Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

COMPRESSORE PORTATILE 12V / 12V PORTABLE AIR COMPRESSOR
COMPRESSEUR D'AIR PORTABLE 12V / 12V PORTABLE LUFTKOMPRESSOR
COMPRESOR DE AIRE PORTÁTIL DE 12V
Manuale d'uso / User manual / Mode d'emploi / Bedienungsanleitung / Manual del usuario

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Intec C-01

  • Seite 1 COMPRESSORE PORTATILE 12V / 12V PORTABLE AIR COMPRESSOR COMPRESSEUR D’AIR PORTABLE 12V / 12V PORTABLE LUFTKOMPRESSOR COMPRESOR DE AIRE PORTÁTIL DE 12V Manuale d’uso / User manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Manual del usuario...
  • Seite 2 C-02...
  • Seite 3 C-02 Italiano English Français Deutsch Español...
  • Seite 4 Italiano Leggere attentamente il manuale prima dell’uso. ATTENZIONE NORME DI SICUREZZA Misure generali di sicurezza che devono essere seguite nell’uso di Compressori d’aria. L’uso in sicurezza di un compressore d’aria richiede la lettura e la comprensione delle Norme di Sicurezza e delle Istruzioni per l’Uso prima che il compressore venga messo in uso.
  • Seite 5 Pulsante ON / OFF Display pressione Pulsante + Pulsante - Pulsante selezione unità di misura Pulsante Luce LED Accessori Fusibile Ugelli multifunzione Modello C-01 Pressione massima 1000 KPA / 10 BAR / 150 PSI Dimensione 160x140x70 mm Potenza 120W Voltaggio...
  • Seite 6 Italiano ISTRUZIONI PER L’USO NOTA: Dopo avere selezionato la pressione desiderata con i tasti + e -, lo schermo lampeggerà tre volte per confermare il settaggio. A quel punto potete premere il tasto On/Off per far partire il gonfi aggio PER GONFIARE UNA GOMMA Avviare il motore Inserire la spina nella presa...
  • Seite 7 Italiano PROBLEMI/SOLUZIONI Il compressore non si avvia: 1. Il fusibile all’interno del connettore accendisigari si è bruciato. Sostituire con il fusibile in dotazione seguendo le istruzioni 2. La pressione di settaggio è inferiore a quella dello pneumatico. Regolare la pressione desiderata ad un valore superiore SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE 1.
  • Seite 8 English Read the manual carefully before use. WARNING SAFETY REGULATIONS General safety measures that must be followed when using air compressors. Safe use of an air compressor requires reading and understanding the Safety Regulations and Operating Instructions before the compressor is put into use. 1.
  • Seite 9 5. 12V plug ON / OFF switch Pressure display + button - button Unit change button Light switch button Accessories Fusible Multifunction Nozzles Model C-01 Maximum pressure 1000 KPA / 10 BAR / 150 PSI Dimension 160x140x70 mm Power 120W Voltage...
  • Seite 10 English OPERATION GUIDE NOTE: After selecting the desired pressure with the + and - buttons, the screen will fl ash three times to confi rm the setting. You can then press the On/Off button to start infl ation. TO INFLATE A TYRE Start the engine Insert the plug into the 12V Press the R button to select the...
  • Seite 11 English PROBLEMS/SOLUTIONS The compressor will not start: 1. The fuse inside the cigarette lighter connector has blown. Replace with supplied fuse following instructions 2. The setting pressure is lower than the tire pressure. Adjust the desired pressure to a higher value REPLACING THE FUSE 1.
  • Seite 12 Français Lisez attentivement le manuel avant de l’utiliser. ATTENTION RÈGLES DE SÉCURITÉ Les mesures de sécurité générales à respecter lors de l’utilisation de compresseurs d’air. L’utilisation sûre d’un compresseur d’air nécessite la lecture et la compréhension des règles de sécurité et des instructions d’utilisation avant la mise en service du compresseur.
  • Seite 13 Bouton marche/arrêt Affichage de la pression Bouton + Bouton - Bouton de sélection de l’unité Bouton d’éclairage LED Accessoires Fusible Buses multifonctions Modèle C-01 Pression maximale 1000 KPA / 10 BAR / 150 PSI Dimensions 160x140x70 mm Puissance 120W Voltage...
