Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Cover
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vorbereitung
Vorbereiten der
Stromversorgung
Spielen auf dem Digitalpiano
Wählen einer
Klangfarbe
Ändern von Hall und Ambiente des Klangs
Auflegen der
Klangmodus-Effekte (Hall
Simulator/Reverb und
Surround)
Aufnehmen von Darbietungen in Echtzeit
Aufnehmen einer
Performance mit
dem MIDI-
Recorder
AP750-G-2A
Ein- und Ausschalten des
Stroms
Überlagern von zwei
Klangfarben
(Mischklang)
Auflegen von Chorus
Aufnehmen einer
Performance mit dem
Audiorecorder
AP - 750
Benutzen der Pedale
Aufteilen in linke und
rechte Tasten
(Tastaturteilung)
Anpassen der
Klangeigenschaften der
Akustisches-Piano-
Presets
(Akustiksimulator)
Kontrollieren des
Klangs Ihrer
Performance
Sofortiges Kontrollieren
einer Performance
(Instant RePlayer)
Benutzen eines
Kopfhörers
Benutzen des Metronoms
Ändern der Tonhöhe
Tonhöhe in
Halbtonschritten
ändern
(Transponieren)
Verbinden mit einem
Smartgerät
Benutzen der Spezial-
App
DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Celviano AP-750

  • Seite 1 Cover AP - 750 BEDIENUNGSANLEITUNG Vorbereitung Vorbereiten der Ein- und Ausschalten des Benutzen der Pedale Benutzen eines Stromversorgung Stroms Kopfhörers Spielen auf dem Digitalpiano Wählen einer Überlagern von zwei Aufteilen in linke und Benutzen des Metronoms Klangfarbe Klangfarben rechte Tasten (Mischklang) (Tastaturteilung) Ändern von Hall und Ambiente des Klangs...
  • Seite 2 Inhalt Übersicht über das Digitalpiano DE-7 Bezeichnungen der Teile und Funktionen........DE-7 Vorbereitungen vor dem Spielen DE-10 Vorbereiten der Stromversorgung.
  • Seite 3 Inhalt Benutzen des Metronoms DE-47 Metronom Ein/Aus............DE-47 Einstellen der Schläge .
  • Seite 4 Inhalt Wählen Sie die geeignete Einstellung für den abzuspielenden Song bzw. die Szene (Szene) DE-76 Preset-Szenen und Anwenderszenen......... . DE-76 Abrufen einer Szene .
  • Seite 5 Inhalt Sofortiges Kontrollieren einer Performance (Instant RePlayer) DE-104 Instant RePlayer ............DE-104 Features von Instant RePlayer .
  • Seite 6 Inhalt Benutzung mit einem externen Gerät per Kabelverbindung DE-137 Anschließen an Computer oder Smartgerät mit MIDI-Nutzung..... . DE-137 Anforderungen an die Computer-Betriebsumgebung ........DE-137 Anschließen an einen Computer .
  • Seite 7 Inhalt Digitalpiano-Haupteinstellungen ..........DE-158 Eingeschaltet-Warnfunktion .
  • Seite 8 Übersicht über das Digitalpiano Übersicht über das Digitalpiano Bezeichnungen der Teile und Funktionen Touch Buttons Unterseite DE-7...
  • Seite 9 Übersicht über das Digitalpiano 1 Button FUNCTION Für Grundeinstellungen verwendet. 2 Button SOUND MODE Zum Ändern von Einstellungen wie [SOUND MODE]. 3 Button SCENE Zum Ändern der Szenen- und Metronom-Einstellungen. 4 Button a Zum Starten/Stoppen eines Songs. 5 Button 0(Aufnahmetaste) Zum Aufnehmen von Vorträgen.
  • Seite 10 Übersicht über das Digitalpiano bt PHONES-Anschlüsse ck LINE OUT R, L/MONO-Anschluss cl Gleichspannungsanschluss (DC 24 V) cm PEDAL UNIT-Anschluss cn USB-Anschluss Typ B co USB-Anschluss Typ A DE-9...
  • Seite 11 Vorbereitungen vor dem Spielen Vorbereitungen vor dem Spielen Vorbereiten der Stromversorgung Verwenden Sie ausschließlich den mit dem Digitalpiano mitgelieferten Netzadapter (JEITA-Norm mit vereinheitlichter Steckerpolarität). Bei Verwendung eines anderen Adapters könnte Rauch oder Fehlbetrieb auftreten. Mit dem Digitalpiano mitgeliefertes Adapter-Modell: AD-E24250LW Schließen Sie in der Reihenfolge das mitgelieferte Netzkabel an.
  • Seite 12 Vorbereitungen vor dem Spielen Tastaturabdeckung Öffnen Sie unbedingt vollständig die Tastaturabdeckung, bevor Sie auf dem Piano zu spielen beginnen. • Achten Sie beim Öffnen und Schließen der Tastaturabdeckung darauf, sich oder anderen (besonders Kinder) nicht mit der Tastaturabdeckung die Hände oder Finger einzuklemmen. •...
  • Seite 13 Vorbereitungen vor dem Spielen Schließen der Tastaturabdeckung. Fassen Sie die Tastaturabdeckung mit beiden Händen an den Mulden an und ziehen Sie sie leicht zu sich hin, bis sie vollständig geschlossen ist. DE-12...
  • Seite 14 Vorbereitungen vor dem Spielen Ein- und Ausschalten des Stroms Einschalten des Stroms Drücken Sie zum Einschalten des Digitalpianos den Button „P(Strom)“. • Nach dem Einschalten des Stroms blinken die einzelnen Touch Buttons, solange das Digitalpiano noch startet. Sobald alle Touch Buttons leuchten, ist das Piano betriebsbereit. •...
  • Seite 15 Vorbereitungen vor dem Spielen Ausschalten des Stroms Halten Sie circa 2 Sekunden den Button „P(Strom)“ gedrückt. • Nach dem Ausschalten des Stroms mit Button „P(Strom)“ befindet sich das Digitalpiano noch in einem Bereitschaftsmodus, in dem noch ein geringer Strom fließt. Trennen Sie stets den Netzadapter von der Netzsteckdose, wenn das Digitalpiano längere Zeit nicht benutzt wird oder Blitzschlaggefahr besteht.
  • Seite 16 Vorbereitungen vor dem Spielen Benutzen des mitgelieferten Funkadapters für MIDI & audio ® Zum Verbinden des Digitalpianos mit einem externen Gerät, das Bluetooth Drahtlos-Technologie unterstützt, schließen Sie bitte den Funkadapter für MIDI & audio an den USB-Anschluss Typ A an. Funkadapter für MIDI &...
  • Seite 17 Vorbereitungen vor dem Spielen Benutzen eines Kopfhörers Mit Kopfhörern können Sie auch nachts noch spielen, ohne sich Gedanken über die Umgebung machen zu müssen. Stellen Sie am Digitalpiano die Lautstärke niedrig, bevor Sie den Kopfhörer anschließen. PHONES-Anschluss Standard-Stereo-Klinkenbuchsen (für 3-polige Klinke) •...
  • Seite 18 Vorbereitungen vor dem Spielen Benutzen des Notenhalters Ziehen Sie den Notenhalter auf sich zu und sichern Sie ihn mit der rückseitigen Vorrichtung. Notenhalter DE-17...
  • Seite 19 Vorbereitungen vor dem Spielen Obere Tafel des Pianos • Öffnen und schließen Sie die obere Tafel stets mit beiden Händen und achten Sie darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen. • Versuchen Sie nicht, die obere Tafel gewaltsam weiter nach hinten zu öffnen. Dies könnte eine Beschädigung zur Folge haben.
  • Seite 20 Vorbereitungen vor dem Spielen Schließen der oberen Tafel des Pianos Heben Sie die obere Tafel behutsam an. Senken Sie die obere Tafel langsam ab, wobei Sie die Metallbügel, die die obere Tafel abstützen, mit den Fingern nach hinten schieben. • Damit sich die obere Tafel nicht zu heftig schließt, können die Metallarmaturen im mittleren Bereich vorübergehend stoppen.
  • Seite 21 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Bezeichnungen in diesem Dokument Angabe von Funktionsnamen und ihren Einstelloptionen Diese Bedienungsanleitung beschreibt das Vornehmen von Einstellungen für die verschiedenen Funktionen. Um einfacher zwischen den Namen der Funktionen und den Einstelloptionen für diese Funktionen unterscheiden zu können, sind die Namen von Funktionen in [ ] und die Einstelloptionen für diese Funktionen in <...
  • Seite 22 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Touch Button-Bedienung Wenn das Digitalpiano eingeschaltet wird, leuchten die Touch Buttons im Panel (links und vorn) auf. Nach circa 15 Sekunden ohne weitere Bedienung erlöschen die Lampen des linken Panels. Bei erloschenen Lampen leuchten diese wieder auf, wenn Sie das linke Panel antippen. Sie können die Zahl der Sekunden bis zum Erlöschen der Lampen im linken Panel ändern oder auch einstellen, dass die Lampen nicht erlöschen.
  • Seite 23 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Bedienung mit nur den Touch Buttons Antippen eines Buttons (fest mit der Fingerspitze berühren und sofort wieder freigeben) führt die Funktion des jeweiligen Buttons aus. Linkes Panel Taste Funktion SOUND MODE Schaltet [Hall Simulator/Reverb] und [Surround] zwischen <Ein> und <Aus>...
  • Seite 24 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Bedienung mit Touch Button- und Tastaturkombinationen Durch gleichzeitige Betätigung von Touch Buttons (außer Button „0(Aufnahmetaste)“) und der Tastatur können verschiedene Einstellungen vorgenommen werden. • Der jeweils eingestellte Gegenstand richtet sich nach dem gedrückten Touch Button. •...
  • Seite 25 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) • Gedrückthalten von einer der Tasten ändert den Einstellwert in kontinuierlichen Schritten. • Gleichzeitiges Drücken beider Tasten setzt den Wert auf die Anfangseinstellung (Vorgabewert) zurück.
  • Seite 26 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Eingeben von Einstellwerten mit den Tasten 0 bis 9 (Bedienungstyp C) • Um zum Beispiel den Wert „2“ einzugeben, drücken Sie Taste B0 (2). Um den Wert „20“ einzugeben, drücken Sie Taste B0 (2) und dann Taste A0 (0). Beispiel: Einstellen des Tempos Halten Sie Button „SCENE“...
  • Seite 27 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) • Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Einstellung. • Beim Drücken der Taste wird ein dem Einstellwert entsprechender Ton wiedergegeben. Beispiel: Sperren der Button-Bedienung Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“...
