2 Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung be- achten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
Setzen Sie die Kamera niemals Wasser- oder Flüssigkeitsquellen aus, tauchen Sie die Kamera nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Die Kamera ist nicht wasserfest. Sollte die Kamera mit Flüssigkeiten oder Salzwasser in Berührung gekommen sein, trocknen Sie sie bitte mit einem weichen Tuch. Schalten Sie die Kamera in diesem Fall sofort aus und entnehmen Sie den Akku bzw.
10 Inbetriebnahme In dieser Kamera befindet sich ein wiederaufladbarer, herausnehmbarer Lithium-Akku mit hoher Ladekapazität. Setzen Sie den Akku ordnungsgemäß in das Batteriefach (unten) der Kamera ein. Während des Ladevorgangs leuchtet die rote Kontrolleuchte auf. Sobald der Akku voll geladen ist, erlischt die Kontrollleuchte. Tipp: Wenn Sie das Gerät vor dem Laden ausschalten, lädt sich der Akku schneller auf.
11 Bedienelemente Die Kamera kann sowohl über die Tasten (OK, Up (aufwärts) und Down (abwärts) ) als auch über den Touchbildschirm gesteuert werden. Für höhere Genauigkeit macht es Sinn, den Touchbildschirm vorsichtig mit der Spitze des Fingernagels oder einem speziellen Stift für Touchbildschirme zu bedienen.
Tasten/Indikatoren Funktionen Power (OK) 1. An- und ausschalten 2. Fungiert als Bestätigung im Menü 3. Ist das Gerät eingeschaltet, leuchtet die blaue LED. Wenn Sie das Gerät ausschalten, erlischt das Lämpchen. 4. An-/Ausschalten der Frontbeleuchtung MODE Wechseln Sie zwischen den Modi/Einstellungen. Menu Öffnet und schließt das Kameramenü.
12 Kamera starten Die Kamera schaltet sich automatisch ein, sobald der LCD-Monitor geöffnet wird. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist aber der Bildschirm offen, drücken Sie den “Power”-Knopf für 1 Sekunde und die Kamera schaltet sich an. Die Bildschirmanzeige startet automatisch (Anmerkung: Die Bildschirmanzeige zeigt die zuletzt gewählten Einstellungen.) 12.1 Datum und Uhrzeit einstellen Drücken SIe den Menu-Button, danach auf “Mode”...
12.3 Systemmenü-Einstellungsverzeichnis (Zahnradsymbol) Untermenü Menüinhalt Bilddrehung Drehen Ein/Ausschalten (Drücken Sie OK zum wechseln) Hotspot Hotspot An/Aus, Hotspot Info, Hotspot zurücksetzen Frequenz der Lichtquelle Auto/50Hz/60Hz Hinweis: Die Lichtquellenfrequenz kann zwischen Auto, 50 Hz und 60 Hz gewählt werden. Die manuelle Einstellung ist sinnvoll, wenn die Lichtquelle der Kamera mit der Framerate einer anderen Kamera interferiert: Die Video- aufnahme kann flackern.
12.4 Aufnehmen von Videos und Fotos Um ein Video oder ein Foto aufzunehmen, wählen Sie zuvor den Modus aus: Aufnahmemodi Video: Video, Zeitlupe, Schleife, Zeitraffer Hinweis: In allen Videomodi dient die Fototaste zum Pausieren der Aufnahme. Durch erneutes Drücken wird die Video- aufnahme fortgesetzt.
13 Aufnehmen von Videos 13.1 Aufnehmen von Videos im Normalmodus 1. Aktueller Videomodus 8. Modusmenütaste 2. Aktuelles Systemdatum 9. Hauptmenütaste 3. Aktuelle Systemzeit 10. Aktuelle verbleibende Aufnahmezeit der Speicherkarte 4. SD Kartensymbol zeigt an, ob eine Speicherkarte installiert ist 11. Aktuelle Aufnahmezeit 5.
13.2 Aufnehmen von Slow-Motion Videos Im Slow-Motion (Langsam) Modus werden mehr Bilder (bis zu 8x so viele wie normal) aufgenommen, sodass Videos in Zeitlupe abgespielt werden können. Schnelle Szenen können so langsamer abgespielt und Details besser heraus- gestellt werden. EV:0 1.
13.3 Aufnehmen im Loop-Modus Der Loop-Modus erlaubt Aufnahmen über einen begrenzen Zeitraum. Nach Ablauf der Zeit wird das nächste Video gestartet. Dadurch können kontinuierlich Videos aufgenommen werden und jedes einzelne Video hat eine vorher definierte Länge. Diese Einstellung ist interessant, wenn auf einen bestimmten Moment gewartet wird. EV:0 1.
