Seite 1
Wohnungsstation | Station de transfert | Sottostazione d’utenza | Afleverset » WS-T 2 Plus » WS-E 2 Plus » WS-T 3 Plus » WS-E 3 Plus » WS-T 2 Plus S » WS-E 2 Plus S » WS-T 3 Plus S » WS-E 3 Plus S...
Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Einspritzschaltung für den gemischten Heizkreis Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt (WS-T 2 Plus (S), WS-T 3 Plus (S)) ���������������� 14 beschrieben. Einspritzschaltung für den gemischten Heizkreis (WS-E 2 Plus (S), WS-E 3 Plus (S)) ���������������� 14 1.3 Hinweise an der Baugruppe...
INSTALLATION Sicherheit 2. Sicherheit 2.3.1 Symbole Symbol Art der Gefahr Verletzung Bestimmungsgemäße Verwendung Die Baugruppe dient zur dezentralen Trinkwasser-Erwärmung Stromschlag und zur Verteilung von Heizwasser. Die Baugruppe ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vorge- sehen. In nicht häuslicher Umgebung, z. B. im Kleingewerbe, kann die Baugruppe ebenfalls verwendet werden, sofern die 2.3.2 Signalworte Benutzung in gleicher Weise erfolgt.
Mit dem Stellantrieb und dem Raumtemperaturregler können Sie die Versorgung des Heizkreises zentral unterbrechen, wenn die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist. 3.2 Komponenten WS-T 2 Plus (S) und WS-T 3 Plus (S) 1 Entlüftungsventil 2 Regler für Einspritzventil 3 Einspritzventil mit Thermostatkopf und Fühler 4 Abschaltventil gemischter Heizkreis 5 Umwälzpumpe...
Seite 5
INSTALLATION Baugruppenbeschreibung WS-(...) 3 Plus S 3.2.2 Regelventil - Beschichtung aus Siliziumoxid, kurz Sealix®, für besonders Das Regelventil regelt die Austrittstemperatur des Trinkwarm- aggressives Trinkwasser wassers mittels des Thermostatkopfes. Das Regelventil regu- - Leistungsklasse: 70 Platten mit Durchfluss-Mengenbe- liert je nach Zapfmenge den primären Vorlauf-Volumenstrom, grenzer bis 19 l/min (bei ΔT = 38 K) der durch den Wärmeübertrager fließt.
INSTALLATION Baugruppenbeschreibung 3.2.6 Entleerungsventil mit Schmutzfänger 3.2.9 Einspritzventil und Thermostatkopf (WS-T 2 Plus (S), WS-T 3 Plus (S)) Um die Baugruppe zu entleeren, sind Entleerungsventile im Vorlauf und Rücklauf des Wärmeerzeugers verbaut. Die Einspritzschaltung regelt die Vorlauftemperatur des ge- mischten Heizkreises. Mit dem Thermostatkopf können Sie die Einspritzschaltung einstellen.
INSTALLATION Baugruppenbeschreibung Stellantrieb (3-Punkt-Regelung) 3.2.11 Umwälzpumpe Der motorische Stellantrieb wird über die beiden elektrischen Die Umwälzpumpe versorgt das Heizverteilersystem. Anschlüsse L1-1 und L1-2 angesteuert. Über ein 230 V-Signal an einem der Anschlüsse wird die ge- wünschte Bewegungsrichtung ausgewählt, wodurch die Ven- tildruckplatte ein- oder ausgefahren wird.
Der Heizkreis zur Versorgung der Fußbodenheizung ist ther- HKV-8 mostatisch geregelt. HKV-9 HKV-10 WS-T 2 Plus S und WS-T 3 Plus S HKV-11 HKV-12 Die Baugruppe ist mit einem mit Siliziumoxid, kurz Sealix®, be- Sicherheitstemperaturbegrenzer schichteten Wärmeübertrager ausgestattet. Diese Beschich- Überströmventil...
INSTALLATION Transport und Lagerung 4. Transport und Lagerung WARNUNG Stromschlag Wenn Sie an dem Stellantrieb arbeiten, während die f Transportieren Sie die Baugruppe schlagfrei und stoßfrei. Baugruppe am Stromnetz angeschlossen ist, kön- f Transportieren Sie die Baugruppe in der originalen Verpa- nen Sie einen Stromschlag bekommen.
INSTALLATION Installation f Schrauben Sie den Ventiladapter per Hand auf das Ventil. f Drücken Sie den Stellantrieb senkrecht auf den Ventilad- f Demontieren Sie den unteren Deckel des Reglers. apter. Der Stellantrieb rastet hörbar ein. f Entfernen Sie die Verriegelungstaste. Dadurch kann der Stellantrieb nicht mehr demontiert werden.
INSTALLATION Inbetriebnahme - Montage in einem Aufputz-Gehäuse (nicht im Lieferum- Sachschaden fang enthalten) Wenn Sie die Absperrventile zu schnell öffnen, können f Beachten Sie die Hinweise in der Anleitung des Gehäuses. Druckschläge die Baugruppe beschädigen. f Öffnen Sie die Absperrventile langsam. 5.6 Wasseranschluss Schlamm und Schmutz können sich in der Baugruppe f Schließen Sie die Rohrleitungen drucklos an den Absperr-...
INSTALLATION Einstellung f Befüllen und spülen Sie die Fußbodenheizung über die f Stellen Sie sicher, dass die Kugelhähne unterhalb der Bau- Anschlüsse an den Heizkreisverteilern. Spülen Sie in Fließ- gruppe geöffnet sind. richtung (in den Vorlaufsammler hinein, aus dem Rück- f Stellen Sie sicher, dass die Heizungsanlage in Betrieb ist laufsammler heraus).
