Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
403349
INSTRUCTION MANUAL
User Manual
Juicer Extractor
0
Read the instructions carefully before use
TecTake GmbH,
Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany
. 1 .

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TecTake 403349

  • Seite 1 403349 INSTRUCTION MANUAL User Manual Juicer Extractor Read the instructions carefully before use TecTake GmbH, Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany . 1 .
  • Seite 2 ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL RETAIN FOR FUTURE REFERENCE . Important Safety Instruction Before using the Juicer, please check the consistency between actual voltage with its rated voltage (220-240V /50Hz). Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Seite 3 . Structure diagram 1. Pusher: when putting the ingredients in it, tenderly push and press the ingredients to ensure full contact with juicing sieve so as to improve juicing efficiency. 2. Top cap: connect with the body, exist as a major part of juicing and serve for safety protection.
  • Seite 4 2) Method of application The Juicer is designed with double safety system, and can start working only after all parts are installed correctly. Please install and use the Juicer as follows: 1. Turn the Body's switch into position “0”, and put the Center Ring into the Body as per Fig.1. 2.
  • Seite 5 7. Connect power source and prepare for startup. The working time shall be ≤ 1 min. (Before connecting power, please ensure the switch is off.) 8. Clean, peel (shell) and pit fruits and vegetables, then cut them into piece and granule with suitable size for feed inlet.
  • Seite 6 4. As fresh apple juice will quickly turn into brown, you can add a few drops of lemon juice to slow down this color turning process. 5. Leaves and stems (e.g. lettuce) could be extracted in the Juicer for juice. 6.
  • Seite 7 Ⅴ. Common failure analysis Common failure Cause analysis Solution 1. Put the Center Ring in place; After power connecting, 1. Center Ring was not 2. Put the Top Cap in place; switch it on and the Juicer installed in place; 3.
  • Seite 8 This logo affixed to the product indicates that is an appliance of which the waste processing falls within the framework of the 2012/19/EC Directive of 4 July 2012, on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). The presence of hazardous substances in electrical and electronic equipment may have potential effects on the environment and human health in the reprocessing cycle of the product.
  • Seite 9 403349 BEDIENUNGSANLEITUNG Benutzerhandbuch Entsafter Lesen Sie vor der Nutzung die Bedienungsanleitung sorgfältig durch TecTake GmbH, Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany . 9 .
  • Seite 10 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG FÜR KÜNFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN . Wichtige Sicherheitshinweise Bitte prüfen Sie vor der Nutzung des Entsafters, ob die tatsächliche Spannung der Nennspannung entspricht (220-240V /50Hz). Dieses Gerät kann von Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder geistigen Eigen- schaften, oder von unerfahrenen Personen verwendet werden, wenn diese vorher hinsichtlich des sicheren Umgangs und den damit verbundenen Gefahren geschult wurden.
  • Seite 11 . Aufbau 1.Schieber: Legen Sie die Zutaten ein und drücken Sie vorsichtig auf den Schieber, um sicherzustellen, dass die Zutaten guten Kontakt zum Saftsieb haben und gut ausgepresst werden. 2.Oberer Verschluss: Auf den Gehäusekörper legen. Dies ist ein wichtiges Sicherheitsbau- teil der Saftzubereitung.
  • Seite 12 2) Anwendungsmethode Der Entsafter wurde mit einem doppelten Sicherheitssystem ausgestattet und kann erst in Betrieb genommen werden, wenn alle Bauteile richtig eingesetzt wurden. Bitte installieren und nutzen Sie den Entsafter wie folgt: 1. Schalten Sie den Hauptschalter in Position „0“ und legen Sie den Mittelring in das Gehäuse, siehe Abb.
  • Seite 13 7. Schließen Sie den Strom an und beginnen Sie mit dem Entsaften. Die Betriebsdauer sollte ≤ 1 Minute betragen. (Achten Sie darauf, dass der Schalter ausgeschaltet ist, bevor Sie den Strom anschließen.) 8. Reinigen, schälen und entkernen Sie Früchte und Gemüse, schneiden Sie sie dann in kleinere Stücke und zerkleinern Sie sie so, dass sie in den Einlass passen.
  • Seite 14 3. Wenn Sie Äpfel zu Saft verarbeiten, hängt die Dichte von der Apfelsorte ab. Bei Äpfeln mit höherem Flüssigkeitsgehalt ist die Frucht dichter. So können Sie die Apfelsorte auswählen, die zu der gewün- schten Fruchtsaftdichte passt. 4. Ein frischer Apfelsaft wird rasch braun. Sie können allerdings einige Spritzer Zitronensaft hinzuge- ben, um die Verfärbung etwas zu verlangsamen.
  • Seite 15 Ⅴ. Common failure analysis Häufiger Fehler Lösung Ursache 1. Setzen Sie den Mittelring ein; Der Entsafter funktioniert 1.Der Mittelring wurde nicht 2. Setzen Sie die obere Abdeckung nicht, nachdem der Strom eingesetzt; ein; angeschlossen und das 2. Die obere Abdeckung wurde 3.
  • Seite 16 Das an dem Produkt angebrachte Logo zeigt an, dass die Abfallentsorgung des Produkts unter die Richtlinie 2012/19/EG vom 4. Juli 2012 - Entsorgung elek- trischer und elektronischer Geräte (WEEE) fällt. Bestimmte gefährliche Stoffe in elektronischen und elektrischen Geräten kann sich während der Wiederverwertung des Produkts negativ auf die Umwelt und die Gesundheit auswirken.
