Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Value Line
Noten- und Münz-Recycler
Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch
Ausgabe vom 15.1. 2019

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Diebold Nixdorf Value Serie

  • Seite 1 Value Line Noten- und Münz-Recycler Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch Ausgabe vom 15.1. 2019...
  • Seite 2 Alle in diesem Dokument erwähnten Produktnamen sind Handelsnamen, Marken oder eingetragene Waren- zeichen der jeweiligen Besitzer. Copyright © Diebold Nixdorf, 2019 Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugsweise) die der Übersetzung, des Nachdrucks, Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche Verfahren. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz.
  • Seite 3 Inhalt Inhalt ......................3 Allgemeines ....................1 Zu diesem Handbuch ....................1 Wichtige Hinweise ................... 2 Gewährleistung ....................4 Lieferumfang ....................5 Installation ...................... 7 Werkzeugliste ......................7 Vorbereitung ......................7 Anschraubpunkte am Gehäuse ................8 Anschraubpunkte im Gehäuse ................9 Anschlüsse ......................
  • Seite 4 Controller ...................... 39 Spannungsversorgung ................... 39 Sicherungen Value Line (Münz-Recycler und Noten-Modul) ........ 39 Controller tauschen (Münz- und Noten-Modul) ........... 40 Steckerbelegung Noten-Modul ................41 Steckerbelegung Münz-Recycler ................42 Münz-Recycler ....................43 Ein-Ausbau ......................43 Noten-Modul ....................44 NV200 Kopf-Modul – Ein- und Ausbau ..............44 TEBS Safebag –...
  • Seite 5 Allgemeines Mit der Value Line bietet Diebold Nixdorf Einstiegsmodelle für die Verarbeitung von Banknoten und Münzen an. Ziel des Einsatzes der Value Line ist eine weitere Automatisierung des Kassiervorgangs. Der Münz-Recycler zielt auf das untere Marktsegment, z.B. Geschäfte mit kleinen Warenkörben und geringer Schlangenbildung.
  • Seite 6 Wichtige Hinweise Die von Diebold Nixdorf gelieferten Geräte erfüllen die jeweiligen Sicherheitsbe- stimmungen für Datenverarbeitungs- und Informationstechnologiegeräte, ein- schließlich von elektrischen Bürogeräten zur Nutzung in einer Büroumgebung.  Nach Überprüfung der baulichen Voraussetzungen vor Ort darf die Installation nur von dafür ausgebildetem Personal durchgeführt werden.
  • Seite 7  Gewährleisten Sie, dass verbrauchte Teile umweltgerecht entsorgt werden.  Im Falle eines Unfalls (wie zum Beispiel eines beschädigten Gehäuses, des Eintritts von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern) Netzstecker ziehen oder das Gerät mit dem Leitungsschutzschalter der Gebäudeinstallation vollständig vom Stromnetz trennen. ...
  • Seite 8 Gewährleistung Diebold Nixdorf sichert Ihnen i.A. eine Gewährleistung von 12 Monaten ab Liefer- bzw. Abnahmedatum zu. Diese Gewährleistung bezieht sich auf alle Defekte, die bei normaler Verwendung des Produkts aufgetreten sind. Defekte aufgrund  unsachgemäßer oder ungenügender Wartung,  unsachgemäßer Verwendung oder unberechtigter Veränderungen am Pro- dukt, ...
  • Seite 9  Transportschäden oder  Unstimmigkeiten zwischen Verpackungsinhalt und Lieferschein oder  Funktionsmängel feststellen, informieren Sie bitte unverzüglich Ihren Vertragspartner oder Ihre Verkaufsstelle von Diebold Nixdorf. Dabei geben Sie bitte die Lieferschein-, Lieferscheinpositions- und Seriennummer des betroffenen Gerätes an. Seriennummer Seriennummer...
  • Seite 10 Lieferumfang Noten-Modul:  1 Netzkabel (2,5m)  1 USB-B-Kabel (3m) zum POS-System  Türschlüssel  Bei TEBS-Modul zusätzlich zwei Schlüssel Lieferumfang Münz-Recycler:  Datenkabel (3m)  24V-Kabel (3m)  1 Massekabel (0,5m)  4 Linsenschrauben 4x10mm mit Kreuzschlitz, 8 Unterlegscheiben und vier Muttern M4. ...