Vorlauf und dem Rücklauf primär innerhalb der kleinerer oder größerer Durchflussleistung ein. Baugruppe. WS-E 2 Plus (S) WS-E 3 Plus (S) Hinweis WS-T 2 Plus (S) WS-T 3 Plus (S) Wenn Sie den Durchflussmengen-Begrenzer tauschen Wärmeerzeuger Vorlauftemperatur 55 °C 55 °C und somit den Trinkwasser-Volumenstrom verändern,...
Erklären Sie dem Benutzer die Funktion der Baugruppe Einspritzschaltung für den gemischten und machen Sie ihn mit dem Gebrauch vertraut. Heizkreis (WS-T 2 Plus (S), WS-T 3 Plus (S)) f Weisen Sie den Benutzer auf mögliche Gefahren hin. f Übergeben Sie diese Anleitung.
INSTALLATION Störungsbehebung 9.3 Abschließende Arbeiten WARNUNG Stromschlag f Öffnen Sie den Kaltwasserzulauf. Wenn Sie an der Baugruppe arbeiten, während die Baugruppe am Stromnetz angeschlossen ist, kön- f Öffnen Sie den Heizungsrücklauf. nen Sie einen Stromschlag bekommen. f Öffnen Sie den Heizungsvorlauf. f Trennen Sie die Baugruppe vom Stromnetz.
INSTALLATION Störungsbehebung f Schließen Sie den Kaltwasserzulauf. Störung Ursache Behebung Die Heizung ist ständig Der Thermostatkopf Tauschen Sie den Ther- f Lassen Sie das Wasser aus allen Komponenten. warm. regelt nicht richtig. mostatkopf. f Entriegeln Sie das Drehschloss und öffnen Sie die Gehäusetür.
WS-E 2/3 Plus (S) 11.1 Maße und Anschlüsse WS-T 2/3 Plus (S) WS-T 2 Plus WS-T 3 Plus WS-T 2 Plus S WS-T 3 Plus S WS-E 2 Plus WS-E 3 Plus WS-E 2 Plus S WS-E 3 Plus S c01 Kaltwasser Zulauf Innenge-...
INSTALLATION Technische Daten 11.2 Datentabellen WS-T 2 WS-T 3 WS-T 2 WS-T 3 WS-E 2 WS-E 3 WS-E 2 WS-E 3 Plus Plus Plus S Plus S Plus Plus Plus S Plus S 202524 202525 202527 202528 202530 202531 202533 202534 Anschlüsse Ausrichtung Anschlüsse unten...
40 °C 42 °C 44 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C WS-T 2 Plus / WS-T 2 Plus S / WS-E 2 Plus / WS-E 2 Plus S Max. Gesamtvolumen- kg/h primär 1025 1201 834,00 908,00 1002,00 1136,00 strom Max. Volumenstrom Trink- kg/h primär 845...
Seite 20
44 °C 46 °C 48 °C 50 °C WS-T 2 Plus / WS-T 2 Plus S / WS-E 2 Plus / WS-E 2 Plus S Max. Gesamtvolumen- kg/h primär 733,00 782,00 838,00 904,00 985,00 1093,00 665,00 704,00 745,00 791,00 842,00 900,00 strom Max. Volumenstrom Trink- kg/h primär 533...
INSTALLATION Elektroschaltpläne 12. Elektroschaltpläne Regler SEHC 230 V / 16A SEHC N PE IP20 100-240 V 50-60 Hz 0-10V R4 R4 VBus R3 R2 R1 R3 R2 8 10 N N N Regler SEHCM SEHC IP20 100-240 V 50-60 Hz 0-10V R4 R4 VBus...
Seite 22
INSTALLATION Elektroschaltpläne Reglerklemmleiste mit elektronisch geregeltem Heizkreis RKL 2 Detail B Detail C 230 V / 16A SEHC N PE + – IP20 N L1 100-240 V 50-60 Hz 0-10V R4 R4 VBus R3 R2 R1 R3 R2 8 10 N N N MAX MIN Detail E...
Seite 23
INSTALLATION Elektroschaltpläne Reglerklemmleiste mit thermostatisch geregeltem Heizkreis RKL 2 Detail B Detail C 230 V / 16A N PE + – N L1 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 HZ 5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 HZ 9 HZ 10 230V STA 1...
INSTALLATION Elektroschaltpläne Anlegetemperaturregler STB 230 V / 16A N PE + – Thermischer Stellantrieb 230 V AC M3P 278x5 230 V GY (N) BK (L1-2) BN (L1-1) 24 | WS-T/E Plus...
KUNDENDIENST UND GARANTIE Erreichbarkeit uns jedoch vor, stattdessen auf unsere Kosten ein Ersatzgerät zu ver- senden. Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten, stehen Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzlicher Ge- wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite. währleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen er- Rufen Sie uns an: halten hat, entfällt eine Leistungspflicht von uns.
UMWELT UND RECYCLING Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Seite 100
STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG tecalor GmbH Dr.-Stiebel-Str. 33 | 37603 Holzminden Lüchtringer Weg 3 | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Tel. 05531 99068-95700 | Fax 05531 99068-95712 info@stiebel-eltron.de info@tecalor.de www.stiebel-eltron.de www.tecalor.de 4 < A M H C M O = e j g g h a >...