  • Seite 28 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Schalten in den Bereitschaftsmodus und Ausführen mit dem nächsten Tastendruck (Bedienungstyp E) Beispiel: Vornehmen einer Werksrückstellung Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste A0 (Werksrückstellung) zum Aufrufen des Bereitschaftsmodus. • Zum Ausführen des Vorgangs den Touch Button weiter gedrückt halten und die Bedienung von Schritt 2 ausführen.
  • Seite 29 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Benachrichtigungstöne Bei Bedienung mit Touch Button- und Tastaturtasten-Kombinationen ertönt beim Drücken der Taste ein Benachrichtigungston, der den Benutzer über das Resultat der Bedienung informiert. Benachrichtigungston-Typen Benachrichtigungs- Gegenstand der Benachrichtigung ton-Typ Ton für Annahme Dieser Ton zeigt an, dass eine Tastenbedienung angenommen wurde. Ertönt, wenn eine Einstellung für Einstellpunkte angenommen wird, die zwischen ein und aus umschalten.
  • Seite 30 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Wie der Visual-Info-Balken verschiedene Einstellungen anzeigt Wenn ein Touch Button gedrückt gehalten und in der Folge mit einer Taste ein anderer Einstellwert eingestellt wird, blinkt der Visual-Info-Balken entsprechend dem aktuellen Einstellwert. Das Blinken, das den Einstellwert anzeigt, bewegt sich von der linken Seite nach rechts. Einstellwert Anzeigemuster 2 Werte...
  • Seite 31 Dies zuerst lesen (Grundbedienung und Einstellungen) Leuchtmuster-Beispiel (bei zwei Optionen für den Einstellpunkt) Einstellwert- Visual-Info-Balken Beispiel Leuchtmuster-Beispiel (bei drei Optionen für den Einstellpunkt) Einstellwert- Visual-Info-Balken Beispiel Wert 1 Wert 2 Wert 3 DE-30...
  • Seite 32 Klavierakustik-Einstellung und Demo-Vorführung Klavierakustik-Einstellung und Demo-Vorführung Wählen der für den Aufstellungsort geeigneten Akustikeinstellung (Piano-Position) Optimieren Sie die Akustik auf die Position des Digitalpianos im Raum. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „SOUND MODE“ die Taste E6 oder Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) •...
  • Seite 33 Klavierakustik-Einstellung und Demo-Vorführung Abspielen der Demo-Vorführung Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ den Button „SOUND MODE“. • Die Wiedergabe der Demosongs (3 Songs) startet. Näheres zu den Songs finden Sie in der „Demosong-Liste“. • Nach Ende der Demosongs werden vom vierten Song an fortlaufend Songs aus der Musikbibliothek gespielt.
  • Seite 34 Klavierakustik-Einstellung und Demo-Vorführung Beenden der Demo-Vorführung Tippen Sie auf Button „a“. • Die Touch-Buttons, die während der Demosong-Wiedergabe erloschen waren, leuchten wieder auf. DE-33...
  • Seite 35 Wiedergabe Wiedergabe Wählen einer Klangfarbe Das Digitalpiano besitzt für alle Tasten 28 Klangfarben einschließlich der Flügelklänge sowie 10 Klangfarben des klassischen Piano-Repertoires und zusätzlich eine auf den Bassbereich begrenzte Bassklangfarbe. • Die Klangnamen sind oberhalb der Tasten der Digitalpiano-Tastatur angegeben (ausgenommen Klänge des klassischen Piano-Repertoires).
  • Seite 36 Wiedergabe Eigenschaften der Flügelklänge Dieses Digitalpiano verfügt über drei Flügelklänge: BERLIN GRAND, HAMBURG GRAND und VIENNA GRAND. Die Flügelklänge besitzen unterschiedliche Eigenschaften, weshalb es sich empfiehlt, jeweils den für die zu spielende Musik und Ihre Präferenzen geeignetsten Typ zu wählen. •...
  • Seite 37 Wiedergabe Beschreibung des klassischen Piano-Repertoires Klangname Beschreibung SONATA GRAND Der Klang ändert sich über den gesamten Dynamikbereich von weich bis kraftvoll gespielten Noten. Geeignet zum Spielen dramatischer Musik wie Klaviersonaten. CONCERT ETUDE GRAND Der Klang ist schimmernd und klar. Geeignet zum Spielen von Musik, die, wie bei einem Konzert, möglichst klar hörbar das Ohr des Zuhörers erreichen soll.
  • Seite 38 Wiedergabe Wählen einer einzigen Klangfarbe Klänge über die Tastatur wählen Halten Sie Button „TONE“ gedrückt und drücken Sie dabei eine der Tasten von C{3 bis E}6. Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) • Die über die einzelnen Tasten verfügbaren Klänge finden Sie in der „Klangliste“. C 3 - E 6 •...
  • Seite 39 Wiedergabe Einen Klang mit dem Touch Button wählen Tippen Sie auf Button „BERLIN GRAND“, Button „HAMBURG GRAND“ oder Button „VIENNA GRAND“. • Dies wählt den Flügelklang des gedrückten Buttons. Tippen Sie auf Button „KLANG“. • Wählt den zuletzt über die Tastatur gewählten Klang (als Vorgabe BERLIN GRAND). •...
  • Seite 40 Wiedergabe Überlagern von zwei Klangfarben (Mischklang) Sie können beim Spielen auf der Tastatur zwei Klänge gleichzeitig ertönen lassen. Da die Klänge einander überlagert werden, wird dies Funktion auch „Mischklang“ bezeichnet. Die zuerst gewählte Klangfarbe wird zum Klang von Part Upper1 und die zweite gewählte Klangfarbe zum Klang von Part Upper2.
  • Seite 41 Wiedergabe Wählen einer Part-Klangfarbe für Upper2 Wenn [Mischklang] auf <Ein> gesetzt ist, können für Upper2 andere Part-Klänge gewählt werden. Schalten Sie [Mischklang] auf <Ein>. Halten Sie Button „TONE“ gedrückt und drücken Sie dabei eine der Tasten C bis E5 oder F 5 bis E}6, um den Klang für Part Upper2 zu wählen.
  • Seite 42 Wiedergabe Aufteilen in linke und rechte Tasten (Tastaturteilung) Sie können einen dem Bassbereich <BASS (LOWER)> zugeordneten Klang für das Spielen der Bassnoten im Bassbereich der Tastatur wählen. Diese Funktion wird als Tastaturteilung bezeichnet, da die gesamte Tastatur in links und rechts aufgeteilt wird. Der Klang des Bassbereichs wird als Klangbereich Lower und der Klang des Höhenbereichs als Klangbereich Upper1 bezeichnet.
  • Seite 43 Wiedergabe Aufteilen der Tastatur in Links und Rechts für zwei Personen (Duett) Was ist ein Duett? Sie können den gleichen Tonhöhenbereich in den beiden Bereichen links und rechts von der Tastaturmitte verwenden. Auf diese Weise kann zum Beispiel der Lehrer ein Stück auf der linken Seite vorspielen, während der Schüler die gleiche Melodie auf der rechten Seite spielt.
  • Seite 44 Wiedergabe Nutzen der Duett-Funktion Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste F2 (Duettmodus). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) • Vorgabewert: Aus Einstellwert Benachrichtigungston Einstellungsdetails Deaktiviert Ton für „Aus“ Schaltet Duett aus. 1 Benachrichtigungston Schaltet Duett ein.
  • Seite 45 Wiedergabe Ändern des Tonhöhenbereichs Für die linke sowie auch die rechte Tastatur kann der Bereich um –2 bis +2 geändert werden. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die entsprechende Taste. Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) F 2 - A2 Einstellungen für den linken Tastaturbereich •...
  • Seite 46 Wiedergabe Benutzen der Pedale Vorhanden sind drei Pedale: Dämpferpedal, Soft-Pedal und Sostenuto-Pedal. Die Pedale ermöglichen ausdrucksstarke Darbietungen, die eine größere Nähe zum Verhalten eines Konzertflügels vermitteln. Soft-Pedal Dämpferpedal Sostenuto-Pedal Dämpferpedal Durch Betätigen dieses Pedals während einer Darbietung klingt die Note nach dem Loslassen der Taste noch nach.
  • Seite 47 Wiedergabe Einstellen der Position, an der Halbpedal wirksam wird (Halbpedal-Position) Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt und drücken Sie dabei die Tastaturtaste D6 oder E}6. Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) • Einstellwert: –2 (flach) bis 0 (Standard) bis +2 (tief) •...
  • Seite 48 Benutzen des Metronoms Benutzen des Metronoms Metronom Ein/Aus Das Metronom schlägt in regelmäßigen Abständen. Der Einsatz des Metronoms ermöglicht es Ihnen, beim Üben mit konstantem Tempo zu spielen. Sobald das Metronom startet, leuchten entsprechend den Schlägen und dem Tempo der Beat-Indikator und der Visual-Info-Balken auf. Tippen Sie auf Button „METRONOME“.
  • Seite 49 Benutzen des Metronoms Einstellen der Schläge Halten Sie Button „SCENE“ gedrückt und drücken Sie dabei eine der drei Tasten von C 3 bis B}3. Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) C 3 - B 3 • Vorgabewert: 4 Tastatur Einstellwert Einstellungsdetails Nur ein Klickgeräusch auf jeden Schlag.
  • Seite 50 Benutzen des Metronoms Einstellen eines Tempos Eingeben des Tempos als Nummer Stellen Sie das Tempo für das Metronom oder die Songwiedergabe im Bereich von 20 bis 255 (Schläge/Minute) ein. Halten Sie Button „SCENE“ gedrückt und geben Sie dabei mit den Tasten A0 bis F (Temponummer-Einstellung) den Tempo-Einstellwert ein.
  • Seite 51 Benutzen des Metronoms Einstellen eines eigenen Tempos durch Antippen einer Taste (Tipptempo) Halten Sie Button „SCENE“ gedrückt und drücken Sie dabei zwei oder mehrere Male aufeinanderfolgend die Taste B 2 (Tipptempo). • Das Tempo wird auf Basis des Zeitabstands zwischen den Tastenbetätigungen ermittelt. Einstellen der Lautstärke Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „SCENE“...
  • Seite 52 Auflegen von Effekten auf den Klang Auflegen von Effekten auf den Klang Auflegen der Klangmodus-Effekte (Hall Simulator/Reverb und Surround) Mit jedem Antippen von Button „SOUND MODE“ wechseln die Effekte zwischen ein und aus. Hall Simulator/Reverb Dieser Effekt ergänzt Hall zum Effekt. Hall Simulator Dieser Effekt simuliert die unterschiedlichen akustischen Eigenschaften von weltberühmten Konzertsälen und Gebäuden.
  • Seite 53 Auflegen von Effekten auf den Klang Wählen von Hall Simulator/Reverb-Presets Halten Sie Button „SOUND MODE“ gedrückt und drücken Sie dabei eine der Tasten von A0 bis C{2. Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) A0 - C 2 • Vorgabewert: Klang Tastatur Einstellwert Einstellungsdetails...