  • Seite 11 Installation Warnung: Sämtliche in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dürfen ausschließlich von qualifiziertem Service Personal ausgeführt werden. Andernfalls droht der Verlust der Gewährleistung. Werkzeugliste Zum Aufbau des Systems werden folgende Werkzeuge zusätzlich zum Standard- werkzeug benötigt:  Schraubendreher PZ-1  Schlagbohrmaschine Vorbereitung Nach der Beurteilung und Bewertung der baulichen Bedingungen vor Ort muss die Installation von einem Fachmann durchgeführt werden.
  • Seite 12 Anschraubpunkte am Gehäuse An jeder Seitenwand befinden sich 4 Bohrungen. Mit Schrauben M4 x 10mm, Unterlegscheiben und Muttern können aneinander stehende Geräte miteinander verschraubt werden. Die Geräte können mit Hilfe dieser Bohrungen am Aufstellort auch an Wänden oder Möbeln fixiert werden. Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 13 Anschraubpunkte im Gehäuse Beide Geräte müssen mit dem Boden verschraubt werden. Beim Münz-Recycler müssen Sie zunächst die Münzbox entnehmen. Schließen Sie die Fronttür auf und drücken Sie den den roten Entriegelungshebel. Dabei schieben Sie den Deckel über die rote Verriegelung (siehe Pfeil). Drücken Sie den Deckel bis zum Anschlag nach hinten und ziehen Sie dabei die Münzbox am grünen Griff nach vorne heraus.
  • Seite 14 Anschließend nehmen Sie das Einlegeblech heraus. Die Schrauben und Unterlegscheiben so auswählen, dass sie zu dem am Installationsort vorgefundenen Untergrund passen und gleichzeitig die Gehäuseöffnungen zuverlässig verschließen (Brandschutz-Umhüllung). Die Bohrungen im Gehäuseboden haben einen Durchmesser von 8mm. Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 15 Nach der Verschraubung dess Münz-Recyclers am Boden setzen Sie die Münz- Box wieder ein. Beim Einsetzen muss sich der Deckel der Münzbox in der vorderen Position befinden (siehe auch Kapitel „Einsetzen der Münzbox“). Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 16 Anschlüsse Noten- Münz- Modul Recycler Datenverbindung Münz-Recycler Stromversorgung Münz-Recycler (24V DC in) Masseanschluss Datenverbindung Noten-Modul USB-B-Anschluss zum POS-System (Noten-Modul) Stromversorgung (Ausgang für Münz-Recycler, 24 V out) Masseanschluss für Münz-Recycler Netzeingang 100-240 V Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 17 Stellen Sie die Datenverbindung zwischen (1) und (4) her, die Stromversorgung für den Münz-Recycler (2,6) und schrauben Sie das Massekabel fest (3,7). Die USB-Schnittstelle (5) dient dem Anschluss an ein Kassen-System. Nach Herstellung der entsprechenden Kabelverbindungen stecken Sie das Netzkabel des Noten-Moduls (8) in eine Netzsteckdose. ...
  • Seite 18 Noten-Module (NV200 /Kassette oder /TEBS) Komponenten NV200 PayOut TEBS Safebag oder Kassette Controller  Sämtliche Dokumentationen zu den Komponenten finden Sie im Diebold Nixdorf Intranet. Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 19 Befüllung Mindestbefüllmenge Um eine Recyclingfunktion zu gewährleisten, ist die Einhaltung der kritischen Mindestbefüllmengen notwendig (siehe auch Dokument „LEAN Driver API Spe- cification POSValue Line“, WN-POS-Value-Line-LEANDriver-API-Doc.pdf): 2 X 5 €, 2 X 10 €, 4 X 20 €, 2 X 50 € Ob zusätzlich 100 €...
  • Seite 20 Öffnen des Noten-Moduls Stecken Sie den Schlüssel und drehen Sie diesen im Uhrzeigersinn. Öffnen Sie die Gehäusetür. Fassen Sie den grün markierten Griff an (siehe Pfeil) und ziehen Sie das Modul nach vorne heraus. Der Träger muss für Arbeiten am Noten-Modul fixiert werden (Schutz vor Verletzungen).