  • Seite 17 403349 NOTICE D’UTILISATION Mode d’emploi Presse-agrumes Lisez attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser le produit TecTake GmbH, Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany . 17 .
  • Seite 18 TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI ORIGINAL A CONSERVER POUR UNE UTILISATION FUTURE . Instructions importantes de sécurité Avant d’utiliser le presse-agrumes, veuillez vérifier la consistance entre le voltage actuel et sa tension nominale (220-240V /50Hz). Les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentaux réduites, ainsi comme manquantes d’expérience et de connaissance, peuvent utiliser ce dispositif sous supervision ou après avoir été...
  • Seite 19 . Diagramme de la structure 1.Poussoir: quand vous introduisez les ingrédients, poussez soigneusement et pressez les ingrédients pour assurer un plein contact avec le filtre afin d’améliorer l’efficacité lors de l’extraction du jus. 2.Couvercle supérieur: il connecte avec le corps, c’est une pièce importante au moment d’ex- traire du jus et il permet une protection de sécurité.
  • Seite 20 2) Méthode d’application Le presse-agrumes est muni d’un système de sécurité double, et peut commencer à travailler seulement après que toutes les pièces soient correctement installées. Veuillez installer et utilisez le presse-agrumes comme suivant: 1. Tournez le commutateur du corps jusqu’à la position “0”, et placez l’anneau central dans le corps, comme montré...
  • Seite 21 7. Connectez l’appareil à une source d’alimentation et préparez-vous pour le démarrage. Le temps de travail doit être ≤ 1 min. (Avant de le brancher, s’il vous plaît, assurez-vous que le commutateur est éteint.) 8. Nettoyez, pelez (décortiquez) et désossez les fruits et les légumes, ensuite coupez-les en morceaux dont la taille convient à...
  • Seite 22 3. En extrayant des pommes, la densité du fruit dépend de la variété de la pomme sélectionnée. Pour des pommes avec plus de jus, le fruit sera plus dense. De cette façon, vous pouvez choisir la variété de pomme conformément à vos demandes de densité du fruit. 4.
  • Seite 23 Ⅴ. Analyse des pannes les plus fréquentes Pannes fréquentes Analyse des causes Solution 1. Mettez l’anneau central en place; Après l’avoir branché, il 1. L’anneau central n’est pas installé 2. Mettez le couvercle supérieur en s’allume et le presse-agru- en place; place;...
  • Seite 24 Ce logo apposé sur le produit indique que c’est un appareil dont la gestion des déchets est conforme à la normative 2012/19/EC de la directive du 4 juillet 2012, de l’élimination de déchets d’appareils électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses pour la santé et l’environnement dans les appareils électriques et électroniques peut avoir des répercussions possibles sur l’environnement et sur la santé...
  • Seite 25 403349 MANUAL DE INSTRUCCIONES Manual de usuario Exprimidor de zumo Lea atentamente las instrucciones antes de usar el producto TecTake GmbH, Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany . 25 .
  • Seite 26 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO DEL FABRICANTE TRADUCIDO CONSERVAR PARA SER LEÍDO POR CADA NUEVO USUARIO, ANTES DE UTILIZAR EL ARTÍCULO POR PRIMERA VEZ . Instrucciones importantes de seguridad Antes de hacer uso del exprimidor, por favor, revise la consistencia entre el voltaje actual con su tensión nominal (220-240V /50Hz).
  • Seite 27 . Diagrama de la estructura 1.Empujador: cuando introduzca los ingredientes, empuje delicadamente y presione los ingredi- entes para asegurar un pleno contacto con el colador para mejorar la eficiencia al hacer zumo. 2.Tapa superior: conecta con el cuerpo, es una pieza importante a la hora de hacer zumos y permite una protección de seguridad.
  • Seite 28 2) Método de aplicación El exprimidor está diseñado con un sistema de seguridad doble, y puede empezar a trabajar sólo después de que todas las piezas estén instaladas correctamente. Por favor, instale y use el exprimidor de la siguiente manera: 1.
  • Seite 29 7. Conecte el aparato a una fuente de alimentación y prepárese para el inicio. El tiempo de trabajo debe ser ≤ 1 min. (Antes de conectarlo a la corriente, por favor, asegúrese de que el conmutador está apagado.) 8. Limpie, pele (descascare) y deshuese las frutas y verduras, luego córtelas en trozos y desmenúcelas en trozos de tamaño adecuado para el tubo de entrada de comida.
  • Seite 30 3. Al exprimir manzanas, la densidad de la fruta depende de la variedad de la manzana seleccionada. Para manzanas con más zumo, la fruta será más densa. De este modo, puede elegir la variedad de manzana según sus requerimientos en cuanto a densidad de la fruta. 4.
  • Seite 31 Ⅴ. Análisis de las averías frecuentes Averías frecuentes Análisis de las causas Solución 1. Ponga en su sitio el anillo central; Después de conectarlo a la 1. El anillo central no se ha instalado 2. Ponga la tapa superior en su sitio; corriente, se enciende y el en su sitio;...
  • Seite 32 Este logo estampado en el producto indica que es un aparato cuya gestión de residuos sigue la normativa 2012/19/EC de la directiva del 4 de julio de 2012, de la eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). La presencia de sustancias perjudiciales para la salud y el medio ambiente en los aparatos eléctricos y electrónicos puede tener un potencial efecto en el medio ambiente y la salud humana en el ciclo de reprocesamiento del producto.