Seite 1
en Original safety and operation instructions for the cordless reciprocating saw pl Oryginalna instrukcja bezpieczeństwa i obsługi akumulatorowa piła szablasta cs Originální bezpečnosti pokyny originální návod k obsluze akumulátorová šavlová pila hy Անվտանգության եւ գործառնական հրահանգների բնօրինակներ մարտկոցով մխոցային սղոց lv Oriģinālie instrukcija drošības un ekspluatācijas akumulatora zobenzāģis Originalios instrukcijos saugos ir naudojimo akumuliatorinis kardinis pjūklas de Originale sicherheitshinweise original bedienungsanleitung von akku- säbelsäge ro Instrucțiuni originale a tehnicii de siguranță și funcționarea ferăstrău sabie reîncărcabil sk Originálny návod na bezpečnosť a obsluhu akumulátorová šabľová...
Seite 72
de Originale sicherheitshinweise original bedienungsanleitung von akku-säbelsäge INHALT 1. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE BEI DER VERWENDUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN ...................73 2. SICHERHEITSTIPPS BEIM ARBEITEN MIT SÄBELSÄGEN ..........75 3. BEDINGTE KENNZEICHEN ..................76 4. LIEFERUNGSUMFANG ....................76 5. BESCHREIBUNG, VORGESEHENE VERWENDUNG UND AUSSEHEN DES ELEKTRO- WERKZEUGS ......................76 6. TECHNISCHE DATEN ....................77 7. BEDIENUNG DER AKKU-SÄBELSÄGE ................78 8. ARBEITSEMPFEHLUNGEN ..................
Sehr geehrter Kunde! men Sie auf keinen Fall Veränderungen am Stecker vor. Verwenden Sie keine Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke Zwischenstecker für geerdete Elektro- „DNIPRO M“. Wir arbeiten ständig daran, werkzeuge. Die Verwendung von un- Ihnen zuverlässige, erschwingliche Pro- modifizierten Steckern, die zur Steckdo- dukte mit dem besten Service zu bieten.
Seite 74
– Persönliche Schutzausrüstung ver- keit beim Umgang mit dem Werkzeug wenden. Tragen Sie unbedingt eine kann in Sekundenbruchteilen zu schwe- Schutzbrille. Die Verwendung geeigne- ren Verletzungen führen. ter Schutzausrüstung, wie Atemschutz- Gebrauch und Pflege von masken, rutschfeste Sicherheitsschuhe Elektrowerkzeugen und ein Schutzhelm oder Gehörschutz, –...
Zubehör usw. gemäß dieser Anleitung – Setzen Sie den Akku oder das Werk- zeug keinem Feuer oder übermäßi- und unter Berücksichtigung der Be- ger Hitze aus. Die Einwirkung von Feu- dingungen und der Art der Arbeit. Die er oder Temperaturen über 130°C kann Verwendung von Elektrowerkzeugen eine Explosion verursachen.
3. BEDINGTE KENNZEICHEN Allgemeines Warnzeichen (Ge- Augenschutz tragen fahr für Personen, erklärt durch ein zusätzliches Zeichen oder Text). Dieses Symbol, das die Be- Eine Maske tragen deutung von Sicherheitsregeln betont, bedeutet „Achtung“, Leerlauf „Vorsicht“, „Warnung“ oder „Ge- Schutzgrad gegen Wasser und fahr“. Die Nichtbeachtung dieser Staub Warnung kann zu Verletzungen des Benutzers oder anderer Per-...
Beschreibung Aussehen (Abb. 3) Die Akku-Säbelsäge RS-12 ist eine Säbel- 1 Tragrahmen säge mit Führungsplatte, die die Mög- Hebel zum schnellen Wechseln des lichkeit beinhaltet, das Arbeitswerkzeug Sägeblattes schräg zum zu bearbeitenden Material an- 3 Sperrtaste des Netzschalters zubringen. 4 Power-Taste Vorgesehene Verwendung Das Elektrowerkzeug ist zum Sägen auf...
Batterie abklemmen und ACHTU NG! anschließen angegebenen Vibrationswerte Vor dem Abklemmen und Einbauen der gelten nur für die Haupteinsatzarten Batterie muss die Taste zum Abklem- des Elektrowerkzeugs. Wird das Elek- men der Batterie (6) gedrückt werden trowerkzeug jedoch nicht bestim- (Abb.
Seite 79
und ermöglicht Ihnen, den Arbeitsbe- AC HT U NG ! reich bei unzureichender Allgemeinbe- Untersuchen Werkstück leuchtung zu beleuchten. sorgfältig auf andere Fremdkörper – Um das Elektrowerkzeug auszuschal- als das Werkstückmaterial (z.B. Nä- ten, lassen Sie den Schalter (4) los. Drü- gel in Holz usw.). cken Sie danach die Schaltsperre (3) Vor allen Manipulationen am Elek- wieder nach rechts.
die Innenseite des Werkstücks nicht be- Wenden Sie während des Betriebs nicht rührt. viel Kraft auf die Säbelsäge an, da dies die Motordrehzahl und damit die Leistung – Außerdem besteht beim Schneiden verringert. Außerdem besteht die Gefahr, von Werkstücken, deren Dicke (oder dass der Motor abgeschaltet wird, da die Durchmesser) die Länge des Sägeblat- Kühlung der internen Komponenten des tes übersteigt, die Gefahr, dass das Sä- Elektrowerkzeugs bei zu niedriger Dreh-...
9. REGELN FÜR DIE PFLEGE VON AC HT U NG ! ELEKTRISCHEN WERKZEUGEN Verwenden Sie niemals Lösungsmit- Ihr Elektrowerkzeug ist für einen langen tel oder andere aggressive Chemi- Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand kalien, um nichtmetallische Teile des ausgelegt. Die Lebensdauer und Zuver- Elektrowerkzeugs zu reinigen.
Wenn Sie das Elektrowerkzeug unmit- Elektrowerkzeugs und seiner Komponen- telbar nach dem Transport aus der Kälte ten während des Transports ausschließt. wieder verwenden, kann es zu Fehlfunkti- Die Lebensdauer des Elektrowerkzeugs onen kommen. beträgt 5 Jahre ab Verkaufsdatum. Bewahren Sie Elektrowerkzeug, Bedie- nungsanleitung und Zubehör in der Origi- ENTSORGUNG nalverpackung auf. In diesem Fall sind alle Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht notwendigen Informationen und Details...
Informationen über den Standort von Dnipro-M stores sp. z o.o. (Dnipro-M DNIPRO-M Servicezentren erhalten Sie stores LLC) von Ihrem Verkäu-fer oder einem autori- Adama Branickiego Str., 21 lok. U3, 02- sierten Vertreter von DNIPRO M LLC. 972 Warschau, Polen. Zwiaginzewa Tetiana 15. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Vorsitzende des Ver- waltungsrats Typ: Akku-säbelsäge...