  • Seite 21 Dafür ist auf dem Träger ein Sicherungshebel montiert (siehe unten). Sicherungshebel Ziehen Sie den Träger so weit heraus, dass der Hebel (1) leicht in die Aussparung im Gehäuse einrasten kann (2). Der Sicherungshebel muss vor dem Zurückfahren des Trägers exakt in seine Ausgangsposition zurückgedreht werden, da es sonst zu Beschädigun- gen des Noten-Moduls kommen kann.
  • Seite 22 Münz-Recycler (Smart-Coin-System (SCS)) Komponenten Controller Münzbox  Sämtliche Dokumentationen zum Smart Coin System (SCS) finden Sie im Diebold Nixdorf Intranet. Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 23 Optimale Münzbefüllung Münzmengen Mindestbefüllmenge Um eine Recyclingfunktion zu gewährleisten, ist die Einhaltung der kritischen Mindestbefüllmengen notwendig (siehe auch Dokument „LEAN Driver API Specification POSValue Line“, WN-POS-Value-Line-LEANDriver-API-Doc.pdf): 20 Stück jeder Stückelung (= 160 Münzen/Euro) Typische Befüllmenge 100 Stück jeder Stückelung (= 800 Münzen/Euro) Empfohlene Befüllmenge Diese ist abhängig vom Lastprofil.
  • Seite 24 Kleine Münzen  Münzen unter 18mm Durchmesser erfordern eine spezielle Berücksichtigung. 0,01€ (1 Cent) Während des Regelbetriebs (Auszahlung oder Durchmischung) darf die Anzahl der 0,01€ im Hopper 20 Stück oder 15% der Gesamtzahl der Münzen nicht über- schreiten - je nachdem welche Zahl größer ist. Wenn die 0,01€-Münzen diese Menge überschreiten, wird der Münz-Recycler- automatisch versuchen, den Überschuss während eines Auszahlungsvorgangs in der Münzbox zu deponieren.
  • Seite 25 Öffnen des Münzgehäuses Das Gehäuse des Münzmoduls darf nur geöffnet werden, wenn die LED für Münzeingabe und Münzausgabe nicht leuchten. Stecken Sie den Schlüssel und drehen Sie diesen im Uhrzeigersinn. Öffnen Sie die Fronttür. Fassen Sie das Modul am grün markierten Griff an und ziehen Sie es nach vorne heraus.
  • Seite 26 Dafür ist auf dem Träger ein Sicherungshebel montiert (siehe unten). Sicherungshebel Ziehen Sie den Träger so weit heraus, dass der Hebel (1) leicht in die Aussparung im Gehäuse einrasten kann (2). Der Sicherungshebel muss vor dem Zurückfahren des Trägers exakt in seine Ausgangsposition zurückgedreht werden, da es sonst zu Beschädigun- gen des Noten-Moduls kommen kann.
  • Seite 27 Münzbox Entnehmen/Öffnen Stecken Sie den Schlüssel und drehen Sie diesen im Uhrzeigersinn. Öffnen Sie die Fronttür (siehe Seite 17). Drücken Sie den den roten Entriegelungshebel. Dabei schieben Sie den Deckel über die rote Verriegelung (siehe Pfeil). Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 28 Drücken Sie den oberen Teil des Deckels bis zum Anschlag nach hinten und ziehen Sie dabei die Münzbox am grünen Griff nach vorne heraus. Die Kassette ist nach der Entnahme verriegelt und kann nur mit dem Schlüssel der Münzbox geöffnet werden. Stecken Sie den Schlüssel und drehen Sie diesen senkrecht.