  • Seite 14 Français MODE D’EMPLOI REMARQUE : Après avoir sélectionné la pression souhaitée à l’aide des boutons + et -, l’écran clignote trois fois pour confi rmer le réglage. Vous pouvez alors appuyer sur le bouton On/Off pour commencer le gonfl age. POUR GONFLER UN PNEU Démarrez le moteur Insérez la fi che dans la prise 12V...
  • Seite 15 Français PROBLÈMES/SOLUTIONS Le compresseur ne démarre pas : 1. Le fusible à l’intérieur du connecteur de l’allume-cigare est grillé. Remplacez-le par le fusible fourni en suivant les instructions. 2. La pression réglée est inférieure à la pression du pneu. Régler la pression souhaitée à une valeur plus élevée REMPLACEMENT DU FUSIBLE 1.
  • Seite 16 Deutsch Lesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch. WARNUNG SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen, die bei der Verwendung von Luftkompressoren beachtet werden müssen. Die sichere Verwendung eines Luftkompressors erfordert das Lesen und Verstehen der Sicherheitsvorschriften und der Betriebsanleitung, bevor der Kompressor in Betrieb genommen wird. 1.
  • Seite 17 2. Anzeige 3. Luftschlauch 4. LED-Licht 5. 12V-Stecker Ein/Aus-Taste Druckanzeige Taste + Taste - Taste zur Auswahl der Einheit LED-Licht-Taste Zubehör Sicherung Multifunktionsdüsen Modell C-01 Maximaler Druck 1000 KPA / 10 BAR / 150 PSI Größe 160x140x70 mm Strom 120W Spannung...
  • Seite 18 Deutsch GEBRAUCHSANWEISUNG HINWEIS: Nachdem Sie den gewünschten Druck mit den Tasten + und - ausgewählt haben, blinkt der Bildschirm dreimal zur Bestätigung der Einstellung. Sie können dann die Taste On/Off drücken, um das Aufpumpen zu starten. SO PUMPEN SIE EINEN REIFEN AUF Starten Sie den Motor Stecken Sie den Stecker in die Drücken Sie die Taste R, um die...
  • Seite 19 Deutsch PROBLEME/LÖSUNGEN Der Kompressor springt nicht an: 1. Die Sicherung im Stecker des Zigarettenanzünders ist durchgebrannt. Ersetzen Sie sie durch die mitgelieferte Sicherung, indem Sie die Anweisungen befolgen. 2. Der eingestellte Druck ist niedriger als der Reifendruck. Stellen Sie den gewünschten Druck auf einen höheren Wert ein.
  • Seite 20 Español Lea atentamente el manual antes de utilizarlo. ATENCIÓN NORMAS DE SEGURIDAD Medidas generales de seguridad que deben seguirse al utilizar compresores de aire. El uso seguro de un compresor de aire requiere leer y comprender las Normas de seguridad y las Instrucciones de funcionamiento antes de poner el compresor en funcionamiento.
  • Seite 21 Botón de encendido/apagado Indicador de presión Botón + Botón - Botón de selección de unidad Botón de luz LED Accesorios Fusible Boquillas multifunción Modelo C-01 Material 1000 KPA / 10 BAR / 150 PSI Presión máxima 160x140x70 mm Potencia 120W Tensión...
  • Seite 22 Español INSTRUCCIONES DE USO NOTA: Tras seleccionar la presión deseada con los botones + y -, la pantalla parpadeará tres veces para confi rmar el ajuste. A continuación, puede pulsar el botón On/Off para iniciar el infl ado. PARA INFLAR UN NEUMÁTICO Arranque el motor Inserte el enchufe en la toma del Pulse el botón R para seleccionar...
  • Seite 23 Español PROBLEMAS/SOLUCIONES El compresor no arranca: 1. El fusible del conector del encendedor está fundido. Sustitúyalo por el fusible suministrado siguiendo las instrucciones. 2. La presión ajustada es inferior a la presión de los neumáticos. Ajuste la presión deseada a un valor superior SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE 1.
  • Seite 24 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ KONFORMITÄTSERKLÀRUNG Noi, INTEC S.r.l. Wir, INTEC S.r.l. Indirizzo: Via A. De Francisco 148/4, Settimo T.se (TO), Anschrift: Via A. De Francisco 148/4, Settimo T.se (TO), dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità erklären auf eigene Verantwortung, das folgende che i prodotti ai quali questa dichiarazione si riferisce Produkte, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den...