Herunterladen Diese Seite drucken

Cojali JT2001 Benutzerhandbuch Seite 3

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

JT2001
Pocket Size Multimeter
Taschen-Multimeter
User Manual
Benutzerhandbuch
I. Zusammenfassung
Die neueste Generation der JT2001-Serie definiert das Leistungsniveau
von Einstiegs-Digitalmultimetern neu. Ein innovative Industriedesign
stellt sicher, dass die Produkte einem Aufprall aus bis zu 2 Metern Höhe
standhalten. Das neue Design des LCD-Bildschirms sorgt für eine klare
Anzeige und verbessert damit die Benutzerfreundlichkeit. Die JT2001-
Serie gewährleistet einen sicheren Einsatz in CAT II 250 V-Umgebungen.
Das besondere Merkmal der JT2001-Serie ist der berührungslose
Spannungstest (NCV/Non-Contact-Voltage).
II. Lieferumfang prüfen
Den Karton öffnen und das Gerät herausnehmen. Bitte prüfen Sie ob die
nachstehend aufgeführten Teile beschädigt oder defekt sind. Sollte dies
der Fall sein, setzen Sie sich bitte umgehend mit Ihrem Lieferanten in
Verbindung.
Benutzerhandbuch ---------------------- 1 Stück
Prüfspitzen ------------------------- 2 Stück
Schutzgehäuse ------------------ 1 Stück
⚠ Warnhinweis:
Bitte lesen Sie die "Regeln für den sicheren Betrieb" sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Regeln für den sicheren Betrieb
1. Sicherheitszertifizierung
Dieses Gerät erfüllt die CE-Normen: EN 61010-1:2010, EN 61010-2-030:2010,
EN 61326:2013 sowie CAT II: 250V, RoHS, Verschmutzungsgrad II und
doppelte Isolierung.
2. Anweisungen und Sicherheitsmassnahmen
1.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät oder die Prüfspitzen
beschädigt zu sein scheinen oder wenn Sie vermuten, dass das
Gerät nicht richtig funktioniert. Besondere Aufmerksamkeit ist den
Isolierschichten zu widmen.
2.
Wenn die Prüfspitzen beschädigt sind, müssen sie durch Prüfspitzen
des gleichen Typs oder mit den gleichen elektrischen Spezifikationen
ersetzt werden.
3.
Berühren Sie während der Messung keine freiliegenden Drähte,
Kabel oder Stecker, keine nicht benutzten Eingänge und auch nicht
den zu messenden Stromkreis.
4.
Wenn mit Spannungen über 60 VDC oder 30 VACrms gemessen wird,
müssen die Finger zur Vermeidung von Stromschlägen unter den
Prüfspitzenschutz behalten werden.
5.
Wenn der zu messende Spannungsbereich nicht bekannt ist, muss
der maximale Bereich gewählt und dann schrittweise reduziert
werden.
6.
Geben Sie niemals eine Spannung oder einen Strom ein, die bzw. der
höher ist als die auf dem Gerät angegebenen Werte.
7.
Vor der Änderung der Messbereiche ist sicherzustellen, dass die
Prüfspitzen vom zu prüfenden Stromkreis getrennt sind. Es ist
strengstens verboten, die Messbereiche während der Messung zu
ändern.
8.
Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in Umgebungen
mit hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit, Brand- oder
9.
Explosionsgefahr oder in Umgebungen mit starken Magnetfeldern.
Um Schäden am Gerät und Verletzungen des Benutzers zu
vermeiden, dürfen keine Veränderungen an den internen
10.
Schaltkreisen des Gerätes vorgenommen werden.
Um falsche Messwertlesungen zu vermeiden, muss die Batterie
gewechselt werden, wenn die Batterieanzeige
11.
Zur Reinigung des Gehäuses einen trockenen Lappen benützen.
Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
IV. Elektriksymbole
Niedriger Batterieladestand