  • Seite 29 Wenn Sie den Deckel anheben, schnellt der Deckel nach vorne. Fassen Sie beim Öffnen den oberen Rand der Kassette nicht mit den Fingern Öffnen Sie nun die Kassette. Beim Öffnen rutscht der obere Teil des Deckels nach vorne. Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 30 Münzbox einsetzen Schließen und verriegeln Sie die Münzbox mit dem Schlüssel. Ziehen Sie den Schlüssel. Für das Einsetzen muss der Deckel der Münzbox in der vorderen Position verblei- ben. Schieben Sie die Münzbox bis zum Anschlag in das Gehäuse. Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 31 Firmware-Updates Anzeige am Münzeingabefach Wenn die LED an der Münzeingabe und -ausgabe rot blinken, wird gerade ein Firmware Update geladen. Das Gerät darf während dieser Aktion auf keinen Fall bedient werden, da dies zu einer Beschädigung des Münz-Recyclers führen könnte. Keinesfalls dürfen die Türen geöffnet werden! Wenn der Firmware Download beendet ist, führt das Gerät ein Reset durch (hör- bares Drehen der Motoren) und die LED an Münzeingabe und an der Münzaus-...
  • Seite 32 Anzeige am Noten-Modul Das Gerät darf während dieser Aktion auf keinen Fall bedient werden, da dies zu einer Beschädigung des Noten-Moduls führen könnte. Keinesfalls dürfen die Türen geöffnet werden! Bei einem Firmware Update auf das Notenmodul, blinkt die LED am Noten- Modul blau.
  • Seite 33 Blinkcodes am IO-Controller des Münz-Recyclers Die folgende Tabelle zeigt die LED-Signale des IO-Controllers. LED: IO Controller im Münz-Recycler LED-Farbe Beschreibung Grün (blinkend) Stromlos (24 V nicht angeschlossen) Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 34 Blinkcodes am USB-Controller des Noten-Moduls Während der System-Initialisierung lässt der USB-Controller die Anzeigen für die optische LED-Überprüfung abwechselnd durchlaufen (rot, gelb, grün). Die folgenden Tabellen zeigen die LED-Signale des USB-Schnittstellenmoduls. LED #1: Status IO Controller LED-Farbe Beschreibung Grün Fehler (der IO Controller(Münze) antwortet nicht) oder Cashbox nicht richtig eingesetzt Rot/Grün blinkend IO-Controller befindet sich in der Initialisierung (BOOT...
  • Seite 35 LED #2: Status Note LED-Farbe Beschreibung Grün Gelb Stau (kann meist vom Bediener beseitigt werden) Fehler (Kommunikation mit Notengerät derzeit nicht möglich.) Mögliche Ursachen: Verkabelung fehlerhaft Firmware-Update der Note Gerät falsch zusammengesteckt Gerät befindet sich im Reset Gerät defekt (Austausch erforderlich) Rot blinkend USB Controller befindet sich im Firmware Download Modus...
  • Seite 36 LED #4: Status USB Controller LED-Farbe Beschreibung Grün blinkend OK. Treiber vorhanden Gelb blinkend Fehler Treiber auf dem Host-PC nicht vorhanden Schlüsselaustausch zwischen Treiber und USB Con- troller nicht möglich (Wurde die Notentür einmalig geöffnet?) Fehler Speicherchips- oder RTC-Fehler Rot blinkend Controller initialisiert (BOOT Loader) +LED #2: blinkt Grün (blinkt ca.
  • Seite 37 Blinkcodes der Komponenten Münz-Recycler SCS (Smart Coin System) Der Münz-Recycler verfügt über eine integrierte Fehlererkennung. Falls ein Konfigurations- oder anderer Fehler auftritt, blinken die LED am Münz-Recycler (siehe Abbildung) zur Anzeige in einer speziellen Abfolge. Status-LEDs Status Beschreibung Aktion Green Leuchtet mit 1 Hz Betriebsbereit 1 Blinkintervall...
  • Seite 38 4 Blinkintervalle Münzstau Gerät ausschalten, Hopper leeren und Basis nach verklemmter Münze durchsuchen. Versuchen, die Scheibe manuell zu drehen. Wenn der Fehler bestehen bleibt, informieren Sie Ihren Service- Partner. 5 Blinkintervalle Betrugsversuch erkannt Hopper zurücksetzen. Wenn der Fehler fortbesteht, deutet dies auf ein Problem bei der Auszahlungs- klappe, dem Lichtleiter oder dem Austrittssensor hin.
  • Seite 39 Noten-Modul NV200 mit Kassette oder NV200 mit TEBS (mit Safebag) Der NV200-Validierer wird in verschiedenen Modulen kombiniert: 1. Als reine Einzahlungseinheit (Deposit: NV200 mit Kassette oder Safebag, aber ohne Payout) 2. Ein- und Auszahlungseinheit (NV200 mit Kassette oder Safebag UND Payout) Der NV200-Validierer verfügt über integrierte Fehlererkennungsvorrichtungen.
