Seite 1
ISTRUZIONI D'USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO VARMA HOME INFRARED HEATER IRK 1300 WATT IP 23 COD. SPOT1302 RISCALDATORE ELETTRICO A INFRAROSSI NON TEME PIOGGIA E SPRUZZI D’ACQUA • • ELECTRIC INFRARED HEATER PROTECTED AGAINST RAIN AND WATER SPRAY •...
Seite 2
Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Questo prodotto è...
Seite 9
7.Das Gerät weder mit nassen oder feuchten Händen noch mit bloßen Füßen berühren. 8.VARMA HOME an eine einphasige 220-240V Versorgung anschließen (je nach Land). Das Gerät muss korrekt an eine elektrische Anlage angeschlossen werden, die die gültigen Vorschriften erfüllt und mit einem leistungsfähigen Erdungssystem ausgestattet ist. Lassen Sie die Anlage im Zweifelsfall von einem qualifiziertem Elektrofachmann oder von einem Fachtechniker sorgfältig überprüfen.
Seite 10
19.Bei Wartungsarbeiten die Lampen nicht direkt berühren, sondern nur an den Endkappen handhaben. Die Lampe wird durch die Berührung mit bloßen Händen beschädigt; in diesem Fall verfällt die Garantie des Geräts. 20.Bei unabsichtlichem Kontakt mit der Lampenoberfläche, diese sofort mit einem mit denaturiertem Alkohol befeuchteten Lappen reinigen.
Seite 13
AUFSTELLUNG DER KOMPONENTEN IN DER VERPACKUNG: ELENCO COMPONENTI PRESENTI NELL’ IMBALLO: N°1 DREIECKIGE BASIS MIT ON/OFF SCHALTER UND NETZKABEL - N°1 BASE TRIANGOLARE COMPLETA DI INTERRUTTORE E N°1 ROHR Ø25 L=985 mm CAVO DI ALIMENTAZIONE N°1 GEBOGENES ROHR Ø25 L=1035 mm - N°1 TUBO Ø25 L=985 mm N°1 HEIZSTRAHLER 1300W - N°1 TUBO CURVATO Ø25 L=1035 mm...
Seite 14
● Assemblare i due tubi utilizzando le viti M4x6, servendosi della chiave esagonale N°2,5 in dotazione. ● Assemble the two tubes by using M4x6 screws, by means of the setscrew wrench N°2,5, as equipped. ● Assembler les deux tubes en utilisant les vis M4x6, en se servant de la clé hexagonale N°2,5 fournie. ●...
Seite 15
Montare il riscaldatore utilizzando la vite M8x20TE, in modo Applicare la griglia sul riscaldatore, inserendola da un lato e che risulti orientato a 45° verso il basso. facendola scorrere. Mount the heater by using M8x20 TE screw, so that it is Apply the protection grid on the heater, by inserting it from ...
Seite 16
SCHEMA ELETTRICO / DIAGRAM/ SCHEMA /SCHALTPLÄNE/ ESQUEMA ELÉCTRICO C= CONNETTORE A TENUTA STAGNA WATERPROOF CONNECTOR CONNECTEUR ÉTANCHE A= INTERRUTTORE MANUALE HAND SWITCH INTERRUPTEUR MANUEL B= INTERRUTTORE ANTIRIBALTAMENTO AUTOMATICO AUTOMATIC TILTING SWITCH INTERRUPTEUR ANTICHUTE AUTOMATIQUE...
Seite 19
CERTIFICAT DE GARANTIE - LA GARANTIE EXCLUE LA SUBSTITUTION DE LA LAMPE Nos compliments pour l’achat de nos chauffages VARMA HOME. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat de l’appareil et elle cesse après la période prescrite.