13.4 Aufnehmen im Zeitraffermodus Der Zeitraffermodus nimmt weniger Bilder pro Sekunde auf als der normale Videomodus, spielt diese aber in der gleichen Geschwindigkeit ab. Die Aufnahmen erscheinen dadurch schneller abgespielt. EV:0 1. Aktueller Modus:Zeitraffermodus 8. Hauptmenütaste 2. Aktuelles Systemdatum 9. Aktuelle verbleibende Aufnahmezeit der Speicherkarte 3.
14 Aufnehmen von Fotos 14.1 Aufnehmen im Normalmodus EV:0 8. Hauptmenütaste 1. Aktueller Modus: Fotomodus 9. Aktuelle verbleibende Bilderanzahl 2. Aktuelles Systemdatum auf der Speicherkarte 3. Aktuelle Systemzeit 10. Gespeicherte Anzahl der Bilder 4. SD Kartensymbol zeigt an, ob eine Speicherkarte auf der Speicherkarte installiert ist 11.
14.2 Automatischer Fotomodus Fotos im automatischen Modus werden nach einer vorher bestimmten Zeit aufgenommen. Beispielsweise bei Aufnah- men auf einem Stativ kann man damit zur Szene zurück laufen und als Fotograf selbst mit auf das Bild. Hierzu bietet sich auch das Auslösen mit der beiliegenden Fernbedienung an. Hier weden alle xx Sekunden (je nach Voreinstellung 3, 10, 15, 20 oder 30 Sekunden) Bilder aufgenommen bis die Fototaste erneut gedrückt wird.
14.3 Serienbildmodus In diesem Modus werden mehrere Bilder hintereinander aufgenommen. Der Modus bietet sich bei schnellen Ereignis- sen an. Das Beste Bild kann anschließend ausgewählt werden. EV:0 1. Aktueller Modus: Serienbild Fotomodus 8. Hauptmenütaste 2. Aktuelles Systemdatum 9. Aktuelle verbleibende Bilderanzahl auf der Speicherkarte 3.
14.4 Fotomodus mit Timer Dieser Modus funktioniert wie der automatische Modus nur, dass hier nur ein einzelnes Foto aufgenommen wird. EV:0 1. Aktueller Modus: Fotomodus mit Timer 8. Hauptmenütaste 9. Aktuelle verbleibende Bilderanzahl 2. Aktuelles Systemdatum auf der Speicherkarte 3. Aktuelle Systemzeit 10.
15 Wiedergabemodus 1. Aktueller Modus bei Aufnahme 6. Löschen 2. Nummer des angezeigten Videos/Fotos 7. Auflösung des aktuellen Videos/Fotos 3. Gesamtzahl der gespeicherten Videos/Fotos 8. Zurück 4. Akkuladestand 9. Vorheriges Video/Foto 5. Nächstes Video/Foto Hinweis: Befindet sich keine Speicherkarte im Gerät oder wurden keine Aufnahmen gemacht, wird ein Nullwert angezeigt, sobald der Wiedergabemodus gestartet wird.
17 WIFI-Funktion Wenn Sie die WIFI-Funktion nutzen möchten, scannen Sie zuerst mit der Ka- mera Ihres Smartphones nebenstehenden QR-Code, um die passende App herunterzuladen. Alternativ können Sie nach “XDV PRO” im Google PlayStore oder Apple Store suchen. Frequenzbereich: 2,4 - 2,497 GHz; Übertragungsentfernung: Verbinden die APP im Vorschaumodus: 30m ;...
22 Anschluss an einen PC Verbinden Sie die Videokamera mittels des beigefügten USB-Kabels an den USB-Port des Computers. Die Kamera wird sich dabei automatisch einschalten. Wählen Sie mithilfe der “UP” und “DOWN”-Tasten entweder den Lademodus oder den Speichermodus aus und bestätigen Sie mit “OK”. Wenn die Kamera mit dem PC verbunden ist erscheint ein zusätzliches portables Laufwerk im Netzwerk Ihres PCs.
24 Reinigung und Wartung 1. Sollte die Kamera längere Zeit nicht benutzt werden, entfernen Sie den Akku und bewahren Sie ihn in einer staubfreien, trockenen Umgebung auf. Die Umgebungstemperatur darf nicht mehr als 30 Grad Celsius betragen. 2. Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, entladen Sie den Akku auf 50%, bevor Sie ihn lagern. 3.
25.2 Batterien/Akkus Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.Sie als Endverbrau- cher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus verpflichtet; eine Entsor- gung über den Hausmüll ist untersagt. Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist.
27 Technische Daten 27.1 Stromversorgung Eingangsspannung ....... USB 5 V/DC Interner Akku ........ 3,7 V 1500 mAh Li-Ion Stromversorgung der Fernbedienung ......3 V; 2 x AAA Alkaline Batterien. 27.2 Funkmodul Sendefrequenz ......2400 – 2500 MHz Sendeleistung ....... 12 dBm Reichweite ........
Seite 56
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2023 by Conrad Electronic SE.