  • Seite 54 Auflegen von Effekten auf den Klang Anpassen des aufgelegten Hall Simulator/Reverb-Effekts Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „SOUND MODE“ die entsprechende Taste. Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) D2 - F2 • Einstellwert: 0 (kein Effekt) bis 42 (maximale Tiefe) Es ertönt ein Trennton, wenn der Einstellwert ein Mehrfaches von 10 erreicht.
  • Seite 55 Auflegen von Effekten auf den Klang Wählen von Surround-Presets Halten Sie Button „SOUND MODE“ gedrückt und drücken Sie dabei eine der Tasten von F{2 bis A}2. Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) F 2 - A 2 • Vorgabewert: Surround Typ 2 Tastatur Einstellwert Einstellungsdetails...
  • Seite 56 Auflegen von Effekten auf den Klang Auflegen von Chorus [Chorus] schichtet den Klang, um mehr Tiefe zu erzeugen. Halten Sie Button „SOUND MODE“ gedrückt und drücken Sie dabei eine der Tasten von C7 bis C8. Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) C7 - C8 •...
  • Seite 57 Auflegen von Effekten auf den Klang Anpassen der Brillanz [Brillanz] ermöglicht eine Anpassung der Helligkeit des Klangs. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „SOUND MODE“ die Taste B2 oder Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) •...
  • Seite 58 Auflegen von Effekten auf den Klang Anpassen der Klangeigenschaften der Akustisches- Piano-Presets (Akustiksimulator) Die Pianoklänge dieses Digitalpianos enthalten vorinstallierte Elemente, die für den Klang eines akustischen Klaviers typisch sind. Jede dieser Klangeigenschaften ist einstellbar. Einstellen der Saitenresonanz Beim Spielen auf einem akustischen Klavier schwingen die Saiten mit den Obertönen der angeschlagenen Tasten mit.
  • Seite 59 Auflegen von Effekten auf den Klang Einstellen der Dämpferresonanz Beim Betätigen des Dämpferpedals eines akustischen Klaviers werden die Saiten aller 88 Tasten freigegeben, was bedeutet, dass alle Saiten mitschwingen, die Harmonische der angeschlagenen Tasten bilden. Sie können die Stärke dieser Resonanz durch Einstellen der [Dämpferresonanz] anpassen.
  • Seite 60 Auflegen von Effekten auf den Klang Einstellen des Dämpfergeräuschs Beim Treten des Dämpferpedals bei einem akustischen Klavier entsteht ein kleines Geräusch, wenn der Dämpfer von den Klaviersaiten abhebt. Sie können die Lautstärke des Geräusches über [Dämpfergeräusch] anpassen. Setzen Sie [Dämpfergeräusch] auf <Klang> oder <Aus> Halten Sie Button „SOUND MODE“...
  • Seite 61 Auflegen von Effekten auf den Klang Einstellen der Leersaitenresonanz Das obere Register eines akustischen Klaviers besitzt keinen Dämpfer und somit stets offene Saiten, was eine typische Resonanz ergibt. Sie können die Resonanz durch Einstellen von [Leersaitenresonanz] anpassen. Setzen Sie [Leersaitenresonanz] auf <Klang> oder <Aus> Halten Sie Button „SOUND MODE“...
  • Seite 62 Auflegen von Effekten auf den Klang Einstellen der Aliquotresonanz Aliquoten sind mitunter in akustischen Pianos verwendete Resonanzmittel. Sie nutzen die Resonanz zusätzlicher Saiten in den mittleren und oberen Registern. Mitunter werden sie auch als Duplexskala bezeichnet. Sie können ihre Resonanz durch Einstellen von [Aliquotresonanz] anpassen. Setzen Sie [Aliquotresonanz] auf <Klang>...
  • Seite 63 Auflegen von Effekten auf den Klang Einstellen des Pedalbetätigungsgeräusches Bei der Betätigung der Pedale eines akustischen Pianos ergibt sich ein mechanisches Geräusch. Sie können die Lautstärke dieses Geräusches über [Pedalbetätigungsgeräusch] anpassen. Setzen Sie [Pedalbetätigungsgeräusch] auf <Klang> oder <Aus> Halten Sie Button „SOUND MODE“ gedrückt und drücken Sie dabei die Taste A4 oder B}4.
  • Seite 64 Auflegen von Effekten auf den Klang Einstellen des Tastendruckgeräuschs Wenn Sie bei einem akustischen Klavier die Tasten sehr weich betätigen, erreichen die Hämmer nicht die Saiten und es ist nur das mechanische Geräusch der Tastenbetätigung zu hören. Sie können die Lautstärke des Geräusches über [Tastendruckgeräusch] anpassen.
  • Seite 65 Auflegen von Effekten auf den Klang Einstellen des Loslassgeräuschs Wenn von der Tastatur eines akustischen Klaviers ein Finger abhebt, bewirkt dies ein dem betreffenden mechanischen Bewegungsgeräusch auf dem Klavier entsprechendes Geräusch. Sie können die Lautstärke des Geräusches über [Loslassgeräusch] anpassen. Setzen Sie [Loslassgeräusch] auf <Klang>...
  • Seite 66 Auflegen von Effekten auf den Klang Einstellen des Deckelsimulators Die Klangqualität eines Flügels wird auch davon beeinflusst, wie weit sein Deckel geöffnet ist. Wenn Sie bei diesem Digitalpiano mit dem [Deckelsimulator] die Öffnung des Deckels ändern, wird durch digitale Verarbeitung eine entsprechende klangliche Veränderung simuliert. (Der Deckelsimulator ist unabhängig vom Öffnungs- und Schließmechanismus für die obere Tafel des Gehäuses.) Halten Sie Button „SOUND MODE“...
  • Seite 67 Anpassen des Anschlagverhaltens Anpassen des Anschlagverhaltens Variieren der Lautstärke je nach Stärke des Tastenanschlags (Anschlagdynamik) Die Funktion [Anschlagdynamik] ändert die Lautstärke in Abhängigkeit von der Stärke (Geschwindigkeit), mit der eine Taste angeschlagen wird. Die [Anschlagdynamik]-Funktion bewirkt, dass sich, wie bei einem akustischen Piano, abhängig von der Stärke (Geschwindigkeit), mit der ein Spieler die jeweilige Taste anschlägt, die Lautstärke und der Klang verändern und bereichert so die Ausdrucksmöglichkeiten der Darbietung.
  • Seite 68 Anpassen des Anschlagverhaltens Ändern der Anschlagdynamik-Empfindlichkeit Halten Sie Button „TONE“ gedrückt und drücken Sie dabei eine der Tasten von E}1 bis A}1. Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) E 1 - A 1 • Vorgabewert: 3 Tastatur Einstellwert Einstellungsdetails Deaktiviert die Anschlagdynamik. Die Lautstärke bleibt konstant, auch wenn die Anschlaggeschwindigkeit sich ändert.
  • Seite 69 Anpassen des Anschlagverhaltens Einstellen der Zeit von Tastendruck bis Klangeinsatz (Hammerdynamik) Bei einem akustischen Piano sind die Hämmer, die auf die Saiten schlagen, je nach Tastaturbereich unterschiedlich groß, wodurch das Timing der Klangerzeugung in jedem Tastaturbereich anders ist. Stellt das Timing zwischen dem Anschlagen der Taste und dem tatsächlichen Erklingen der Note ein. Einstellen der Hammerdynamik Setzen Sie [Hammerdynamik] auf <Klang>...
  • Seite 70 Anpassen des Anschlagverhaltens Ändern des Einstellwerts von [Hammerdynamik] für die Zeit vom Tastenanschlag bis zum Einsetzen der Note. Halten Sie Button „TONE“ gedrückt und drücken Sie dabei die Taste B1 oder C2. Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) •...
  • Seite 71 Anpassen des Anschlagverhaltens Anpassen des Aussetztimings bei Tastenfreigabe (Key- off-Dynamik) Wenn auf einem Flügel eine Taste freigegeben wird, senkt sich der Dämpfer auf die Saiten und der Klang verstummt. Die Key-off-Dynamik simuliert digital das Timing des Aussetzens der Noten anhand der Tastenbewegung beim Loslassen.
  • Seite 72 Anpassen der Tonhöhe des Klangs Anpassen der Tonhöhe des Klangs Tonhöhe in Halbtonschritten ändern (Transponieren) Erhöhen oder senken der Gesamttonhöhe der Noten in Halbtonschritten. Dies ist praktisch, wenn Sie eine schwierige in eine leichter zu spielende Tonhöhe ändern oder die Tonhöhe der Begleitung an die Stimmlage eines Sängers anpassen möchten.
  • Seite 73 Anpassen der Tonhöhe des Klangs Feinstimmung (A-Stimmung) Sie können die Gesamttonhöhe des Digitalpianos leicht verschieben. Stellen Sie die Frequenz von Note A4 im Bereich von 415,5 bis 465,9 Hz ein (Vorgabe: 440,0 Hz). Stimmung Wählen Sie 440,0 Hz oder 442,0 Hz Halten Sie Button „FUNCTION“...
  • Seite 74 Anpassen der Tonhöhe des Klangs Verschieben in Oktavschritten (Oktavverschiebung) Die Tonhöhe des Klangs kann in Oktavschritten angehoben und abgesenkt werden. Bei [Mischklang] kann jeder der Parts (Upper1, Upper2) separat eingestellt werden. Für Näheres über Mischklang und die betreffenden Parts siehe „Überlagern von zwei Klangfarben (Mischklang)“.
  • Seite 75 Anpassen der Tonhöhe des Klangs Ändern der Skalenstimmung (Temperierung) der Tastatur Durch Einstellen der entsprechenden Skala für die Tastatur können Sie Musik (indisch, arabisch, klassisch usw.) spielen, die eine andere Skala als die herkömmliche Temperierung (12 gleiche Stufen) verwendet. Sie können die gewünschte Skala unter 17 Preset-Skalen auswählen. Ändern der Skalenstimmung Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“...
  • Seite 76 Anpassen der Tonhöhe des Klangs Einstellen des Grundtons der Skalenstimmung Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste F (Skalenstimmung-Grundton). Schalten in den Bereitschaftsmodus und Ausführen mit dem nächsten Tastendruck (Bedienungstyp E) • Geben Sie den Button „FUNCTION“ erst frei, wenn die nachstehende Bedienung beendet ist. Halten Sie Button „FUNCTION“...
  • Seite 77 Wählen Sie die geeignete Einstellung für den abzuspielenden Song bzw. die Szene (Szene) Wählen Sie die geeignete Einstellung für den abzuspielenden Song bzw. die Szene (Szene) Preset-Szenen und Anwenderszenen Das Gerät besitzt 10 Preset-Szenen mit Einstellungen, die auf den zu spielenden Song bzw. die Szene abgestimmt sind.
