Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
il tuo prodotto tra le
QUICK INSTALLATION GUIDE  HANDLEIDING
ONLINE MANUALS
Detailed step-by-step installation guides
available in several languages
on
www.gembird.nl
Detaillierte Schritt-für-Schritt verfügbaren
Installationsanleitungen
in mehreren
Sprachen auf
www.gembird.nl
Uitgebreide handleiding beschikbaar via
www.gembird.nl
migliori offerte di Stampanti
3D PRINTER "GEMMA"
3D-PRINTER "GEMMA"
Gembird Gemma
o cerca
3DP-GEMMA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gembird 3DP-GEMMA

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Gembird Gemma o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Stampanti QUICK INSTALLATION GUIDE  HANDLEIDING 3DP-GEMMA ONLINE MANUALS Detailed step-by-step installation guides available in several languages www.gembird.nl...
  • Seite 2 Extruder temperatuur max: 250 °C  Stroomverbruik: 110-240V AC, up to 60 W, input DC 12V 5A  Slicing software: WiiBuilder, Cura  Bestand type Input: STL/ OBJ Output:GCODE GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 3 1x AC Cable de alimentación 1x M6 Boquilla de latón 1x Muestra de filamento 1x MicroSD™ tarjeta 1x Gia de instalación rápida 1x MicroSD lector de tarjeta GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 4 Retire el soporte de la caja y la bolsa de plástico de la impresora y colóquelos sobre una mesa. Retire él carton protector de la impresora GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 5 Presione la perilla en la parte superior de la impresora para seleccionar Siguiente en la pantalla de bienvenida, luego nuevamente para seleccionar Siguiente en la pantalla PASO 1: CARGAR FILAMENTO. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 6 Retire la tarjeta microSD, luego insértela en la ranura para tarjetas à la izquierda de la pantalla LED. Presione la perilla para seleccionar seguiente GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 7 Una vez finalizada la impresión, retire la plataforma de impresión magnética de la plataforma de impresión de metal, luego dóblela para quitar el modelo. Reemplace la cama de impresión magnética en la plataforma de impresión de metal. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 8 1x 2 mm inbussleutel 1x wisselstroomadapter 1x 8 mm sleutel 1x netsnoer 1x M6 messing nozzle 1x Pakket Sample Filament 1x MicroSD-kaart 1x snelstartgids 1x MicroSD-kaartlezer GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 9 Verwijder de karton en plastic tas van de printer en plaats het op een tafel of bureau. Verwijder de kartonnen blok uit de printer. Steek de filamentgeleidebuis in de zwarte pneumatische connector bovenop de extruder. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 10 Knijp in de hendel van de extruder, steek het filament in de bodem totdat u weerstand voelt en laat de hendel vervolgens los. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 11 Zodra de afdruk klaar is, verwijdert u het magnetische printbed van het metalen printplatform en buigt u het om het model te verwijderen. Plaats het magnetische printbed terug op het metalen printplatform. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 12 Αυτό το προϊόν έχει ελεγχθεί και συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις των νομοθεσιών των κρατών μελών όσον αφορά την Ευρωπαϊκή οδηγία g LVD(2014/35/EU), EMC (2014/30 / EU), RoHS (2011/65 / EU). Η δήλωση CE μπορεί να βρεθεί στην διεύθυνση www.gembird.eu GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 13 (caída, impacto, ingreso de agua, polvo, contaminación o rotura). Las piezas de desgaste (por ejemplo, baterías recargables) están excluidas de la garantía. Al recibir los productos RMA, Gembird Europe B.V.se reserva el derecho de elegir entre el reemplazo de productos defectuosos o la emisión de una nota de crédito. El monto de la nota de crédito siempre se calculará...
  • Seite 14 (queda, impacto, entrada de água, poeira, contaminação ou quebra). As peças desgastadas (por exemplo, baterias recarregáveis) estão excluídas da garantia. Após o recebimento das mercadorias RMA, a Gembird Europe B.V. se reserva o direito de escolher entre a substituição de mercadorias defeituosas ou a emissão de uma nota de crédito. O valor da nota de crédito será...