Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 4120 PLUS:

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
4120 PLUS/4220 PLUS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manual de instruções
Manuale di istruzioni

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sagola 4120 PLUS

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com 4120 PLUS/4220 PLUS MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction manual Manuel d'instructions Bedienungsanleitung Manual de instruções Manuale di istruzioni...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com ¡ ¡ AT E N C I Ó N ! ! WARNING! ATTENTION! ¡ ¡ A C H T U N G ! ! ¡ ¡ A T E N Ç Ã O ! ! AT T E N Z I O N E ! ! A n t e s d e e f e c t u a r l a p u e s t a e n B e f o r e...
  • Seite 3: Declaración De Conformidad

    All manuals and user guides at all-guides.com DECLARACIÓN DE CONFOR MIDAD CONFOR MITY DECLARATION Conforme con 2006/42/CE In accordance with 2006/42/CE Fabricante: SAGOLA, S.A. Manufacturer: SAGOLA, S.A. Dirección: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) ESPAÑA Address: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPAIN Declaramos que el producto: Regulador-Purificador de aire...
  • Seite 4 K O N F O R M I T Ä T S E R K L Ä R U N G Conformément à la norme 2006/42/CE In Übereinstimmung mit 2006/42/CE Constructeur: SAGOLA, S.A. Hersteller: SAGOLA, S.A. Addresse: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) ESPAGNE Adresse: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPANIEN...
  • Seite 5 D I C H I A R A Z I O N E D I C O N F O R M I T À De acordo com a 2006/42/CE A norma 2006/42/CE Fabricante: SAGOLA, S.A. Produttore: SAGOLA, S.A. Endereço: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) ESPANHA Indirizzo: Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPAGNA...
  • Seite 6 Use pre-filters at the compressor outlet (SAGOLA 5050). Utilisez les pré-filtres à la sortie du compresseur (SAGOLA 5050). Am Kompressorausgang Vorfilter 5050 verwenden (SAGOLA 5050). Utilize pré-filtros para a saída do compressor( SAGOLA 5050). Utilizzare filtri preliminari all'uscita del compressore (SAGOLA 5050).
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com C O N S E J O S ADVIDE CONSEILS R AT S C H L Ä G E C O N S E L H O S C O N S I G L I Filtre y regule el aire antes de utilizar en cualquier máquina o herramienta neumática.
  • Seite 8: Puesta En Marcha

    All manuals and user guides at all-guides.com PUESTA EN MARCHA START UP MISE EN MARCHE INBETRIEBNAHME ARRANQUE AVVIO Tenga en cuenta las flechas indicadoras de la entrada y salida de aire. Bear the air inlet/outlet indicator arrows. Prenez en considération les flèches indicatrices de l'entrée et la sortie de l'air. Beachten Sie die Anzeigepfeile in der Zu-und Abluft.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIEZA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG LIMPEZA PULIZIA Utilice productos neutros no agresivos para su limpieza (AGUA - JABON). Use neutral, non-aggressive products for cleaning (WATER - SOAP). Utilisez des produits neutres qui ne soient pas agressifs pour son nettoyage (EAU - SAVON).
  • Seite 10: Eigenschaften

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS CHARACTERISITCS CARACTÉRISTIQUES EIGENSCHAFTEN CARACTERÍSTICAS CARATTERISTICHE 4120 PLUS Caudal de aire: 1300 l./min. Luftstrom: 1300 l./min. Rosca de entrada: 1/2" Eingangsgewinde: 1/2" Eficacia: 95% Wirksamkeit: 95% Temperatura máxima: 50 Maximale temperatur: 50 Tamaño de filtrado: 40 µ...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS CHARACTERISITCS CARACTÉRISTIQUES EIGENSCHAFTEN CARACTERÍSTICAS CARATTERISTICHE 4220 PLUS Caudal de aire: 1300 l./min. Luftstrom: 1300 l./min. Rosca de entrada: 1/2" Eingangsgewinde: 1/2" Eficacia: 95% Wirksamkeit: 95% Temperatura máxima: 50 Maximale temperatur: 50 Tamaño de filtrado: 40 µ Filtriergröße: 40 µ...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com U S O G E N E R A L U S O G E N E R A L U S O G E N E R A L U S O G E N E R A L U S O G E N E R A L U S O G E N E R A L Gran precisión en la regulación de la...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com S E G U R I D A D S A F E T Y S É C U R I T É S I C H E R H E I T S E G U R A N Ç...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE RECAMBIOS LIST OF SPARES LISTA DE PIÈCES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE LISTA DE SOBRESSALENTES ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO (*) Min. 5 u. línea PLUS 4120 Nº Cod. Nº Cod. 50810028 57212310 50850408 57212311 51910719...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE RECAMBIOS LIST OF SPARES LISTA DE PIÈCES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE LISTA DE SOBRESSALENTES ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO (*) Min. 5 u. línea PLUS 4220 Nº Cod. Nº Cod. 50810028 57251305 50850408 57410109 51910719...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE ACCESORIOS LIST OF ACCESSORIES LISTE D'ACCESSOIRES ZUBEHÖRTEILLISTE LISTA DE ACESÓRIOS ELENCO DEGLI ACCESSORI 11020520 Conector hembra BSPP 1/4” US-MIL Manguera de aire 1/4” Compling BSPP 1/4” US-MIL 1/4” air hose Conecteur rapide BSPP 1/4” US-MIL Tuyau à...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE ACCESORIOS LIST OF ACCESSORIES LISTE D'ACCESSOIRES ZUBEHÖRTEILLISTE LISTA DE ACESÓRIOS ELENCO DEGLI ACCESSORI 11000101 BSPT 1/4” M-M (2 ud) 11000102 11000106 11000109 11000108 BSPT 1/2” M-M (2 ud) BSPP 1/2” H a 3/8” M (2 ud) BSPT 1/2”...
  • Seite 18 On se réserve le droit d´effectuer des modifications No se atenderá en garantía ningún equipo del cual techniques. Technical modifications may be made without notice. no conste en los archivos de SAGOLA el resguardo adjunto, del certificado de garantía debidamente cumplimentado. Reservadas la modificaciones Técnicas.
  • Seite 19: Condições Da Garantia

    Nessuna attrezzatura sarà riparata in garanzia ses von der Garantie ausgeschlossen. Dies gilt ebenso für Os serviços realizafos em aplicaçao ga garantia negli archivi della SAGOLA non figura il tagliando Schäden, die sich während der Beratung, des Erwerbs não paralizam nem prolongam o per´odo da mesma.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com C O N D I C I O N E S D E G A R A N T Í A G U A R A N T E E C 0 N D I T I O N S C O N D I T I O N S D E G A R A N T I E G A R A N T I E B E N D I N G U N G E N C O N D I Ç...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com C O N D I C I O N E S D E G A R A N T Í A G U A R A N T E E C 0 N D I T I O N S C O N D I T I O N S D E G A R A N T I E G A R A N T I E B E N D I N G U N G E N C O N D I Ç...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com SAGOLA S.A. Urartea, 6 · 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPAIN Tel.: (+34) 945 214 150 Fax: (+34) 945 214 147 e-mail:sagola@sagola.com www.sagola.com...

Diese Anleitung auch für:

4220 plus

Inhaltsverzeichnis