  • Seite 78 Wählen Sie die geeignete Einstellung für den abzuspielenden Song bzw. die Szene (Szene) Tastatur Einstellung Anwenderszene 1 Anwenderszene 2 Anwenderszene 3 Anwenderszene 4 Anwenderszene 5 Anwenderszene 6 Anwenderszene 7 Anwenderszene 8 Anwenderszene 9 Anwenderszene 10 • Wenn Sie nur Button SCENE drücken, ruft dies die zuletzt abgerufene Szene zurück (Vorgabe ist Preset-Szene 1).
  • Seite 79 Wählen Sie die geeignete Einstellung für den abzuspielenden Song bzw. die Szene (Szene) Erstellen eigener Szenen (Anwenderszenen) Sie können die nachstehenden Punkte ändern und durch eigene Einstellungen ersetzen, um sie in Anwenderszenen abzuspeichern. • Klangwahl (einschließlich Einstellungen für Mischklang und Tastaturteilung) Siehe „Wählen einer Klangfarbe“.
  • Seite 80 Wählen Sie die geeignete Einstellung für den abzuspielenden Song bzw. die Szene (Szene) In Anwenderszenen speicherbare Songs (Szenensongs) Der Song, der zum Zeitpunkt des Abspeicherns gewählt ist, wird in der Anwenderszene gespeichert. In einer Anwenderszene können die folgenden Arten von Songs gespeichert werden. •...
  • Seite 81 Anhören von Songs Anhören von Songs Abspielbare Datentypen Dieses Digitalpiano ist für die Wiedergabe von MIDI-Daten (einschließlich vorinstallierter Songs) und Audiodaten geeignet. MIDI-Daten Sie können im internen Speicher oder auf einem USB-Flash-Drive gespeicherte MIDI-Daten abspielen. Für Näheres siehe „Abspielen von MIDI-Daten“.
  • Seite 82 Anhören von Songs Umschalten auf MIDI-Recorder Die Vorgabe-Einstellung für [RePlayer/Recorder] auf diesem Digitalpiano ist <MIDI-Recorder>. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste B3 (MIDI- Recorder). Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) • Im Visual-Info-Balken blinkt das zweite Element von links. Wählen von Songs für Wiedergabe aus der Musikbibliothek Nehmen Sie die Bedienung mit dem <MIDI-Recorder>...
  • Seite 83 Anhören von Songs Wählen eines MIDI-Recorder-Songs für Wiedergabe Nehmen Sie die Bedienung mit dem <MIDI-Recorder> vor. Umschalten auf MIDI-Recorder Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „a“ die Taste A2 (MIDI-Recorder- Song). Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) Tippen Sie auf Button „a“, um einen Song zu starten. •...
  • Seite 84 Anhören von Songs Halten Sie den Button „a“ gedrückt und wählen Sie mit der entsprechenden Taste einen Song. Tippen Sie nach dem Wählen eines Songs auf Button „a“. A0 - F 1 • Geben Sie die Songnummern von 0 bis 99 mit den Tasten A0 bis F{1 ein (die Nummern 0 bis 99 werden den einzelnen Dateien automatisch in aufsteigender Reihenfolge der Dateinamen zugewiesen).
  • Seite 85 Anhören von Songs Ändern des Tempos Wählen Sie den abzuspielenden Song vor dem Ändern der Einstellung. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „SCENE“ die entsprechende Taste. • Stellt das Tempo im Bereich von 20 bis 255 (Schläge pro Minute) ein. A0 - F 1 C2 - A 2 Eingeben des Tempos als Nummer...
  • Seite 86 Anhören von Songs Songwiedergabe-Part Sie können den Part der rechten Hand oder der linken Hand eines Songs stummschalten, um ihn zum Üben selbst zu spielen. • Wählen Sie den abzuspielenden Song vor dem Ändern der Einstellung. • Stellen Sie das Tempo passend ein. Für Näheres siehe „Ändern des Tempos“.
  • Seite 87 Anhören von Songs Abspielen von Audiodaten (WAV, MP3) Abspielbare Daten Sie können die folgenden Audiodaten abspielen. • Im internen Speicher des Digitalpianos gespeicherte Audiodaten • Sie können Audiodaten abspielen, die im Ordner AUDIOREC auf einem USB-Flash-Drive gespeichert sind. Unterstützt werden die folgenden Datenformate. •...
  • Seite 88 Anhören von Songs Schalten Sie auf Audiorecorder <Audiorecorder (Interner Flash-Speicher)> • Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste D4. Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) • Im Visual-Info-Balken blinkt das fünfte Element von links. Wählen eines Songs für Wiedergabe Verwenden Sie bitte <Audiorecorder (USB-Flash-Drive) >...
  • Seite 89 Aufnehmen einer Performance Aufnehmen einer Performance MIDI-Recorder- und Audiorecorder-Features Das Digitalpiano bietet zwei Aufnahmemöglichkeiten: einen MIDI-Recorder und einen Audiorecorder. Abhängig vom Typ der Daten, die Sie aufnehmen oder abspielen möchten, ist die [RePlayer/Recorder]- Einstellung zwischen <MIDI-Recorder>, <Audiorecorder (USB-Flash-Drive)> und <Audiorecorder (Interner Flash-Speicher)>...
  • Seite 90 Aufnehmen einer Performance Audiorecorder Aufnehmen einer Performance als Audiodaten im integrierten Speicher oder auf einem USB-Flash- Drive. • Der Ton selbst wird wie bei Aufnahme auf einem tragbaren Musikspieler oder Tonbandrekorder als Audiodaten gespeichert. • Audiodaten-Dateien sind im Vergleich zu MIDI-Daten extrem groß. Sie haben aber den Vorteil, dass sie unkompliziert auf einem Computer oder tragbaren Musikspieler wiedergegeben werden können.
  • Seite 91 Aufnehmen einer Performance Wiedergabe-Features MIDI-Recorder Spielt die Partspur für die linke Hand und die Partspur für die rechte Hand ab (gleichzeitig oder eine von beiden). • Der MIDI-Recorder gibt automatisch entsprechend den als MIDI-Daten gespeicherten Performance- Informationen die interne Klangquelle dieses Digitalpianos wieder. Sie können auch: Auf der Tastatur zur Wiedergabe der Partspur für die linke Hand oder Partspur für die rechte Hand mitspielen...
  • Seite 92 Aufnehmen einer Performance Aufnehmen einer Performance mit dem MIDI-Recorder Zeichnet den Vortrag auf der Tastatur und die Pedalbedienung als MIDI-Daten auf. • Wir weisen darauf hin, dass wir keine Haftung für etwaige Schäden, entgangenen Gewinn oder etwaige Ansprüche von Dritten übernehmen, die aus der Löschung von aufgezeichneten Inhalten durch einen Defekt oder eine Reparatur dieses Digitalpianos hervorgehen.
  • Seite 93 Aufnehmen einer Performance Aufnahme Einfach zu bedienender MIDI-Recorder Tippen Sie auf Button „0(Aufnahmetaste)“ (leuchtet weiß). • Button „0(Aufnahmetaste)“ beginnt rot zu blinken, was Aufnahmebereitschaft anzeigt. Wenn Sie zu spielen beginnen, startet automatisch die Aufnahme. • Button „0(Aufnahmetaste)“ wechselt von rotem Blinken auf konstantes Leuchten, was anzeigt, dass die Aufnahme läuft.
  • Seite 94 Aufnehmen einer Performance Die Aufnahme startet, wenn Sie zu spielen beginnen. • Sie können die Aufnahme auch starten, indem Sie Button „0(Aufnahmetaste)“ gedrückt halten und dabei auf Button „a“ tippen. • Der Button „0(Aufnahmetaste)“ wechselt von Blinken auf konstantes Leuchten und Button „a“...
  • Seite 95 Aufnehmen einer Performance Overdub-Aufnahme (Aufnehmen auf der Partspur der rechten Hand mit überlagerter Partspur der linken Hand) Schalten Sie vor dem Weitergehen mit „Aufnehmen der Partspur der linken Hand“ auf Aufnahmebereitschaft. Halten Sie Button „0(Aufnahmetaste)“ gedrückt, bis „R“ im Spurindikator blinkt. •...
  • Seite 96 Aufnehmen einer Performance Löschen der Aufnahme auf einer Spur Nehmen Sie die Bedienung mit dem <MIDI-Recorder> vor. Vorbereitung zum Benutzen des MIDI-Recorders Tippen Sie auf Button „0(Aufnahmetaste)“ (leuchtet weiß). • Aufnahme wechselt auf Bereitschaft und Button „0(Aufnahmetaste)“ blinkt rot. • Im Spurindikator blinkt „L“ und die Partspur der linken Hand wird gelöscht. Zum Löschen der Partspur für die rechte Hand halten Sie Button „0(Aufnahmetaste)“...
  • Seite 97 Aufnehmen einer Performance Aufnehmen einer Performance mit dem Audiorecorder Das Spiel auf der Tastatur und die Pedalbedienung werden als Audiodaten aufgezeichnet. Die Aufnahmen werden im WAV-Dateiformat (Linear-PCM, 16 Bit, 44,1 kHz, stereo) auf einem an den USB-Anschluss Typ A angeschlossenen USB-Flash-Drive oder im internen Flash-Speicher gespeichert.
  • Seite 98 Aufnehmen einer Performance Schalten Sie auf <Audiorecorder (Interner Flash-Speicher)>. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste D4 (Audiorecorder). Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) • Im Visual-Info-Balken blinkt das fünfte Element von links. Aufnehmen eines Audiorecorder-Songs (WAV) Verwenden Sie <Audiorecorder (USB-Flash-Drive) > oder <Audiorecorder (Interner Flash-Speicher) >. Vorbereitung für die Benutzung des Audiorecorders Tippen Sie auf Button „0(Aufnahmetaste)“...
  • Seite 99 Aufnehmen einer Performance Tippen Sie zum Abspielen der Aufnahme auf Button „a“. • Die nachstehende Tabelle zeigt die jeweils mögliche Aufnahmezeit und Anzahl Dateien. Bei Aufnahme auf einem USB- Bei jeder Datei sind circa 25 Minuten Aufnahme möglich, wobei bis Flash-Drive zu 99 Dateien aufgenommen werden können (dies hängt allerdings von der auf dem verwendeten USB-Flash-Drive verfügbaren...
  • Seite 100 Aufnehmen einer Performance Aufnehmen mit dem Audiorecorder bei Wiedergabe von mit dem MIDI- Recorder aufgenommenen Daten Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt und drücken Sie dabei die Taste C{4 (USB-Flash-Drive) oder E}4 (interner Flash-Speicher). Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) Tastatur Einstellung Audio-Aufnahme mit MIDI-Wiedergabe (USB-Flash-Drive) Audio-Aufnahme mit MIDI-Wiedergabe (Interner Flash-Speicher)
  • Seite 101 Aufnehmen einer Performance Halten Sie zum Einstellen des Wiedergabeparts den Button „a“ gedrückt und drücken Sie dabei Taste B}1 (Partwahl für Songwiedergabe). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) • Die Spurindikatoren „L“ und „R“ leuchten entsprechend auf. Spurindikator Einstellungsdetails Nur L leuchtet...