Hochspannungsgefahr
Erdung
Gleichstrom
Gefahr
Wechselstrom
Doppelisolierung
In Übereinstimmung mit den Normen der UL Standards 61010-
1,61010-2-030, Zertifiziert gem. CSA Standard. C22.2 Nr. 61010-
1,61010-2-030.
In Übereinstimmung mit den EU-Normen
It is applicable to test and measuring circuits connected directly
to utilization points (socket outlets and similar points) of the
low-voltage MAINS installation.
V. Spezifikationen
1.
Maximale Spannung zwischen Eingangsklemme und Erde: 250 Vrms
Klemme 10A: 10 A-Sicherung 250 V, flinke Sicherung Φ5x20 mm
2.
Klemme mA/µA: 10 A Sicherung 250 V, flinke Sicherung Φ5x20 mm
3.
4.
Maximale Anzeige 1999, Anzeige "OL"/Bereichsüberschreitung "OL",
Aktualisierungsrate 2~3mal/Sekunde
5.
Auswahl des Bereichs: manuell
6.
Hintergrundbeleuchtung: Einschalten manuell, automatische
Abschaltung nach 30 Sekunden
7.
Polarität: Das auf dem Display gezeigte Symbol «-» steht für ein Signal
mit negativer Polarität.
8.
Funktion Datenhaltung: Wenn diese Funktion aktiviert ist, erscheint
das
-Symbol auf dem Display.
9.
Niedriger Batteriestand: Bei wenig Batterieladung, erscheint das
-Symbol auf dem Display.
10.
Batterie: AAA 1,5 V x 2
11.
Betriebstemperatur: 0~40 °C (32 °F~104 °F)
Lagertemperatur: -10~50 °C (14 °F~122 °F)
Relative Luftfeuchtigkeit: 0 °C~30 °C: ≤75 % RH, 30 °C~40 °C: ≤50 % RH
Betriebshöhe: 0~2000m
12.
Abmessungen: 134x77x47 mm
13.
Gewicht: etwa 206 g (inklusive Batterie)
14
Elektromagnetische Verträglichkeit:
Für Felder unter 1V/m HF ist die Gesamtpräzision gleich der
angegebenen Präzision + 5 % des Messbereichs. Für Felder über 1 V/m
HF wird keine Genauigkeit angegeben.
VI. Aufbau (siehe Abbildung 1)
1
Display
2
Funktionstasten
3
Funktionswahl-Drehschalter
VII. Hauptfunktionen
HOLD/SEL: drücken zum Aufrufen/Verlassen des Datenhaltemodus.
In der Betriebsart Durchgang / Diode wird durch Drücken der Taste
zwischen den beiden Betriebsarten umgeschaltet.
: Drücken um die Hintergrundbeleuchtung ein-/auszuschalten.
VIII. Betrieb
Ersetzen Sie die Batterie, wenn das Symbol
Batteriestand angezeigt wird, um falsche Messwerte zu vermeiden.
Achten Sie auch besonders auf das Warnsignal
Prüfspitzenbuchse, das darauf hinweist, dass die geprüfte Spannung
oder Stromstärke die auf dem Gerät angegebenen Werte nicht
überschreiten darf.
1. Spannungsmessung AC/DC (siehe Abbildung 2)
erscheint.
1.
Funktionswahlschalter auf «V~» drehen.
2.
Schwarze Prüfspitze an die Buchse COM und rote Prüfspitze an die
Buchse «VΩmA» anschliessen. Die Prüfspitzen müssen parallel zur
Last angeschlossen werden.
4
Eingangsbuchse 10A
5
Buchse COM
6
Sekundäre Eingangsbuchse
Abbildung 1
für niedrigen
neben der
Abbildung 2
⚠ Wichtiger Hinweis:
Spannungen über 250 Vrms dürfen nicht gemessen werden. Der
Benutzer könnte einen elektrischen Schlag erleiden und das Gerät
beschädigt werden. Wenn der zu messende Spannungsbereich nicht
bekannt ist, muss der maximale Bereich gewählt und dann schrittweise
reduziert werden.
Bei der Messung von Hochspannung ist besondere Vorsicht geboten.
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Es wird empfohlen, vor Inbetriebnahme des Gerätes eine bekannte
Spannung zu messen, um die Funktionsfähigkeit zu überprüfen.
2. Widerstandsmessung (siehe Abbildung 2)
1.
Funktionswahlschalter auf «Ω» drehen.
2.
Schwarze Prüfspitze an die Buchse COM und rote Prüfspitze an die