  • Seite 40 Barcode-Ausfall (nur TEBS) Geldkassette entriegelt (nur TEBS) Währungsfehlanpassung: Währung im TEBS passt nicht zur Währung im Payout (nur TEBS) Firmware-Fehler Prüfsummenfehler Firmware Prüfsummenfehler Schnittstelle Prüfsummenfehler EEPROM Prüfsummenfehler Datensatz Spannungsversorgung zu niedrig Spannungsversorgung zu hoch SD-Kartenformat ist nicht lesbar Payout-Reset Firmwarekompatibilität nicht gegeben (Die Firmware passt nicht zum Gerät.) Payout-Modul-Stau Wiederherstellung nach Payout-Stau in Arbeit...
  • Seite 41 LED Payout-Modul Eine LED auf der Rückseite des Payout-Moduls zeigt Fehlercodes, um bei der Fehlersuche zu helfen. Statusanzeiger Blinkin- Angezeigter Fehler Kommentare tervall Grün Keine LEDs leuchten Kein Strom Motor-/Barcodefehler Das Folienband im Sichtfenster des Payout-Moduls prüfen Fehler Notensensor EEPROM Fehler Gerät für 5 sec stromlos machen und wieder einschalten.
  • Seite 42 Software-Befehl Nur zur Information Reset siehe Original - Nur zur Information Benutzerhandbuch Spannungsversor- Spannungsversorgung prüfen gungsproblem Erdungsfehler möglich Prüfen Sie die Erdung der Geräte. 1 Mal pro Gerät betriebsbereit Alles OK Sekunde Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 43 Controller Warnung: Sämtliche in den folgenden Kapiteln beschriebenen Arbeiten dür- fen ausschließlich von qualifiziertem Service Personal ausgeführt werden. Andernfalls droht der Verlust der Gewährleistung. Spannungsversorgung Die Value Line darf ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzteil betrieben werden. Sicherungen Value Line (Münz-Recycler und Noten-Modul) Die Sicherungen befinden sich auf dem USB-Controller im Noten-Modul (siehe Abbildung unten).
  • Seite 44 Controller tauschen (Münz- und Noten-Modul) Ziehen Sie den Netzstecker. Öffnen Sie das Gehäuse und ziehen Sie den Schlitten mit dem Cash-Modul nach vorne heraus (Seite 20). Lösen Sie die beiden Schrauben (1 und 2). Nehmen Sie den Gehäusedeckel ab. Ziehen Sie die Stecker. Drücken Sie die wei- ßen Köpfe der vier Rastnasen (siehe Pfeile) zusammen, sodass Sie den Controller vorsichtig abnehmen können.
  • Seite 45 Steckerbelegung Noten-Modul LED (Status IO Controller) Daten (IO-Schnittstelle) Stromversorgung (IO- Schnittstelle) Stromversorgung Stromversorgung (Noten-Modul) Daten (Noten) LED (Status Note) Tür (Noten-Modul) LED (Status Münze) LED (Status USB Controller) Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 46 Steckerbelegung Münz-Recycler Daten Power Power Daten Cashbox Tür Lichtschranke RGB LED Ausgang RGB LED Eingang Weiße LED Ausgang LED (Status IO Controller) Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 47 Münz-Recycler Ein-Ausbau Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Öffnen Sie den Münz- Recycler (Seite 20). Zum Deinstallieren müssen Schutzschuhe entsprechend ISO 20345 Code S1 getragen werden. Außerdem sollte der Münz-Recycler von 2 Personen entnommen werden. Heben Sie den Griff (siehe Abbildung) nach oben..….
  • Seite 48 Noten-Modul NV200 Kopf-Modul – Ein- und Ausbau Ziehen Sie den Netzstecker. Öffnen Sie die Fronttür (Seite 20). Ziehen Sie den Hebel (siehe Pfeil) nach oben und ziehen Sie das NV200-Modul nach vorne heraus. Installieren Sie das Modul in sinngemäß umgekehrter Reihenfolge. Achten Sie da- bei auf korrekten Aufsatz.