  • Seite 102 Aufnehmen einer Performance • Die nachstehende Tabelle zeigt die jeweils mögliche Aufnahmezeit und Anzahl Dateien. Bei Aufnahme auf einem USB- Bei jeder Datei sind circa 25 Minuten Aufnahme möglich, wobei bis Flash-Drive zu 99 Dateien aufgenommen werden können (dies hängt allerdings von der auf dem verwendeten USB-Flash-Drive verfügbaren Kapazität ab).
  • Seite 103 Aufnehmen einer Performance Löschen von Audiodateien auf einem USB-Flash-Drive Verwenden Sie <Audiorecorder (USB-Flash-Drive)>. Vorbereitung für die Benutzung des Audiorecorders Halten Sie Knopf „a“ gedrückt und wählen Sie mit der entsprechenden Taste die zu löschende Datei. A0 - F 1 • Verwenden Sie die Tasten A0 bis F{1 zum Anweisen einer TAKE .WAV-Nummer ( ist 99 - 99).
  • Seite 104 Aufnehmen einer Performance Löschen der Audiodatei mit der letzten Nummer im internen Speicher Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt und drücken Sie dabei die Taste C{2 (Audio im internen Flash-Speicher entfernen) Schalten in den Bereitschaftsmodus und Ausführen mit dem nächsten Tastendruck (Bedienungstyp E) •...
  • Seite 105 Sofortiges Kontrollieren einer Performance (Instant RePlayer) Sofortiges Kontrollieren einer Performance (Instant RePlayer) Instant RePlayer Beim Üben sind Sie möglicherweise so auf die Noten und das Drücken der richtigen Tasten konzentriert, dass es schwierig wird, gleichzeitig auch noch die eigene Performance zu beurteilen. Die Instant RePlayer-Funktion ermöglicht einfaches Wiederabspielen (Replay) in einer gerade aufgenommenen Performance, was die Beurteilung eigenen Vortrags erleichtert.
  • Seite 106 Sofortiges Kontrollieren einer Performance (Instant RePlayer) Einfache Benutzung Beginnen Sie die Performance. • Die Aufnahme startet und Button „0(Aufnahmetaste)“ beginnt langsam zu blinken, was anzeigt, dass die Aufnahme läuft. Stoppen Sie zum Wiederabspielen die Performance und tippen Sie auf Button „a“...
  • Seite 107 Sofortiges Kontrollieren einer Performance (Instant RePlayer) Abhören mit Verwendung von Marken Was ist eine Marke? Wenn Sie eine Einsatzmarke an der gewünschten Zeit in der Performance setzen, kann die Wiedergabe beim Replay direkt von der markierten Position starten. Sie können bis zu 36 Marken (innerhalb der 270 Sekunden) setzen und anweisen, von welcher Markenposition Replay starten soll.
  • Seite 108 Sofortiges Kontrollieren einer Performance (Instant RePlayer) Beispiele für das Anweisen einer Marke Wenn das Replay an der neuesten Position starten soll (zuletzt gesetzte Marke) Halten Sie Button „a“ gedrückt und drücken Sie dabei die Taste B}0 (Replay- Startmarke (jüngste Marke)) für Replay ab der jüngsten Startmarke. Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) •...
  • Seite 109 Sofortiges Kontrollieren einer Performance (Instant RePlayer) Replay-Rückgriff mit angewiesener Sekundenzahl Durch Antippen von Button „a“ während eines Replays startet Replay 10 Sekunden vor der letzten gespielten Note, Sie können Replay aber auch weiter als 10 Sekunden zurück einsetzen lassen. Zum Zurückgreifen um mehr als 10 Sekunden können Sie in 5-Sekunden-Schritten die Zahl der Sekunden bis zum Einsatz von Replay einstellen.
  • Seite 110 Sofortiges Kontrollieren einer Performance (Instant RePlayer) Beispiele für Eingabe der Sekundenzahl für den Rückgriff Wenn Replay 60 Sekunden zurück starten soll: Halten Sie Button „a“ gedrückt und drücken Sie dabei Taste C2 (Sekundenzahl für Replaystart-Rückgriff (60 Sekunden zurück)). Direktes Wählen eines Einstellwerts (Bedienungstyp A) •...
  • Seite 111 Benutzung eines USB-Flash-Drives Benutzung eines USB-Flash-Drives Benutzung eines handelsüblichen USB-Flash-Drives – Möglichkeiten Der Anschluss eines handelsüblichen USB-Flash-Drives eröffnet Ihnen die folgenden Möglichkeiten. USB-Flash-Drive Dieses Digitalpiano (1) Verwendung einer Datei auf einem USB-Flash-Drive mit diesem Digitalpiano • Direkte Wiedergabe von Audiodateien von einem USB-Flash-Drive Für Näheres siehe „Abspielen von Audiodaten (WAV, MP3)“.
  • Seite 112 Benutzung eines USB-Flash-Drives Vorbereiten eines USB-Flash-Drives Unterstützte USB-Flash-Drives Verwenden Sie USB-Flash-Drives mit Format FAT32 oder exFAT. • Bei USB-Flash-Drives mit großer Kapazität kann das Mounting und Formatieren einige Zeit erfordern. • Abhängig von der Leistung und den Eigenschaften des jeweiligen USB-Flash-Drives ist einwandfreie Aufnahme/Wiedergabe eventuell nicht möglich.
  • Seite 113 Benutzung eines USB-Flash-Drives Mit diesem Digitalpiano verwendbare Datentypen Audiodaten WAV-Format Ein hauptsächlich in Windows verwendetes Standard-Audio-Dateiformat. Dieses Digitalpiano ist kompatibel mit „Linear-PCM, 16 Bit, 44,1 kHz, stereo“-WAV-Dateien (Dateiendung: .WAV). MP3-Format Ein im Musikhandel weit verbreitetes Audiodatei-Format. Dieses Digitalpiano unterstützt mit 44,1/48 kHz, 32 - 320 kbps Bitrate und variabler Bitrate (VBR) kompatible MP3-Dateien (Dateiendung: .MP3).
  • Seite 114 Benutzung eines USB-Flash-Drives Speichern Laden Direkte Direktes (Interner (USB-Flash- Aufnahme Abspielen Datentyp Endung Speicher → Drive → auf einem vom USB- USB-Flash- interner USB-Flash- Flash-Drive Drive) Speicher) Drive Audio Audiorecorder- .WAV   Songdatei   Generelle .WAV  – Audiodatei .MP3 MIDI...
  • Seite 115 Benutzung eines USB-Flash-Drives Einstecken/Entfernen eines USB-Flash-Drives vom Digitalpiano • Beachten Sie bei der Benutzung eines USB-Flash-Drives unbedingt die Vorsichtsmaßregeln in der dazugehörigen Gebrauchsanleitung. • Vermeiden Sie die Lagerung und Benutzung des Produkts an den nachstehend beschriebenen Orten. Die Daten auf dem USB-Flash-Drive könnten beschädigt werden. Orte mit hohen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit oder korrosiven Verhältnissen Starker statischer Elektrizität oder elektrischem Rauschen ausgesetzte Orte •...
  • Seite 116 Benutzung eines USB-Flash-Drives Formatieren eines USB-Flash-Drives Wenn Sie einen USB-Flash-Drive auf diesem Digitalpiano formatieren, wird in seinem Stammverzeichnis eine Datei mit dem Namen „CASIO“ erzeugt. Dieser Ordner wird immer dann verwendet, wenn Daten zwischen dem Digitalpiano und dem USB-Flash-Drive ausgetauscht werden. Ordnerstruktur-Diagramm des USB-Flash-Drives: \CASIO \MUSICLIB...
  • Seite 117 Benutzung eines USB-Flash-Drives Stecken Sie den zu formatierenden USB-Flash-Drive in den USB-Anschluss Typ A des Digitalpianos an. Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt. Schalten in den Bereitschaftsmodus und Ausführen mit dem nächsten Tastendruck (Bedienungstyp E) • Halten Sie Button „FUNCTION“ bis Schritt 4 weiter gedrückt. Drücken Sie Taste C2 (Formatieren).
  • Seite 118 Benutzung eines USB-Flash-Drives Benutzung eines USB-Flash-Drives Speichern eines MIDI-Recorder-Songs auf einen USB-Flash-Drive Stecken Sie den USB-Flash-Drive in den USB-Anschluss Typ A des Digitalpianos. Zum Speichern im SMF-Format (.MID) ist Folgendes zu tun: (1) Schalten Sie das Digitalpiano auf <MIDI-Recorder>. Umschalten auf MIDI-Recorder (2) Wählen Sie die dem Speicherziel-Ordner (61 - 70) entsprechende Anwendersong-Nummer.
  • Seite 119 Benutzung eines USB-Flash-Drives Drücken Sie Tastaturtaste C1 (Ausführen). • Das Speichern wird ausgeführt. Während der Verarbeitung leuchten der Reihe nach die Indikatoren über den Buttons „SOUND MODE“ und „a“ auf und der Visual-Info-Balken zeigt an, dass der Vorgang läuft (aufeinanderfolgendes Aufleuchten von links). Geben Sie Button „FUNCTION“...
  • Seite 120 Benutzung eines USB-Flash-Drives Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt. Schalten in den Bereitschaftsmodus und Ausführen mit dem nächsten Tastendruck (Bedienungstyp E) • Halten Sie Button „FUNCTION“ bis Schritt 7 weiter gedrückt. Drücken Sie Taste A}1 (SMF/MRF laden). • Der Surround-Indikator blinkt und das Gerät wechselt in Ladebereitschaft. Drücken Sie Tastaturtaste C1 (Ausführen).
  • Seite 121 Benutzung eines USB-Flash-Drives Löschen von MIDI- oder Audiodateien von einem USB-Flash-Drive Löscht die folgenden Daten vom USB-Flash-Drive. • In den Ordnern 61 bis 70 im MUSICLIB-Ordner gespeicherte Songs • Im MIDIREC-Ordner gespeicherte RECSONG.MRF-Dateien • Im AUDIOREC-Ordner gespeicherte TAKE**.WAV (** = 01 - 99) oder TAKE**.MP3 (dabei gilt ** = 01 - 99) Audiosong-Daten Stecken Sie den USB-Flash-Drive in den USB-Anschluss Typ A des Digitalpianos.
