des HA: Die Kompatibiliät von Mobiltelefonen mit Hörsystemen wird gemäß dem amerikanischen Standard ANSI C63.19 nachgewiesen (ANSI C63.19-2006 American National Standard Telefonnummer des HA: Institute, Methods of Measurement of Compatibility Between Wireless Communications...
  • Seite 22 technische information Das Hörsystem beinhaltet einen Sender, der auf Basis einer magnetischen Induktions- technologie für Kurzstreckenübertragung arbeitet; die Frequenz beträgt 3,84 MHz und die magnetische Feldstärke < -42 dBμA/m @ 10m. Die abgegebene Energie ist weit unter den internationalen Maximalwerten, die für den menschlichen Körper zulässig sind.
  • Seite 23 Das Hörsystem enthält ein Modul mit: Hiermit erklärt Oticon, dass dieses Hörsystem den wesentlichen Anforderungen und anderen zutreffenden Vorschriften der Direktive 1999/5/EC entspricht. Die Konfor- mitätsdeklaration steht zur Verfügung bei: FCC ID: U28FURIT04 IC: 1350B-FURIT04 Oticon A/S Das Hörsystem entspricht Abschnitt 15 der FCC-Regeln (USA) und der Kongebakken 9 RSS-210 (Kanada).
  • Seite 24: Konfiguration Der Hörsysteme

    Konfiguration der hörsysteme Hörprogramm Nr. Beschreibung Hörsystem Links Lautstärke-Infotöne Rechts Infotöne bei minimaler/maximaler Lautstärke Klick-Töne bei Lautstärkeänderung Infotöne bei der voreingestellten Lautstärke Batteriewarnton Warntöne bei schwacher Batterie Mit dem Streamer können Sie Programme umschalten bzw. die Lautstärke ändern.
  • Seite 26 People First Unser Versprechen für Kommunikation und Lebensqualität.

Inhaltsverzeichnis