  • Seite 49 TEBS Safebag – Entnehmen und Einsetzen Öffnen Sie die Fronttür (Seite 20). Geben Sie das Schloss am TEBS-Modul mit Hilfe der Software-Applikation frei. Wenn die LED grün leuchtet, können Sie mit der Entnahme beginnen. Stecken Sie den Schlüssel und drehen Sie diesen nach links. Halten Sie den Schlüssel in dieser Position und entnehmen Sie mit der anderen Hand die Kassette nach vorne.
  • Seite 50 Drücken Sie die Verriegelung in Pfeilrichtung nach rechts und nehmen Sie den Safebag aus der Halterung. Packen Sie einen neuen Safebag aus. Der weiße Klebestreifen darf nicht entfernt und der Beutel beim Einsetzen nicht eingedrückt werden! Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 51 Der Barcode am Safebag muss oben sein. Stecken Sie den Safebag zunächst unten in die Aussparung an der Kassette. Öffnen Sie die Verriegelung an der Kassette oben, indem Sie diese mit einem Fin- ger nach rechts schieben und setzen Sie den Safebag oben ein. Lassen Sie die Verriegelung zurückgleiten.
  • Seite 52 NV200-Kassette - Entnehmen und Einsetzen Öffnen Sie die Fronttür (Seite 18). Stellen Sie sicher, dass beim Entnehmen bzw. Einsetzen der Kassette keine Notentransaktionen durchgeführt werden! Entriegeln Sie das NV200 Noten-Modul, fassen Sie die Kassette am Griff an (1) und ziehen Sie diese nach vorne heraus. Um die Kassette zu öffnen um Noten zu entnehmen, drehen Sie zunächst die Verriegelungen an der Rückseite der Kassette in die Waagerechte (sieh Pfeile).
  • Seite 53 Wenn sich die Riegel in der waagerechten Position befinden, kann die Kassette geöffnet werden. Öffnen Sie die Kassette (siehe Abbildung). Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 54 Nun können Sie die Banknoten entnehmen. Banknoten Setzen Sie die Kassette wieder ein. Achten Sie darauf, die Kassette beim Einset- zen nicht zu verkanten. Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 55 Payout-Modul Ein- und Ausbau Ziehen Sie den Netzstecker und öffnen Sie die Fronttür (Seite 20). Entnehmen Sie das NV200-Kopf-Modul (siehe Seite 46). Ziehen Sie den Stecker am Payout-Modul (siehe Pfeil). Ziehen Sie das Modul senkrecht nach oben heraus. Installieren Sie das Modul in sinngemäß umgekehrter Reihenfolge. Achten Sie auf korrekten Aufsatz (vier Führungsnasen).
  • Seite 56 Noten-Modul Chassis (mit Controller) Ziehen Sie den Netzstecker und öffnen Sie die Fronttür (Seite 20). Entnehmen Sie das TEBS Safebag-Modul oder die Kassette. Entnehmen Sie das NV200-Kopf-Modul (siehe Seite 44). Entfernen Sie das Erdungskabel (1). Entfernen Sie auf beiden Seiten des Chassis je zwei Schrauben (2) und heben Sie das Chassis heraus.
  • Seite 57  Eine falsche Reinigung kann das Gerät beschädigen und ist nicht durch Garantie oder Gewährleistung abgedeckt.  Reinigen Sie das Gehäuse mit einem Staubsauger oder einem Tuch. Zugelassene Reinigungsmaterialien Die unten aufgeführten Artikel können bei der Diebold Nixdorf-Niederlassung oder Ihrem Diebold Nixdorf-Vertriebspartner bestellt werden. Produktname Bestellnummer Erläuterungen...
  • Seite 58 Empfohlene Reinigungsintervalle Münz -Modul Reinigen Sie das Münzmodul einmal im Monat und bei Bedarf. Achtung: Flüssigkeitseintritt in das Gerät ist unbedingt zu vermeiden. Bei Verunreinigung durch Flüssigkeiten ist eine sofortige Reinigung notwendig. Sollte die Flüssigkeit bis in den Hopper gelangt sein, wird ein Austausch empfohlen. Noten-Modul Reinigen Sie das Noten-Modul zweimal im Monat und bei Bedarf.