  • Seite 122 Benutzung eines USB-Flash-Drives Drücken Sie Taste B1 (SMF/MRF/Audio löschen). • Die linke Seite des Beat-Indikators blinkt und wechselt in den Bereitschaftsmodus für Löschen. Drücken Sie Tastaturtaste C1 (Ausführen). • Die Löschung wird ausgeführt. Während der Verarbeitung leuchten der Reihe nach die Indikatoren über den Buttons „SOUND MODE“...
  • Seite 123 Benutzung eines USB-Flash-Drives Sie können Audiodaten als Stapel aus dem internen Speicher auf einen USB-Flash-Drive speichern. Im internen Speicher des Digitalpianos enthaltene Audiodateien (Audiorecordersongs und generelle Audiodateien) können mit der folgenden Bedienung als Stapel auf einen USB-Flash-Drive gespeichert werden. Stecken Sie den USB-Flash-Drive in den USB-Anschluss Typ A des Digitalpianos. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“...
  • Seite 124 Benutzung eines USB-Flash-Drives Stapelweises Laden von Audiodateien von einem USB-Flash-Drive in das Gerät Auf einem USB-Flash-Drive gespeicherte Audiodateien (Audiorecorderdateien und generelle Audiodateien) können mit der folgenden Bedienung als Stapel in den internen Speicher des Digitalpianos geladen werden. Bereiten Sie einen USB-Flash-Drive vor, der die in das Digitalpiano zu ladenden Audiodateien enthält.
  • Seite 125 Benutzung eines USB-Flash-Drives Anwenderszenen auf einem USB-Flash-Drive speichern Auf dem Gerät gespeicherte Anwenderszenen (alle Anwenderszenen 1 bis 10) können wie folgt auf einen USB-Flash-Drive gespeichert werden. Stecken Sie den USB-Flash-Drive in den USB-Anschluss Typ A des Digitalpianos. Halten Sie Button „SCENE“ gedrückt und drücken Sie dabei Taste A}7 (Speichern).
  • Seite 126 Benutzung eines USB-Flash-Drives Laden einer Anwenderszenendatei vom USB-Flash-Drive in dieses Digitalpiano Mit dem nachstehenden Vorgang werden alle Anwenderszenen im Digitalpiano mit den Inhalten der Anwenderszenen-Datei auf dem USB-Flash-Drive überschrieben. Stecken Sie den USB-Flash-Drive mit der Anwenderszenen-Datei in den USB- Anschluss Typ A des Digitalpianos. •...
  • Seite 127 Benutzung eines USB-Flash-Drives Löschen von Anwenderszenen-Dateien auf einem USB-Flash-Drive Stecken Sie den USB-Flash-Drive mit der Anwenderszenen-Datei in den USB- Anschluss Typ A des Digitalpianos. Halten Sie Button „SCENE“ gedrückt und drücken Sie dabei die Taste B}7 (Löschen). Schalten in den Bereitschaftsmodus und Ausführen mit dem nächsten Tastendruck (Bedienungstyp E) •...
  • Seite 128 Benutzung eines USB-Flash-Drives Kopieren von MIDI-Song-Daten mit einem Computer auf einen USB-Flash-Drive Sie können im MUSICLIB-Ordner des CASIO-Ordners, der auf dem USB-Flash-Drive erzeugt wurde, Dateien in den folgenden Formaten speichern und dann auf diesem Digitalpiano abspielen. • Standard-MIDI-Datei (SMF-Format 0/1) und CASIO MIDI-Datei (CMF-Format) Schließen Sie den USB-Flash-Drive an den Computer an.
  • Seite 129 Drahtlose Verbindung Drahtlose Verbindung Drahtloses Verbinden des Digitalpianos mit externen Geräten Über den mitgelieferten Funkadapter für MIDI & audio können Sie das Digitalpiano drahtlos mit externen Geräten verbinden. Die Verbindung erfolgt mithilfe von drahtloser Bluetooth-Technologie, wobei zwei Arten der Verbindungen möglich sind: •...
  • Seite 130 Drahtlose Verbindung Einstellen der Benachrichtigungston-Lautstärke für Drahtlos- Verbindungsstatus Sie können die Lautstärke des Benachrichtigungstons anpassen, der ertönt, wenn der Drahtlos- Verbindungsstatus sich ändert. Benachrichtigungstöne Benachrichtigungsdetails Benachrichtigungston Mit einem Bluetooth Audio-fähigen Es ertönt ein Pianoklang mit ansteigender Melodie. Gerät verbunden Von einem Bluetooth Audio-fähigen Es ertönt ein Pianoklang mit absteigender Melodie.
  • Seite 131 Drahtlose Verbindung Bluetooth Low Energy MIDI-Verbindung Eine Bluetooth Low Energy MIDI-Verbindung zwischen diesem Digitalpiano und einem Smartgerät ermöglicht die Ausführung verschiedener Vorgänge über eine Spezial-App. Für eine Bluetooth Low Energy MIDI-Verbindung muss die Spezial-App auf dem Smartgerät installiert sein. Für Näheres zur Spezial-App siehe „Herunterladen der App (CASIO MUSIC SPACE) für Smartgeräte“.
  • Seite 132 Drahtlose Verbindung Bluetooth Audio-Verbindung Mit Hilfe des mitgelieferten Funkadapter für MIDI & audio kann das Digitalpiano mit einem Bluetooth Audio-fähigen Gerät (Smartgerät) gekoppelt werden, um den Ton von einem externen Gerät über die Lautsprecher des Digitalpianos wiederzugeben. • Sorgen Sie dafür, dass die Lautstärke von Digitalpiano und dem externen Gerät beim Koppeln niedrig eingestellt ist.
  • Seite 133 Drahtlose Verbindung Wenn die Bluetooth Audio-Verbindung nicht richtig funktioniert Löschen Sie die Kopplungsregistrierung. • Für Näheres siehe „Löschen der Kopplungsregistrierung“. Falls die Informationen der Kopplungsregistrierung zu diesem Digitalpiano noch auf dem externen Gerät gespeichert sind, löschen Sie diese bitte. • Löschen Sie „WU-BT10 AUDIO“ im Bluetooth-Einstellbildschirm des externen Geräts. Das Vorgehen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des externen Geräts.
  • Seite 134 Drahtlose Verbindung Löschen der Kopplungsregistrierung Löschen der Kopplungsregistrierungen zwischen dem Digitalpiano und per Bluetooth Audio verbundenen externen Geräten. • Löschen Sie nach Ausführung des folgenden Vorgangs die Informationen zur Kopplungsregistrierung mit diesem Digitalpiano, und zwar auch bei externen Geräten, die über Bluetooth Audio mit diesem Digitalpiano verbunden waren.
  • Seite 135 Drahtlose Verbindung Einstellen der Drahtlos-Audio-Wiedergabelautstärke Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste B2 oder C3. Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) • Einstellwert: 0 (stumm) bis 42 (maximale Lautstärke) Es ertönt ein Trennton, wenn der Einstellwert ein Mehrfaches von 10 erreicht. •...
  • Seite 136 • Piano Roll • Music Player Näheres zu den einzelnen Funktionen und anderen Features finden Sie in der Bedienungsanleitung für CASIO MUSIC SPACE. https://web.casio.com/app/en/music_space/manual/ Installieren von CASIO MUSIC SPACE auf dem Smartgerät • Siehe „Herunterladen“ auf der folgenden Website. https://support.casio.com/global/de/emi/manual/AP-750/ DE-135...
  • Seite 137 Benutzen der Spezial-App Verbinden dieses Digitalpianos mit einem Smartgerät • Es bestehen zwei Möglichkeiten zur Verbindung: drahtlos und per Kabel. Welche Features verfügbar sind, richtet sich nach der gewählten Verbindungsmethode. • Verwenden Sie Low Energy MIDI-Verbindungen und USB MIDI-Verbindungen nicht gleichzeitig. Drahtlos-Verbindung Kabelverbindung Bluetooth Low...
  • Seite 138 Benutzung mit einem externen Gerät per Kabelverbindung Benutzung mit einem externen Gerät per Kabelverbindung Anschließen an Computer oder Smartgerät mit MIDI- Nutzung Durch Anschließen dieses Digitalpianos an einen Computer oder ein Smartgerät können Sie Performance-Informationen (MIDI-Daten) senden und empfangen. Sie können Ihre Performance mit Musiksoftware auf einem Computer oder mit einer Smartgeräte-Anwendung aufnehmen oder Daten von Ihrem Computer oder Smartgerät an dieses Digitalpiano senden und auf diesem abspielen.
  • Seite 139 Wählen Sie in den Einstellungen der Musiksoftware (im Handel erhältlich) auf dem Computer das MIDI-Gerät. • Der Gerätename ist „CASIO AP-750 USB“. • Für Näheres zum Wählen eines MIDI-Geräts siehe Bedienungsanleitung der Musiksoftware. • Nach der ersten erfolgreichen Verbindung können Sie das USB-Kabel angeschlossen lassen und der Computer oder dieses Digitalpiano kann wieder ein- und ausgeschaltet werden.
  • Seite 140 Benutzung mit einem externen Gerät per Kabelverbindung Smartgerät-Betriebsumgebung Sie können Smartgeräte anschließen und Anwendungen mit MIDI-Standard verwenden. Für Näheres zu als kompatibel bestätigten Geräten siehe „Neueste Support-Informationen“. • Es wird empfohlen, die Geräte zu verwenden, die im Abschnitt „Getestete Geräte (USB-MIDI- Verbindung)“...
  • Seite 141 Benutzung mit einem externen Gerät per Kabelverbindung Ausgeben des Digitalpiano-Tons an einen Verstärker oder Audiogeräte Bei Anschluss an ein Audiogerät oder einen Verstärker für Musikinstrumente können Sie Ihre Performance in einer den Wiedergabequalitäten dieser Geräte entsprechenden höheren Lautstärke und Klangqualität genießen. Verwenden Sie für den Anschluss ein handelsübliches Anschlusskabel. •...
  • Seite 142 Benutzung mit einem externen Gerät per Kabelverbindung Anschließen an einen Musikinstrument-Verstärker Wenn Sie nur LINE OUT L/MONO anschließen, erhalten Sie ein Mischsignal der beiden Kanäle. Verwenden Sie ein handelsübliches Anschlusskabel und nehmen Sie den Anschluss wie im Diagramm gezeigt vor. Gitarrenverstärker Keyboardverstärker usw.
  • Seite 143 Ändern von Einstellungen Ändern von Einstellungen Ändern der Einstellungen von Part Upper1 Die Lautstärke von Part Upper1 einstellen Halten Sie Button „TONE“ gedrückt und drücken Sie dabei die Taste A0 oder B}0. Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) •...
  • Seite 144 Ändern von Einstellungen Ändern der Einstellungen von Part Upper2 Die Lautstärke von Part Upper2 einstellen Halten Sie Button „TONE“ gedrückt und drücken Sie dabei Taste C{7 oder D7. Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) •...