Buchse «VΩmA» anschliessen. Die Prüfspitzen müssen parallel zum
Widerstand angeschlossen werden.
⚠ Wichtiger Hinweis:
Bevor der Widerstand gemessen wird, muss der Stromkreis
spannungslos gemacht und sichergestellt werden, dass alle
Kondensatoren vollständig entladen sind.
Wenn bei kurzgeschlossenen Sonden der Widerstand höher als 0,5
Ω ist, bitte prüfen ob die Prüfspitzen eventuell lose (nicht richtig
angeschlossen) oder beschädigt sind.
Wenn der Widerstand offen ist oder oberhalb des Messbereichs liegt,
erscheint das «OL»-Symbol auf dem Display.
Bei der Messung kleiner Widerstände verursachen die Prüfspitzen
einen Messfehler von 0,1 Ω-0,2 Ω. Für eine genaue Messung muss der
Messwert um den Wert verringert werden, der angezeigt wird, wenn
zwei Prüfspitzen kurzgeschlossen werden.
Bei der Messung hoher Widerstände über 1 MΩ kann es einige
Sekunden dauern, bis sich der Messwert stabilisiert hat. Benützen Sie
kurze Prüfspitzen um schnell stabile Prüfdaten zu erhalten.
3. Durchgangsmessung (siehe Abbildung 2)
1.
Funktionswahlschalter auf «
» drehen.
2.
Schwarze Prüfspitze an die Buchse COM und rote Prüfspitze an die
Buchse «VΩmA» anschliessen. Die Prüfspitzen müssen parallel zu den
zu prüfenden Punkten angeschlossen werden.
3.
Wenn der Widerstand der gemessenen Punkte >51 Ω ist, ist der
Stromkreis offen.
Wenn der Widerstand der gemessenen Punkte ≤ 10 Ω ist, befindet
sich der Stromkreis in gutem Leitungszustand und wird die
akustische Anzeige ausgeschaltet.
⚠ Wichtiger Hinweis:
Bevor der Durchgang gemessen wird, muss der Stromkreis
spannungslos gemacht und sichergestellt werden, dass alle
Kondensatoren vollständig entladen sind.
4. Diodenmessung (siehe Abbildung 2)
1.
Funktionswahlschalter auf «
» drehen.
2.
Schwarze Prüfspitze an die Buchse COM und rote Prüfspitze an die
Buchse «VΩmA» anschliessen. Die Prüfspitzen müssen parallel zur
3.
Diode angeschlossen werden.
Das Symbol «OL» wird angezeigt, wenn die Diode offen ist oder wenn
die Polarität der Diode umgekehrt ist.
Bei PN-Übergang aus Silizium schwankt der Normalwert zwischen
500 ~ 800 mV (0,5 - 0,8 V).
⚠ Wichtiger Hinweis:
Bevor der PN-Übergang gemessen wird, muss der Stromkreis
spannungslos gemacht und sichergestellt werden, dass alle
Kondensatoren vollständig entladen sind.
5. Gleichstrommessung (siehe Abbildung 3)
1.
Funktionswahlschalter auf DC-Prüfung drehen.
2.
Schwarze Prüfspitze an die Buchse COM und rote Prüfspitze an die
Buchse «VΩmA» anschliessen. Die Prüfspitzen müssen mit dem
geprüften Stromkreis in Reihe angeschlossen werden.
Abbildung 3
⚠ Wichtiger Hinweis:
Vor der Messung muss der Stromkreis spannungslos gemacht und
Eingangsklemme und Bereichsposition sorgfältig überprüft werden.
Wenn der Bereich des zu messenden Stroms nicht bekannt ist, muss der
maximale Bereich gewählt und dann entsprechend reduziert werden.
Bitte ersetzen Sie die Sicherung durch eine Sicherung gleichen Typs.
Buchse 10A: Sicherung 10 A/250 V Φ5x20 mm
Buchse VΩmA: Sicherung 0,2 A/250 V Φ5x20 mm
Zur Vermeidung von Schäden am Gerät und/oder Verletzungen des
Anwenders, dürfen die Prüfspitzen während der Messung nicht an
parallele Stromkreise angeschlossen werden.
Wenn der zu prüfende Strom über 10 A liegt, darf die einzelne Messzeit
10 Sekunden nicht überschreiten und darf der nächste Test nicht vor 15
Minuten erfolgen.

Werbung

loading