Seite 1
Leporello, Page 70 x 260 mm, closed 70 x 130 mm, 16 pages, 1/1c = black Type 5762 / 5764 5°C – 35°C Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Česk Slovensk Magyar Hrvatski Slovenski Türkçe Română...
Seite 2
Deutsch Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vollständig durch und bewah- ren Sie sie als Referenz auf, da sie Sicherheitshinweise enthält. Warnhinweise über den Rasierer, Infos zum Kundendienst und der Ga- rantie finden Sie in der Gebrauchsanleitung des Rasierers. Achtung Halten Sie das Gerät und das Spezial- kabel immer trocken.
Seite 3
Français Lisez attentivement ces instructions car elles contiennent des in- formations sur la sécurité. Conservez-les pour une consultation ultérieure. Avertissements pour le rasoir, le service et la garantie, référez-vous aux instructions sur le rasoir. Attention Conserver l’appareil et le câble spécial au sec.
Seite 4
Este producto contiene baterías o residuos eléctricos reciclables. Para la protección del medioambiente, no de- seche este aparato junto con los residuos domésticos. En lu- gar de ello, llévelo a alguno de los puntos de recogida de resi- duos eléctricos disponibles en su ciudad. Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Seite 5
Questo prodotto contiene batterie e/o rifiuti elettrici riciclabili. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatu- ra o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli al- tri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta diffe- renziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici.
Seite 6
Produktet indeholder batterier og/eller elektriske dele til genbrug. For at beskytte miljøet må apparatet ikke borts- kaffes med husholdningsaffald, men skal afleveres til genbrug af elektriske produkter på en genbrugsstation i dit land. Der tages forbehold for ændringer uden forudgående varsel. Norsk Les hele denne bruksanvisningen.
Seite 7
Suomi Lue nämä turvallisuustietoja sisältävät ohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Parranajokonetta koskevat varoitukset sekä huolto- ja takuutiedot löydät parranajokoneen käyttöohjeista. Varoitus Pidä laite ja verkkojohto kuivana. Älä käytä laitetta, jos laite tai verkko- johto on vahingoittunut. Yli 8-vuotiaat lapset tai sellaiset hen- kilöt, joiden fyysinen, sensorinen t ai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai...
Seite 8
Česk Pečlivě si přečtěte tento návod – obsahuje důležité bezpečnostní informace. Návod uschovejte pro případné použití v budoucnu. Upozornění týkající se holicího strojku, služeb a záruky najdete v návo- du k použití. Varování Přístroj a speciální síťový přívod udržujte v suchu. Nepoužívejte, jsou-li přístroj nebo napájecí...
Seite 9
Magyar Olvassa el ezeket az utasításokat, mert biztonsági információkat tartalmaznak. Őrizze meg őket, mert később szüksége lehet rájuk. A borotvára vonatkozó figyelmeztetéseket, valamint a szervizzel és a garanciával kapcsolatos információkat a borotva használati útmutató- jában találja. Vigyázat! Tartsa szárazon a készüléket és a speciális vezetékkészletet! Ne használja, ha a készülék vagy a tápegység sérült!
Seite 10
Slovenski Preberite celotna navodila za uporabo, saj vsebujejo pomembne varnostne informacije. Shranite jih za poznejšo uporabo. Za opozorila v zvezi z brivnikom, servisiranjem in garancijo si oglejte navodila za uporabo brivnika. Pozor Naprava in posebni kabelski komplet naj bosta ves čas suha. Naprave ne uporabljajte, če sta naprava ali napajalnik poškodovana.
Seite 11
Română (RO/MD) Citiți aceste instrucțiuni în întregime, deoarece conțin informații privind siguranța. Păstrați-le pentru consultări viitoare. Pentru avertismente privind aparatul de ras, operaţiunile de service și garanţie, consultaţi instrucţiunile aparatului de ras. Atenție Mențineți uscate aparatul și setul special cablu-conector. Nu folosiți dacă...
Seite 12
Български Прочетете изцяло тези инструкции, те съдържат информация за безопасност. Запазете ги за справка в бъдеще. Предупреждения за самобръсначката, сервизното обслужване и гаранцията можете да видите в инструкциите на самобръсначката. Внимание Съхранявайте уреда и специалния комплект кабели на сухо. Да не се използва, ако уредът или захранването...
Seite 13
Используйте только блок питания бритвы. Описание и комплектность Стенд для зарядки Продукт содержит аккумуляторы и/или перера- батываемые отходы электрического оборудо- вания. В целях защиты окружающей среды не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми от- ходами. Передайте его в пункты сбора отходов электрического...
Seite 14
Використовуйте лише блок жив- лення бритви. Опис і комплектність Стенд для зарядки Продукт містить акумулятори і/або електро- побутові відходи, що підлягають вторинній переробці. На користь захисту довкілля, не викидайте його разом із домашнім сміттям. Утилізація може бути здійснена у пунктах збору електропобутових...