  • Seite 145 Ändern von Einstellungen Aktivieren/Deaktivieren des Dämpferpedal-Effekts für Part Upper2 Stellt ein, ob der Dämpferpedal-Effekt auf Part Upper2 aufgelegt wird. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „TONE“ die Taste G7 (Upper2- Dämpfer). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) •...
  • Seite 146 Ändern von Einstellungen Ändern der Einstellungen von Part Lower Die Lautstärke von Part Lower einstellen Halten Sie Button „TONE“ gedrückt und drücken Sie dabei Taste A}7 oder A7. Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) •...
  • Seite 147 Ändern von Einstellungen Aktivieren/Deaktivieren des Dämpferpedal-Effekts für Part Lower Stellt ein, ob der Dämpferpedal-Effekt auf Part Lower aufgelegt wird. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „TONE“ die Taste C8 (Lower- Dämpfer). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) •...
  • Seite 148 Ändern von Einstellungen Speichern der Digitalpiano-Einstellungen (Auto Resume) Wenn [Auto Resume] auf <Ein> gesetzt ist, werden die meisten der Einstellungen beibehalten, auch wenn Sie das Digitalpiano ausschalten. • Unabhängig davon, ob [Auto Resume] auf <Aktiviert> oder <Deaktiviert> gesetzt ist, werden die folgenden Einstellungen beibehalten: Eingestellte A-Stimmung, Piano-Position, Halbpedal-Position, Visual-Info-Balken-Helligkeit/Aus- Einstellung, Drahtlosverbindung-Benachrichtigungslautstärke, Touch-Button-Einstellung,...
  • Seite 149 Ändern von Einstellungen Wiederherstellen der Werksvorgaben (Werksrückstellung) Sie können alle Systeminhalte dieses Digitalpianos, wie zum Beispiel Daten und Einstellungen, initialisieren und das Digitalpiano auf die Einstellungen zurücksetzen, mit denen es ausgeliefert wurde. Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt. Schalten in den Bereitschaftsmodus und Ausführen mit dem nächsten Tastendruck (Bedienungstyp E) Drücken Sie Taste A0 (Werksrückstellung).
  • Seite 150 Ändern von Einstellungen Einstellen der Lautstärkebalance Sie können die Lautstärke des Spielens auf der Tastatur sowie der MIDI-Song-Wiedergabe, Audio- Songwiedergabe und Drahtlos-Audio-Wiedergabe getrennt gegenüber der Gesamtlautstärke verstellen. Tastaturlautstärke Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt und drücken Sie dabei die Taste G3 oder A}3.
  • Seite 151 Ändern von Einstellungen MIDI-Song-Lautstärke Zum Anpassen der Wiedergabelautstärke für vorinstallierte Songs, Anwendersongs, MIDI-Recorder- Songs und USB-Flash-Drive-Songs. Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt und drücken Sie dabei die Taste F3 oder F{3. Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) •...
  • Seite 152 Ändern von Einstellungen Drahtlos-Audio-Wiedergabelautstärke Zum Anpassen der Wiedergabelautstärke für Drahtlos-Audiowiedergabe. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste B2 oder C3. Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) • Einstellwert: 0 (stumm) bis 42 (maximale Lautstärke) Es ertönt ein Trennton, wenn der Einstellwert ein Mehrfaches von 10 erreicht.
  • Seite 153 Ändern von Einstellungen Vokalunterdrückungsfunktion Wenn [Vokalunterdrückung] auf <Ein> gesetzt ist, wird der Vokalbereich bei der Wiedergabe unterdrückt (ausgefiltert oder bedämpft). Die Funktion unterdrückt den mittleren Bereich des Klangspektrums, in dem die Vokalanteile angesiedelt sind, wodurch auch andere Anteile als Vokalstimmen betroffen sein können. Der Grad des erzielten Effekts ist von den jeweils abgespielten Audiodaten abhängig.
  • Seite 154 Ändern von Einstellungen Ändern von MIDI-Einstellungen Local Control Wenn [Local Control] auf <Aus> gesetzt ist, gibt das Digitalpiano MIDI-Daten aus, ohne den Ton selbst wiederzugeben. Diese Einstellung dient nur für das Senden von MIDI-Daten an externe Geräte. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste F6 (Local Control).
  • Seite 155 Ändern von Einstellungen MIDI-Ausgabe mit hoch aufgelöster Velocity Wählen Sie für das Spielen auf der Tastatur <Aktivieren> oder <Deaktivieren> für MIDI-Ausgabe mit hoch aufgelöster Anschlagstärke (Velocity). Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt und drücken Sie dabei Taste A}6 (MIDI- Ausgabe mit hoch aufgelöster Velocity). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) •...
  • Seite 156 Ändern von Einstellungen Einstellen der Anzeige im Visual-Info-Balken Der Visual-Info-Balken zeigt verschiedene Leuchtmuster entsprechend den Metronomschlägen, der Anschlagstärke (Velocity) beim Spielen auf der Tastatur und der Tiefe der Dämpferpedal-Betätigung an. Ändern von Display-Einstellungen Das Leuchtmuster des Visual-Info-Balkens ändert sich entsprechend den Display-Einstellungen. Halten Sie Button „FUNCTION“...
  • Seite 157 Ändern von Einstellungen Umschalten der Leuchtmuster Wenn das Display auf <Metronom> und <Audio> eingestellt ist, können Sie das Leuchtmuster umschalten. Metronomtyp Der Visual-Info-Balken leuchtet entsprechend den Taktschlägen des Metronoms. Sie können für die [Metronomtyp]-Einstellung für die Taktschläge zwischen fünf Einstellungen wählen. Halten Sie Button „FUNCTION“...
  • Seite 158 Ändern von Einstellungen Helligkeitseinstellung und ohne Beleuchtung Wenn Ihnen die Helligkeit des Visual-Info-Balkens zu hell ist, können Sie die Helligkeit zurücknehmen oder die Anzeige ganz ausschalten. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste C6 (Helligkeit/Aus). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) •...
  • Seite 159 Ändern von Einstellungen Digitalpiano-Haupteinstellungen Eingeschaltet-Warnfunktion Stellen Sie ein, ob [Eingeschaltet-Warnfunktion] <Aktiviert> oder <Deaktiviert> sein soll. Für Näheres siehe „Eingeschaltet-Warnfunktion“. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste F{7 (Eingeschaltet-Warnfunktion). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) •...
  • Seite 160 Ändern von Einstellungen Touch Button-Leuchtstärke Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt und drücken Sie dabei die Taste B}6 (Touch Button-Leuchtstärke). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) • Vorgabewert: 2 Einstellwert Einstellungsdetails Dimmt die Touch Button-Leuchtstärke. Erhöht die Touch Button-Leuchtstärke. Tipptastenempfindlichkeit linkes Panel Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“...
  • Seite 161 Ändern von Einstellungen Empfindlichkeit der Touch Buttons auf der Fronttafel Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt und drücken Sie dabei Taste C{7 oder Erhöhen oder Vermindern des Einstellwerts mit den Tasten +/– um 1 (Bedienungstyp B) 7 7 7 • Einstellwert: –1 (niedrige Empfindlichkeit) bis 0 (Standard) bis +1 (hohe Empfindlichkeit) •...
  • Seite 162 Ändern von Einstellungen Umschalten der Einstellungen für die Panelbeleuchtung Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste G7 (Panelbeleuchtung-Einstellung). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) • Vorgabewert: 15 Sek. Einstellwert Benachrichtigungston Einstellungsdetails Ton für „Aus“ Touch Button-Beleuchtung erlischt nicht.
  • Seite 163 Ändern von Einstellungen Benachrichtigungston-Setwahl Sie können ihre bevorzugten Benachrichtigungstöne unter drei verschiedenen Benachrichtigungston- Sets wählen. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste B7 (Benachrichtigungston-Setwahl). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) Lautstärke-Sync-Equalizer Korrigiert die Klangqualität automatisch an die Laut- oder Leise-Einstellung des Lautstärkereglers an. Dies sorgt für klare Wiedergabe der Bässe und Höhen auch bei niedrigen Lautstärken.
  • Seite 164 Ändern von Einstellungen Lautsprecherausgabe Legt fest, ob der Ton über die Lautsprecher des Digitalpianos ausgegeben werden soll. Halten Sie Button „FUNCTION“ gedrückt und drücken Sie dabei Taste E}7 (Lautsprecherausgabe). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) •...
  • Seite 165 Ändern von Einstellungen Kopfhörermodus Erzeugt bei der Benutzung eines Kopfhörers ein natürliches Klangbild wie beim Klang, der beim Spielen eines akustischen Pianos das Ohr erreicht. Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die Taste E7 (Kopfhörermodus). Ein/Aus-Schalten oder Ändern von Einstellwerten mit nur einer Taste (Bedienungstyp D) •...
  • Seite 166 Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Die Touch Buttons sprechen nicht an. Ursache: a. Sie haben die Buttons mit Handschuhen, Fingernägeln oder einem Stylus usw. betätigt. b. Die Touch Button-Empfindlichkeit ist nicht passend eingestellt. Lösung: a. Betätigen Sie die Touch Buttons mit bloßen Fingern. b.
  • Seite 167 Störungsbeseitigung Das Pedal hat keinen Effekt. Das Pedalkabel ist nicht richtig an den Anschluss PEDAL UNIT angeschlossen. Oder der Ursache: Anschlussstecker ist nicht weit genug eingeschoben. Vergewissern Sie sich, dass das Pedalkabel richtig angeschlossen und der Stecker fest Lösung: in den Anschluss geschoben ist. Der Klang wird nicht stärker oder schwächer, wenn ich die Spielweise (Anschlag) ändere.
  • Seite 168 Störungsbeseitigung Fehleranzeigenliste Wenn ein Fehler auftritt, wird dies vom Visual-Info-Balken durch abwechselndes Blinken getrennter Balken angezeigt (Fehleranzeige). Die Touch Buttons und Indikatoren blinken wie unten in der Illustration gezeigt. Display Ursache Lösung Der USB-Flash-Drive ist nicht richtig in Stecken Sie den USB-Flash-Drive korrekt USB-Anschluss Typ A des Digitalpianos in den USB-Anschluss Typ A.
  • Seite 169 Störungsbeseitigung Display Ursache Lösung Sie haben versucht, andere Daten unter • Benennen die Datei auf dem USB- dem gleichen Namen wie eine Nur-Lesen- Flash-Drive vor dem Speichern um. Datei auf dem USB-Flash-Drive zu • Entfernen Sie das Nur-Lesen-Attribut speichern. von der Datei auf dem USB-Flash-Drive und überschreiben Sie die Datei.