  • Seite 59 Der Notenweg ist jetzt sichtbar und kann gereinigt werden. Sorgfältig die Oberflächen mit einem weichen fusselfreien Tuch reinigen, das mit einer Lösung aus Wasser und mildem Reinigungsmittel angefeuchtet ist (z.B. Diebold Nixdorf Multi-Media-Reiniger 01750035530 oder milder Haushaltsreiniger) - beim Reinigen rund um die Linsen (Sensoren) sehr vorsichtig sein und gewährleisten, dass diese sauber und trocken sind, bevor die Abdeckung geschlossen und die Einheit erneut gestartet wird.
  • Seite 60 Reinigung Münzsystem Bevor Sie mit der Reinigung beginnen, müssen Sie sicherstellen, dass das Gerät von der Stromversorgung getrennt wurde. Bitte reinigen Sie das System nicht während eines Einzahlungsvorgangs. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie das Münzmodul aus dem Gehäuse (dadurch wird die Spannungsversorgung am Münzmodul getrennt).
  • Seite 61 Schließen Sie den Deckel des Zuführers und setzen Sie ihn wieder an. Überprüfen Sie die normalen Operationen wie Einzahlen und Auszahlen. Das Entfernen des Sensorblocks erfordert das Einsenden des Gerätes zu einem Service Repair-Center von Diebold Nixdorf für eine Neuinitialisierung. Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 62 Beseitigen eines Staus im Trichter Schalten Sie das SCS aus und ziehen Sie das Netzkabel. Nehmen Sie den Trichter von der Montageplatte. Entnehmen Sie alle Münzen. Nehmen Sie die festsitzende Münze aus dem Münzverteiler. Münzen werden hier ausgeworfen. Münzverteiler vorsichtig gegen den Uhrzeiger- sinn drehen, um Schäden zu vermeiden.
  • Seite 63 Entfernen Sie die Abdeckung. Entfernen Sie den Betrugsschutz. Nehmen Sie die Frontabdeckung ab (siehe Abbildung – erst die Abdeckung von oben nach unten drücken und dann nach rechts ziehen). Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 64 Nachdem die Abdeckung entfernt wurde, prüfen Sie bitte, ob der elektromagne- tische Betätiger verklemmt oder der Sensor verunreinigt ist (siehe Abbildung un- ten).  Reinigen Sie den Sensor und den elektromagnetischen Betätiger (siehe Pfeile oben).  Bauen Sie das Gerät in sinngemäß umgekehrter Reihenfolge wieder zusam- men.
  • Seite 65 Technische Daten Noten-Modul Höhe, Breite, Tiefe 750 x 240 x 460 mm Gewicht 32 kg Netzeingangsspannung 100-240V Frequenz der Netzspannung 50-60Hz Münz-Recycler Höhe, Breite, Tiefe 790 x 240 x 460 mm Gewicht 40 kg Spezifikationen Noten-Modul Noten - Spezifikationen Kapazität Notenmenge Min.
  • Seite 66 Abmaße Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 67 Installations-, Benutzer- und Service-Handbuch...
  • Seite 68 Verkabelungspläne Rear wall POS Value connectors line USB-Interface RJ45 Data RJ45 to VL 50xx Fuse 4A to POS Sys- TEBS Power to VL 50xx Fuse 4A 24V/D Power 240VAC 100- 210-220V NV200 for grounding VL 50xx DATA Groun (max 0.5m) Hou- sing Door...
  • Seite 69 „Funkgeräte-Richtlinie“ 2014/53/EU. cUL/UL Das Gerät besitzt die Zulassung für die USA und Kanada. Konformitätserklärung des Lieferanten 47 CFR § 2.1077 Konformität Information Verantwortlich in den U. S.: Diebold Nixdorf Addresse: 5995 Mayfair Road N. Canton, OH 44720 / USA Kontakt: cynthia.williams@dieboldnixdorf.com Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften.
  • Seite 71 Diebold Nixdorf R&D BLN Wohlrabedamm 31 D – 13629 Berlin Bestell-Nummer: 01750287216D...

Diese Anleitung auch für:

Vl 2010 vl 2020Vl 3010Vl 3020Vl 5020