Herunterladen Diese Seite drucken
LAUFEN INSTALLATION SYSTEM
DE
FR
IT
EN
ES
NL
CS
LT
PL
HU
RU
BG
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine
konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften bei Druckbereich 0,1 – 10 bar.
Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage conforme au mode d'emploi, effectué par un spécialiste
concessionnaire et en fonction des prescriptions locales dans des conditions de pression comprises entre 0,1 – 10 bar.
Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio conforme alle istruzioni per l'uso e eseguito da uno specialista
concessionario in funzione delle prescrizioni locali con un campo di pressione di 0,1 – 10 bar.
Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and local regulations
within the pressure range 0,1 – 10 bar.
Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad
con la normativa local en el rango de presión 0,1 – 10 bar.
Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voor-
schriften bij drukbereik 0,1 – 10 bar.
Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů
platných v místě a při tlaku v rozmezí od 0,1 – 10 bar.
Garantija / turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reika-
lavimus reikalavimus esant 0,1 – 10 barų slėgio diapazonui.
Gwarancja/odpowiedzialność prawna wyłącznie w przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie
z instrukcją oraz lokalnymi przepisami w zakresie ciśnienia od 0,1 – 10 bar.
Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak
megfelelő szerelés esetén, 0,1 – 10 baros nyomástartományban.
Гарантия действительна только в том случае, если монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом
местных предписаний при диапазоне давления 0,1 – 10 бар.
Гаранция / отговорност само при монтаж в съответствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответ-
ствие с местните разпоредби за диапазон на налягането 0,1 – 10 бара.
LIS CW1
8.9466.0.000.000.1
LIS CW1 (4.5) 8.9466.5.000.000.1
LIS CW2
8.9466.1.000.000.1
± 0
loading

Inhaltszusammenfassung für laufen LIS CW1

  • Seite 1 LIS CW1 8.9466.0.000.000.1 LIS CW1 (4.5) 8.9466.5.000.000.1 LIS CW2 8.9466.1.000.000.1 LAUFEN INSTALLATION SYSTEM ± 0 Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften bei Druckbereich 0,1 – 10 bar.
  • Seite 2 Lieferumfang Alcance del suministro Zakres dostawy Contenu du colis Toebehoren Szállítási terjedelem Distinta dei pezzi Rozsah dodávky Комплектация Parts list Dalių sąrašas Списък на детайлите 8 x 70 2 x M 12 R½ 2 x 4 x M 12 DN OD DN OD DN OD Dimensionen...
  • Seite 3 Montageablauf Proceso de montaje Odpływ montażowy Exécution du montage Montageverloop A szerelés menete Esecuzione del montaggio Průběh montáže Последовательность монтажа Assembly procedure Montavimo tvarka Протичане на монтажа 9 . 3 X = 14 - 19,5 cm 5.5 - 7.6 in SW 13 ±...
  • Seite 4 Montageablauf Proceso de montaje Odpływ montażowy Exécution du montage Montageverloop A szerelés menete Esecuzione del montaggio Průběh montáže Последовательность монтажа Assembly procedure Montavimo tvarka Протичане на монтажа 9 . 3 ± 0 0 - 2 . 8 7 0 - 7 ø...
  • Seite 5 Odpływ montażowy Exécution du montage Montageverloop A szerelés menete Esecuzione del montaggio Průběh montáže Последовательность монтажа Assembly procedure Montavimo tvarka Протичане на монтажа R½ DN OD DN OD 8.9666.0 8.96 66.0 cm X= 8.96 66.5 ufen.c www.la cm Y= 8.9666.5 www.laufen.com...
  • Seite 6 ± 0 ± 0 Service Service Serwis Service Servicio Karbantartás Servicio Service Обслуживание Service Aptarnavimas Обслужване 8.9666.0 4 ,5 8.9666.5 Verstellen der Spülmenge Plovimui naudojamo vandens kiekio Réglage de la quantité d’eau de rinçage reguliavimas Modifica del volume di scarico Regulacja ilosci płukania Setting the flush volume Öblítési mennyiség beállítása...
  • Seite 8 Laufen Bathrooms AG Wahlenstrasse 46 CH-4242 Laufen, Switzerland www.laufen.com DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG...

Diese Anleitung auch für:

Lis cw2Lis cw1 4.58.9466.0.000.000.18.9466.5.000.000.18.9466.1.000.000.1