  • Seite 170 Störungsbeseitigung Display Ursache Lösung Die SMF-Datei auf dem USB-Flash-Drive Das Digitalpiano kann SMF-Dateien bis zu ist zum Abspielen auf dem Digitalpiano zu einer maximalen Größe bis ca. 320 KB groß. abspielen. Die Daten auf dem USB-Flash-Drive sind – beschädigt. Der freie Speicherplatz auf Digitalpiano •...
  • Seite 171 Störungsbeseitigung Display Ursache Lösung Das Format des USB-Flash-Drives ist mit • Ändern Sie den USB-Flash-Drive mit diesem Digitalpiano nicht kompatibel. einem Computer oder anderen Gerät auf ein Format, das mit diesem Digitalpiano kompatibel ist. Für Näheres siehe „Formatieren eines USB-Flash- Drives“.
  • Seite 172 Weitere Informationen Weitere Informationen Technische Daten des Produkts Modell AP-750BK Tastatur 88 Tasten Einstellungen Hammerdynamik, Key-off-Dynamik Duett Variabler Tonbereich (–2 bis +2 Oktaven) Transponierung –12 bis 0 bis +12 Halbtöne Oktavverschiebung –2 bis 0 bis +2 Oktaven Klangquelle Anzahl Klangfarben 29 (28 Klänge für alle Tasten + 1 Bassklang für unteren Part) + 10 Klänge des klassischen Klavierrepertoires •...
  • Seite 173 Weitere Informationen MIDI-Recorder Echtzeit-Aufnahme und Wiedergabe als MIDI-Daten Anzahl Songs 1 Song Anzahl Aufnahmespuren 2 Spuren Kapazität Circa 30.000 Noten gesamt Aufnahmemedium Eingebauter Flash-Speicher Song-Lautstärke Einstellbar (auch für Musikbibliothek verwendet) Instant RePlayer Echtzeit-Aufnahme und Wiedergabe Kapazität 270 Sek. Aufnahmemedium Eingebauter Flash-Speicher Controller Wiedergabe mit anweisbaren Rückgriff-Sekunden/Marken, Stopp Song-Lautstärke...
  • Seite 174 Weitere Informationen Ein-/Ausgänge PHONES-Anschluss Standard-Stereo-Klinkenbuchse (für 3-polige Klinke) × 2 Gleichspannungsanschluss 24 V Gleichspannung LINE OUT R/L/MONO- Standard-Klinkenbuchse (für 2-polige Klinke) × 2 Anschluss (Ausgangsimpedanz 470 Ω, Ausgangsspannung 1,7 V (effektiv) max.) USB-Anschlüsse Typ A, Typ B Pedaleinheit-Anschluss Sonderausführung Akustik Verstärkerausgang 10 W ×...
  • Seite 175 Weitere Informationen Neueste Support-Informationen https://support.casio.com/global/de/emi/manual/AP-750/ Über den Inhalt dieses Hefts • Unerlaubtes Kopieren dieser Bedienungsanleitung, ganz oder teilweise, ist verboten. Bitte beachten Sie, dass gemäß Urheberrecht eine von uns nicht genehmigte Verwendung der Informationen außer für den privaten Gebrauch verboten ist.
  • Seite 176 Weitere Informationen Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung Umgebung • Stellen Sie das Digitalpiano auf einer stabilen und ebenen Fläche auf. • Zum Schutz vor Schimmelbildung stellen Sie das Produkt bitte an einem gut belüfteten Ort auf, an dem die nachstehenden Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbereiche eingehalten werden. –...
  • Seite 177 Weitere Informationen Über das Panel Wenn das Panel bei der Bedienung verstaubt oder verschmutzt ist, können Kratzer auftreten. Wischen Sie etwaigen Staub oder Schmutz vor der Bedienung behutsam mit einem weichen, trockenen Lappen ab. Führen Sie die Bedienung im Panel mit den Fingern aus. Bei Bedienung mit den Fingernägeln oder scharfen Objekten kann die Oberfläche verkratzen.
  • Seite 178 Verschiedene Listen Verschiedene Listen Klangliste Eingabe/Ausgabe Nur Eingabe Name der Name der Klangfarbe Programm- Bankwahl Programm- Bankwahl Wahltaste wechsel wechsel BERLIN GRAND BERLIN GRAND BRIGHT BERLIN GRAND MELLOW HAMBURG GRAND HAMBURG GRAND BRIGHT HAMBURG GRAND MELLOW VIENNA GRAND VIENNA GRAND BRIGHT VIENNA GRAND MELLOW ROCK PIANO JAZZ PIANO...
  • Seite 179 Verschiedene Listen Eingabe/Ausgabe Nur Eingabe Name der Name der Klangfarbe Programm- Bankwahl Programm- Bankwahl Wahltaste wechsel wechsel WALTZ GRAND POLONAISE GRAND LITTLE PIECE UPRIGHT BASS (LOWER) Tastaturbelegung Taste Klang C-1 – G{0 Ghost Note A0 – C5 Normal Finger w/ Off Noise C{5 –...
  • Seite 180 Verschiedene Listen Musikbibliothek-Liste Name der Nummer Songtitel Wahltaste Nocturne Op.9-2 Fantaisie-Impromptu Op.66 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” Étude Op.10-5 “Black Keys” Étude Op.10-12 “Revolutionary” Étude Op.25-9 “Butterflies” Prélude Op.28-7 Valse Op.64-1 “Petit Chien” Valse Op.64-2 Moments Musicaux 3 Impromptu Op.90-2 Marche Militaire 1 (Duet) Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5] Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend]...
  • Seite 181 Verschiedene Listen Name der Nummer Songtitel Wahltaste Csikos Post Humoresque Op.101-7 Melodie [Lyrische Stücke Heft 2] Sicilienne Op.78 Berceuse [Dolly] (Duet) Arabesque 1 La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes] Passepied [Suite bergamasque] Gymnopédie 1 Je Te Veux Salut d’Amour The Entertainer Maple Leaf Rag L’arabesque [25 Etüden Op.100]...
  • Seite 182 Verschiedene Listen Liste der Preset-Szenen Nummer Name Inhalt Songtitel Vorgabe Einstellung der Werksvorgabe Berlin Grand Nocturne Op.9-2 Chopin Geeignet zum Spielen von romantischer Valse Op.64-1 “Petit Chien” Musik wie z.B. von Chopin Beethoven Geeignet zum Spielen von klassischer Sonate Op.31-2 Musik wie z.B.
  • Seite 183 Verschiedene Listen Funktion Einstellpunkte Saitenresonanz Leersaitenresonanz Aliquot-Resonanz Dämpferresonanz Akustiksimulator Dämpfergeräusch Tastendruckgeräusch Loslassgeräusch Pedalbetätigungsgeräusch Deckelsimulator Anschlagdynamik Tastenanschlag Hammerdynamik Key-off-Dynamik Transponierung A-Stimmung Tonhöhe Upper1 Oktavverschiebung Upper2 Oktavverschiebung Grundton der Stimmung Skalenstimmung Stimmungstyp Spreizung (Stretch Tuning) Upper1 Lautstärke Upper2 Lautstärke Upper2 Verstimmung Upper2 Dämpfer Lower Lautstärke Weitere Einstellungen Lower Verstimmung...
  • Seite 184 Verschiedene Listen Tastaturfunktionen-Liste Vornehmen der Stimmung und anderer Grundeinstellungen Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „FUNCTION“ die betreffende Taste. Notenname Zugewiesene Funktion Werksrückstellung Ausschaltautomatik deaktivieren/aktivieren Ausführung Drahtlos-Audio-Kopplung Drahtlosfunktion Ein/Aus Aus/Ein Funkadapter für MIDI & audio Lautstärke des Verbindung- (–) Benachrichtigungstons Verbindungsverlauf löschen Alle Audios speichern Alle Audios laden...
  • Seite 185 Verschiedene Listen Ändern von Klangmodus-Effekten und anderen Einstellungen Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „SOUND MODE“ die betreffende Taste. Notenname Zugewiesene Funktion Klang Salon N.Y. Club Scoring Stage Opera Hall Viennese Hall L.A. Hall Berlin Hall Hall Simulator/Reverb-Typ British Stadium Room 1 Room 2 Room 3...
  • Seite 186 Verschiedene Listen Ändern von Szenen- und Metronom-Einstellungen Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „SCENE“ die betreffende Taste. Notenname Zugewiesene Funktion Tempo-Einstellung (mit numerischem Wert) (–) Metronomton Largo Lento Adagio Andante Tempo-Einstellung (mit Tempobezeichnungen) Moderato Allegretto Allegro Vivace Presto Tipptempo (–) Tempowechsel 1 Schlag 2 Schläge...
  • Seite 187 Verschiedene Listen Wählen eines Songs Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „a“ die betreffende Taste. Notenname Zugewiesene Funktion Songwahl über Songnummer Songwiedergabe-Partwahl LR/L/R Anwender 1 Anwender 2 Anwender 3 Anwender 4 Anwender 5 Musikbibliothek (Anwendersong) Anwender 6 Anwender 7 Anwender 8 Anwender 9 Anwender 10 MIDI-Recorder-Song...
  • Seite 188 Verschiedene Listen Wählen von Songs bei Demo-Wiedergabe Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „a“ die betreffende Taste. Notenname Zugewiesene Funktion Demosongs (–) Songwahl Nocturne Op.9-2 Fantaisie-Impromptu Op.66 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” Étude Op.10-5 “Black Keys” Étude Op.10-12 “Revolutionary” Étude Op.25-9 “Butterflies” Prélude Op.28-7 Valse Op.64-1 “Petit Chien”...
  • Seite 189 Verschiedene Listen Startmarke und Startsekunden für Instant RePlayer Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „a“ die betreffende Taste. Zugewiesene Funktion Notenname Replay-Start-Sekundenzahl Replay-Startmarke 15 Sekunden zurück Neueste 20 Sekunden zurück 25 Sekunden zurück 1 Mal zurück 30 Sekunden zurück 2 Mal zurück 35 Sekunden zurück 40 Sekunden zurück 3 Mal zurück...
  • Seite 190 Verschiedene Listen Ändern der Klang- und anderer Einstellungen Drücken Sie bei gedrückt gehaltenem Button „TONE“ die betreffende Taste. Notenname Zugewiesene Funktion (–) Upper1 Lautstärke Upper1-Einstellungen (–) Upper1 Oktavverschiebung (–) Transponierung Leicht Mittelleicht Anschlagdynamik Normal Mittelstark Stark Klangfarbe Hammerdynamik (–) Klangfarbe Schnell Key-off-Dynamik Normal...
  • Seite 191 Verschiedene Listen MIDI Implementation Chart Model: AP-750 Version : 1.0 Function Transmitted Recognized Remarks Basic Default 1 - 16 Channel Changed 1 - 16 1 - 16 Default Mode 3 Mode 3 Mode Messages Altered Note 0 - 127 0 - 127...
  • Seite 192 Veröffentlicht: 01.2024 MA2401-A...